管理论文基于供应链协同思想的产学合作教育思考.doc_第1页
管理论文基于供应链协同思想的产学合作教育思考.doc_第2页
管理论文基于供应链协同思想的产学合作教育思考.doc_第3页
全文预览已结束

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

基于供应链协同思想的产学合作教育思考 基于供应链协同思想的产学合作教育思考是小柯论文网通过网络搜集,并由本站工作人员整理后发布的,基于供应链协同思想的产学合作教育思考是篇质量较高的学术论文,供本站访问者学习和学术交流参考之用,不可用于其他商业目的,基于供应链协同思想的产学合作教育思考的论文版权归原作者所有,因网络整理,有些文章作者不详,敬请谅解,如需转摘,请注明出处小柯论文网,如果此论文无法满足您的论文要求,您可以申请本站帮您代写论文,以下是正文。 摘 要 产学合作教育经历了早期的迅速发展之后,步伐逐渐变慢,对生源的吸引力下降。学校教育与企业需求相差较远是其原因之一。基于供应链管理思想的产学合作教育模式有利于拉近产学双方的距离,改善产学合作教育的效果。本文从供应链管理的协同工程角度对产学合作教育框架提出新思考,为产学合作教育的发展提供一条思路。关键词 产学合作教育 供应链管理 协同工程一、引言产学合作教育指在培养应用型人才过程中,充分利用学校与企业不同的教育资源,发挥各自优势,把以课堂传授知识为主的学校教学与企业实践经验和岗位能力训练相结合的教育模式。发达国家的经验表明,国家的经济发展与该国职业技术教育水平直接相关,而产学合作教育是打造高水平职业技术教育的最有效模式。在我国的科教兴国战略指导下,产学合作教育得到各方面的重视,但由于实践中出现的诸如专业设置和盲目扩招等问题,导致学生就业因难、专业不对口,学校教育与企业需求相差较多等等,使得产学合作教育模式对学生的吸引力下降,导致生源减少。众多文献针对这些问题提出种种对策,本文试图从供应链管理思想出发,提出一个新型的产学合作模式,为产学合作教育的发展提供参考。供应链管理是一整套方法,它基于合作战略,以过程为导向,通过有效地整合供应链各节点的企业,达到以最有效率的方法提供客户满意的产品;供应链管理覆盖范围很广:包括供应商、核心企业和客户等;它的目标是降低产品成本和提高客户满意度。在产学合作教育中,如果将人才培养视为供应链产品的话,那么生源、学校与企业就构成供应链的三个节点,其中学校和企业是关键节点,由此构成的产学合作教育供应链是以培养符合社会需求的应用型人才为目标。要实现这个目标,必须借鉴供应链管理的理论方法。协同工程是供应链管理的重要理论,以下从这个角度分析开展产学合作教育的思路和方法。二、产学合作教育的供应链协同模式协同工程是供应链管理的新型模式,它是一种使供应链业务流程顺畅连续的连接方式,它是有效地利用资源,实现供应链上下游企业双赢的一种手段。协同工程有两个层次:战略协同和流程协同。战略协同指供应链双方具有共同战略目标,双方着眼于长期合作关系,在战略层面上实现共同发展。流程协同指双方在管理、业务标准等方面进行协同,以追求在业务和操作流程上的无缝对接。通过协同工程,供应链上下游厂商的联系更加紧密,这种模式对产学合作教育至少在两个方面有借鉴意义:首先,它有利于解决产学合作教育中的“无战略”和“短视”现象。供应链协同超越了“讨价还价”的短期交易关系,企业不再将“最低价格”作为选择供应商的重要标准,而是基于合作双赢,从战略目标出发,选择合格供应商,将供应商视为实现战略的关键。而目前产学合作教育难以继续发展的一个重要原因是:企业往往带有短期行为色彩,考虑更多是使用廉价劳动力,而不是实质性地对学生进行培训,跟学校共同培养合格人才,为企业的长期发展提供人力保证,因此效果并不理想。因此,新型的产学合作教育关系应该摒弃纯粹出于利用廉价劳动力的短视眼光,发展一种基于供应链战略协同的新型合作关系。这就要求校企双方做到:(1)从思想上,企业必须将产学合作纳入长期战略发展规划中,把产学合作教育视为培养后备人才的基地,吸收新知识、新技术和新技能的源泉,提高企业竞争力的保证。(2)高校要谨慎地选择合作单位,首先,考虑企业要有公益思想,愿意长期支持教育事业;其次,考虑企业要有必备能力,可以实质性地按教学计划培训学生。(3)成立产学合作指导委员会,由双方负责战略决策的高层人员担任,并加入一些外聘的行业协会专家和具有丰富经验的教育界人士。共同负责制订产学合作的长期计划、目标和评估方案等。其次,它有利于解决产学合作教育的“脱节”和“不对口”问题。供应链协同的第二个层面是流程协同,目标在于追求供应链上下游流程的无缝连接,使得整个供应链对市场的反应速度更快,产品更符合市场需求。目前产学合作教育的一个突出问题是学校与企业的“脱节”太厉害,具体表现在:(1)教学内容与实践需求脱节;(2)师资知识与企业技能脱节;(3)教学实训与现场操作脱节;(4)学生毕业后专业不对口。这四个问题的共同根源是学校教学、师资和实训等方面跟企业的流程无法紧密连接。因此,为了培养合格人才,提高学生就业率,产学合作教育必须秉承供应链流程协同的思想,实现校企业之间各项重要流程的无缝对接。具体可以采取以下措施:1.教学计划的对接,企业或行业协会应该参与专业课教学计划和教学内容的制订,将企业对业务技能的最新需求反映到学校的教学上面,目的是把受训学生培养成具有一定技术水平并能直接上岗的熟练人才。2.师资的对接,主要措施有:“派出去”和“请进来”两种。“派出去”指安排专业教师们到企业现场定岗工作,接受专业实践的锻炼,以使教师了解行业内最新信息和发展趋势,这样他们就会在教学中及时补充企业实际知识和技能。“请进来” 就是将企业的高等技师或管理者邀请到学校给师生传授知识与技能,通过案例教学方式将他们的实际经验传授给师生,以深化师生们对专业知识的理解。3.实训场所的对接,一方面企业为高校学生提供实习和现场教学场所,有条件地可以将学生毕业设计安排在企业内部进行,另一方面高校实验室或实训基地的建设也可邀请企业参加,使得校内实训基地更贴近企业的实际运作情况。参考文献:1马士华 林 勇 陈志祥:供应链管理m.机械工业出版社,2000年2董 梅:供应链管理与高等职业教育j.山西煤炭干部学院学报,2005年3期3王章豹 祝义才:产学合作、模式、走势、问题与对策j.科技进步与对策,2000年9期其他参考文献baker, sheridan. the practical stylist. 6th ed. new york: harper & row, 1985.flesch, rudolf. the art of plain talk. new york: harper & brothers, 1946.gowers, ernest. the complete plain words. london: penguin books, 1987.snell-hornby, mary. translation studies: an integrated approach. amsterdam: john benjamins, 1987.hu, zhuanglin. 胡壮麟, 语言学教程 m. 北京: 北京大学出版社, 2006.jespersen, otto. the philosophy of grammar. london: routledge, 1951.leech, geoffrey, and jan svartvik. a communicative grammar of english. london: longman, 1974.li, qingxue, and peng jianwu. 李庆学、彭建武, 英汉翻译理论与技巧 m. 北京: 北京航空航天大学出版社, 2009.lian, shuneng. 连淑能, 英汉对比研究 m. 北京: 高等教育出版社, 1993.ma, huijuan, and miao ju. 马会娟、苗菊, 当代西方翻译理论选读 m. 北京: 外语教学与研究出版社, 2009.newmark, peter. approaches to translation. london: pergmon p, 1981.quirk, randolph, et al. a grammar of contemporary english. london: longman, 1973.wang, li. 王力, 中国语法理论 m. 济南: 山东教育出版社, 1984.xu, jianping. 许建平, 英汉互译实践与技巧 m. 北京: 清华大学出版社, 2003.yan, qigang. 严启刚, 英语翻译教程 m. 天津: 南开

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论