翻译中文化意象问题研究.txt_第1页
翻译中文化意象问题研究.txt_第2页
翻译中文化意象问题研究.txt_第3页
翻译中文化意象问题研究.txt_第4页
免费预览已结束,剩余1页可下载查看

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

254 20047 al of lingling university vol. 25 no.4 jul. 2004 ( : . İ :; :h059:a :1671-9697(2004)04-0157-03 . 塣,.i) : 2 桱 磬 塣 鶨 干 :2004 -05-09 :(1970-) (1964-) , 齭 157 412008) 3 + +塣41 顣 壬 壬 : 1纺 廨; 2 纺 3 纺 (to put a fifth wheel to the coac n), (all roads lead to rome),( 壬); 4纺 ( 硰; 硰; at seven-league strides ) 滷 磬 塣塢 塢; : 5a ; ( ) 飬塣 : :as gentle as a lamb()as gay as a lark( )as proud as peacock()as ugly as a toad,()as hard as flint( )as like as two peas() 顣 john mansfield ode to the west wind its a warm wind, the west wind, full or birds cries; i never hear the west wind but tears are in my eyes, for it comes from the west lands, the old brown hill, and aprils in the west wind, and daffodils. (質; 磬 紵) (1999: 250) 顣 壬 : : ( ) 97 鷭 : :顢 顣6 ( ) 136 (horizon of expectation) 黯 ;( ) 飬塣 : : hard it was to see each other harder still to part! the east wind has no force, the hundred flowers wither. (inns herdan) its difficult for us to meet and hard to part; the east wind is too weak to revive flowers dead. (塶) ! 磬 john mansfield ode to the west wind its a warn wind, the west wind, full of birds cries; i never hear the west wind but tears are in my eyes, for it comes from the west lands, the old brown hill, and aprils in the west wind, and daffodils. (質; 磬 紵) 塢 廯 廯 壬 : 1.m.湫 1999: p 66 2.:m1999: p59 3:ml 2000136 4:m 19995 5:);m1999182 6:湫 1999, 66 on cultural images in translating guo jian-hong huang tian (english department of zhuzhou institute of technology, zhuzhou hunan,412008 china) abstract: the more frequent international culture exchanges lead to a higher requirement for translation: the translated version should be elegant and fluent, furthennore, it should express the distinctive cultural images of the original version. the transmission of cultural images is an important component of cultural transmission. the neglect of their meaning and transmission will affect the proper expression of the whole content and the understanding of artistic conception and figures. this paper will examine the expressional forms and the misplace of cultural images. in addition, it will make a study on the transmission of cu

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论