英语词汇学之明喻成语.pptx_第1页
英语词汇学之明喻成语.pptx_第2页
英语词汇学之明喻成语.pptx_第3页
英语词汇学之明喻成语.pptx_第4页
英语词汇学之明喻成语.pptx_第5页
已阅读5页,还剩4页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

明喻明喻成语成语 similesimile (一)结构 1. asas结构型 如:as firm as a rock (坚如磐石) as light as a feather 2. like 结构型 如:to sleep like a log (酣睡) to like wind (飞驰) Like结构型介于asas结构型和隐喻结构(A is B)之间,在两者之间起着桥梁和纽带作 用。 (二)特征 1. 一喻体多喻义 2. 一喻义多喻体 3. 喻体与喻义相反 一喻体多喻义(右边) 一喻义多喻体(左边) Group3 以cat为喻体的5个习语,随着喻底 词Adj的变化,明喻习语的意思也 发生相应的转变,从而给动物cat 也赋予了不同的性格特征:病弱、 忧郁、惶恐,而流浪猫alley cat显 然经历了世间的风风雨雨,改变 了病弱的形象,虽然骨瘦如柴,却 也能坚韧耐劳。 喻体N或喻底词Adj的变化多数情况下会带来相应 的语义变化,给英语学习者的理解和掌握造成一定 的困难。 喻体与喻义相反 如: (as)gentle as a dove (as)gentle as a lamb (as)gentle as a falcon 喻底都是gentle。 dove和lamb不管在寓言、童话世界里,还是在圣经文本 里总是温和乖顺的,而falcon无论在动物世界里还是人文 著作里总是凶悍猛烈的,和“温顺”二字背道而驰,显然 gentle在此用作反义,是加了双引号的“温柔”,名为像 猎鹰一样“温柔”,实为像猎鹰一样凶猛。 (三)语言特点 1. 与汉语具有相似性 如: as hot as fire as red as blood 2. 鲜明的名族性特点 如: as strong as a horse 因为中国利来使用牛犁地,而英国却用马犁 地。 3. 西方文化中所熟知 例如:As patient as Job Job是圣经中的人物,他历经危难,扔 坚信上帝。 4. 比喻独到,富有诗意 如: as old as the hills 像山一样地古老(还有什么能 比重峦叠嶂的山脉更古老的呢?) 5. 头韵法(alliteration) As bold as brass as hungry as a hunter as clear as crystal (四)翻译技巧 1. 采用汉语中相对等成语 如: spread like wildfire (不胫而走) 2.直译 如: as gay as a la

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论