《文体学introdu》PPT课件.ppt_第1页
《文体学introdu》PPT课件.ppt_第2页
《文体学introdu》PPT课件.ppt_第3页
《文体学introdu》PPT课件.ppt_第4页
《文体学introdu》PPT课件.ppt_第5页
已阅读5页,还剩44页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

Introduction 1. Definition of Stylistics n人们运用语言传递信息,交流思想,实现 社会交际。这种言语交际是在特定的环境 下,以特定的方式,同特定的对象,围绕 特定的目的进行的。不同的交际环境,不 同的交际方式、对象和目的,要求人们使 用不同的“语言”,社会交际的需要使得语 言产生不同的功能变体文体。英语文体 学就是研究英语各种文体的一门学科。 秦秀白 文体学概论 文体学是一门研究文体的学问。有广狭二 义。狭义文学文体;广义一种语言中 的各类文体。(口语体,书面体) (发 言,闲谈;书信,广告语) 王佐良 丁往道英语文体学引论 A branch of linguistics which applies the theory and methodology of modern linguistics to the study of STYLE. A study of the use of language in specific contexts, and accounting for the characteristics that mark the language use of individuals and social groups. 钱瑗 实用英语文体学 nStylistics is a discipline that studies the ways in which language is used; it is a discipline that studies the styles of language. 徐有志英语文体学教程 nAn inter-disciplined branch of learning which studies various differences between formal and informal, between deviant and normal, between magnificent and plain, between professional and popular, between foreign and domestic, between this and that individual. 董莉 英语文体学理论与实践 nA branch of linguistics which studies the characteristics of situationally-distinctive uses of language, with particular reference to literary language, and tries to establish principles capable of accounting for the particular choices made by individuals and social groups in their use of language. nThe Fontana Dictionary of Modern Thought, 1977 n文体学是用语言学方法研究文体风格的学 问。就目前的发展情况看,文体学的研究 范围大致包括语体学、文学文体学和理论 文体学三个方面。 n语体学研究语言的各种变体。 n文学文体学研究语言在文学中的运用情况 。 n理论文体学研究的是文体观和方法论。 n刘世生 文体学概论 nGeneral stylistics普通文体学 nLiterary stylistics 文学文体学 An area of study which straddles two disciplinesliterary criticism and linguistics literary discourse as its object of study; linguistics as a means 王守元 英语文体学要略 2. What is Style? nStyl + istics nStyle所含的意思有三层 n1 文体 说话或写作的格调,它随时变化 ,由非正式到十分正式,视具体情景、对 象、地点等因素而定 n2 语域 一个特定群体所用的特殊语言变 体 n3 风格 特有的说话或写作方式 n1. 风格即修辞 (Style as rhetoricGorgias) n2. 风格即形式 (Style as formAristotle) n3. 风格即雄辩术 (Style as eloquenceCicero) n4. 在恰当的地方使用恰当的词 (proper words in proper placesSwift) n5. 文如其人 (Style is the man. Le style, cest l homme meme. Buffon) n6. 富裕既定思想并适合产生出它应有效果的全部形式 (Le style, cest ajouter une pense donne toutes les circonstances propre produire tout leffect que produire cette pense. Stendhal) n7. 个人表达上的特点 (style as personal idiosyncrasyMurry) n8. 解说技巧 (style as technique of expositionMurry) n9. 文学的最高成就 (style as the highest achievement of literatureMurry) n10. 以最有效的方式讲恰当的事情 (saying the right thing in the most effective wayEnkvist) style n11. 环绕已存在的思想或感情内核的外壳 (style as a shell surrounding a pre-existing core of thought or expression Enkvist) n12. 在不同表达方式中的选择 (style as the choice between alter native expressionsEnkvist) n13. 集合特点的综合 (style as a set of collective characteristics Enkvist) n14. 超出句子以外的语言单位之间的关系 (style as those relations among linguistic entities that are statable in terms of wider spans of text than the sentenceEnkvist) n15. 结构的对等 (style as equivalenceJakobson and Levi- Strauss) n16. 风格即功能 (style as functionThe Prague School) n17. 风格即突出 (style as foregroundingMukarovsky) n18. 对于常规的变异 (style as deviationSpitzer) n19. 语言结构的转换 (style as transformationOhmann) n20. 风格即意义潜势 (style as meaning potentialHalliday) n21. 认知意义的表达 (style as expressivenessUllman) Saussures Distinction Between Langue and Parole n语言(langue)是言语能力的社会产物, 是必要的惯例的总汇,这种惯例为社会群 体所接受,使每个人都能进行活动。 n言语(parole)是个人运用自己的机能时 的行为,它运用的手段是太难干过社会惯 例,即语言。 3. Stylistic Meaning Leech nDenotative meaning nConnotative meaning nStylistic meaning nContextual/contexualized meaning nAffective meaning nCollocative meaning Denotationthe definition in the dictionaries (词义) Changes over time: the sun; umbrella; eyethe eye of a needle/potato/a hurricanenaughty; Negro; By contextIt is your boy, my Lord./It is your Lord, my boy. Related to history, culture, society, and politics landlord, peasant; the first lady nDenotative meaningliteral sense; nConnotative meaningimplied ideas nStylistic meaningpiece of language conveys about the social circumstances of its use, which is decoded through our recognition of different dimensions and levels of usage within the same language. Connotationassociated, affective The sunwarmth, brightness; snow; cross; fox(cunning); phoenix(rebirth, symbol of happy omen); peach (a lovely person; longevity) ;colour words Read between lines : Ah, Judge Wilson, forgive mebut how can anyone see you if you insist on standing in Mr. Dickensons shadow? A scale of “status” usage, for example, descending from formal and literary English at one end to colloquial, familiar, and eventually slang English at the other. 1. My beloved parent has joined the heavenly choir. 2. My dear father has passed away. 3. My father has died. 4. My old man has kicked the bucket. Stylistic meaning Firstly, we recognize some words or pronunciations as being dialectal, i.e., as telling us something of the geographical or social origin of the speaker. Secondly, other features of language tell us something of the social relationship between the speaker and the hearer. 4. Textthe natural starting place for the study of style nA text is any passage, spoken or written, of whatever length, that forms a unified whole. It may be the product of a single speaker/writer (e.g. a sign, a letter, a news report, a statute, a novel), or that of several speakers (e.g. a piece of conversation, a debate). text nTwo boys stood near a jewelers shop. nTwo boys saw a man break a window of a jewelers shop and steal all the watches. nTwo boys took a man with several watches in his hand for a thief. nTwo boys ran after a man with several watches in his hand. nTwo boys stood near a jewelers shop. They saw a man break the shop window and steal all the watches. They ran after him, because they took him for a thief. n(definite article; pronouns; conjunction) nA text is realized by a sequence of language units, whether they are sentences or not. The connection among parts of a text is achieved by various cohesive devices, and by semantic and pragmatic implication. text nA: See who that is. nB: Im in pajamas. nA: OK. nThe relevance of Bs remark to As first remark is conveyed by pragmatic implication. B implies an excuse for not complying with As command. As second remark implies that he accepts Bs excuse and undertakes to do himself what he originally asked B to do. 5. Context and Appropriateness nContext has been understood in various ways. It may be linguistic or extra- linguistic. Linguistic context is alternatively termed as CO-TEXT, which refers to the linguistic units preceding and/or following a particular linguistic unit in a text. nExtra-linguistic context (interchangeable with CONTEXT OF SITUATION) refers to the relevant features of the situation in which a text has meaning. Taking on a broader sense, the term CONTEXT may include not only the co-text (if there is any), but also the extra-linguistic context of a text. context Contextual factors that are socially, regionally or situationally relevant to the production and interpretation of texts fall into the two following categories: Characteristics of the USER of language A. Age B. Sex C. Socio-regional or ethnic background D. Education Characteristics of the USE of language in situation a. Medium of communication; speech or writing b. Setting: private or public c. Role-relationship between addresser and addressee: the degree of intimacy; the degree of social distance d. Purpose for which language is used: e.g. to inform; to command; to express feelings; to establish social relation, etc. e. Subject matter The role of contexts of situation as determinants of style. There is an observable match between linguistic features and contextual factors. 6. Varieties of Language nDialectal varieties, commonly called DIALECTs, are language variations that are associated with different users of the language. As users in a society can be defined in terms of their individual, temporal, regional, and social affiliations, and their range of intelligibility, so there are individual, temporal, regional, social and standard varieties respectively. These are relatively permanent features of the language user in a speech event. (徐有志英语文体 学教程P25) n方言是以语言使用者为基准而区分的语言 变体。方言多与交际者的社会阶层、社会 地位、地域、年龄、性别及所处时代等因 素有关。在同一个方言社区内,每个人都 会因交际目的、交际对象和交际方式的差 异而按照不同的方式参与交际活动,这便 涉及到语域的问题。 Dialects nIndividual dialectidiolect nTemporal dialect nRegional dialect nSocial dialect nStandard dialect nDiatypic varieties, commonly called REGISTERs, are language variations that are associated with the different use to which they are put. Such varieties do not depend on the people who use the language, but on the occasion when it is used. Different types of language are selected as appropriate to different types of occasion The choice is determined by the convention that a certain kind of language is appropriate to a certain use. The occasions can be classified along three dimensions, each presenting an aspect of the situation and the part played by the language in them. In this way, registers may be distinguished according to field of discourse, mode of discourse and tenor of discourse. (徐有志英语文 体学教程P25) n语域则是按照语言使用者对语言的使用( 即语言的用途)而区分的语言变体,语域 与交际者所从事的社会活动密切相关,同 一个事物或同一个话题可以通过语言的不 同方言变体予以表达,这便体现了方言的 功用。 Registers nField of Discourse语场/话语范围 n话语范围指的是言语交际过程中发生的事 情、进行的活动、论及的事情或表达的经 验等,它能体现使用者在特定情景语境中 所要实现的交际目的和作用,不同于话题 (topic)或主题(subject matter)。 nField of discourse is the linguistic reflection of the purposive role of the language userthe type of social activity the language user is engaged in doing in the situation in which the text has occurred. That is to say, the language the user uses will show what his/her language is about, what experience he/she is verbalizing, what is going on in the speech event. Mode of Discourse语式/话语方式 n言语交际的渠道或媒介 nMode of discourse is the linguistic reflection of the relationship that the language user has to the medium of communication. n人们常把媒介简单地分为“讲话”(speaking) 和“写作”(writing)两种方式。 n讲话可以是即兴的也可以是非即兴的。即 兴的讲话非为“会话”(conversing)和“独白 ”(monologue)。非即兴的讲话分为“背诵 ”(reciting)和“按照写好的讲稿去讲”(the speaking of what is written)。 n写作可以是“为阅读而写”(如小说、电话号 码簿等),也可以是“为说而写”(如小说中的 对话或独白)。 Tenor of Discourse语旨/话语基调 n讲话者或作者与受话者或读者之间的关系 ,以及讲话者的交际的意图。 nTenor of discourse is the linguistic reflection of the personal relationships between speaker/writer and hearer/readercalled PERSONAL TENOR, and of what the user is trying to do with language for/to his or her addresseecalled FUNCTIONAL TENOR. nPersonal tenor个人基调 人们之间关系的亲密或正式程度 与语言表达的清晰度成反比 nFunctional tenor功能基调 反映语言在特定的情境所能实现的交际意 图,如传授、劝说、告诫、训导等。分为 phatic(寒暄性) expositary(说明性) persuasive( 说服性) didactic(说教性) nGodbye, Mr. Martin. nSee ya later, Mom! nOkay, man, I gotta split. Which sentence is appropriate for a housewife to speak to a milkman? nA. Leave one bottle and four yoghurts tomorrow and dont forget. nB. It would be greatly appreciated if you kindly leave one bottle and four yoghurts tomorrow. nC. Would you leave one bottle and four yoghurts tomorrow, just for me? nD. Can you leave o

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论