




已阅读5页,还剩2页未读, 继续免费阅读
版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领
文档简介
Chapter1BriefIntroductiontoInternationalTrade.Fillintheblankstocompleteeachsentence.1.Aninternationalsalescontractisnotmerelyadocumentsettingforthquantity,price,deliveryarrangementoftheproduct;itmustalsotakeintoaccountthelocallegalsystemandpoliticalandexchangerisksinthecountryinvolved.2.Settlementoncommercialcreditusuallyincludespaymentinadvance,openaccount,remittanceandcollection.3.Settlementsonbankcreditincludeletterofcreditandbankguarantee.4.Tradetermsarealsocalledpricetermsanddeliveryterms.5.WhiletheEXW(ExWorks)termsrepresentstheminimumobligationfortheseller,DDPrepresentsthemaximumobligationa.6.Paymentinadvanceismostadvantageoustotheseller.7.Openaccountisleastadvantageoustotheseller.8.Collectioncanbedividedintodocumentarycollectionandcleancollection.Definethefollowingterms.(略).TranslatethefollowingtermsorsentencesintoEnglish.1.以银行信用为基础的结算:settlementonbankcredit2.货币波动的可能性:thepotentialofthefluctuationofcurrency3.出口清关:clearthegoodsforexport/exportclearance)4.支付保费:paytheinsurancepremium5.办理出口手续:handleexportformality6.国际贸易的主要参与者:majorparticipantsininternationaltrade7.商品检验条款:commodityinspectionclause8.履行交货责任:fulfilltheobligationtodelivergoods9.货物已越过船舷:thegoodspasstheshipsrail10.国际贸易合同是在与国内贸易合同完全不同的环境下进行的。Theinternationaltradecontractiscarriedoutunderanentirelydifferentenvironmentfromdomestictrade.Decidewhetherthefollowingstatementsaretrueorfalse.1.F.2.F3.T4.T5.T6.T7.F8.T9.T10.F.Choosethebestanswertoeachofthefollowingstatements.1. B2.C3.C4.B5.D6.D 7.A 8.C 9.A10.D11.B12.D13.D14.C15.D16.D17.C18.A19.C20.AChapter2IntroductiontoInternationalPaymentsandSettlements.Fillintheblankstocompleteeachsentence.1.BeforethesixthcenturyB.C.,goodswereexchangedbetweentradersindifferentcountriesonabarterbasis.2.Acoinendedthebartertransactions.3.Theshipmentofgoldorsilveracrossnationalboundarieswasbothexpensiveandrisky.4.Nostroaccountmeansouraccount.5.Vostroaccountmeansyouraccount.6.ToBankofChina,aRMBaccountheldbyBankofEnglandiscalledvostroaccount.7.IfaBritishbankhasanaccountinPariswithaFrenchbank,itwillrefertothataccountasnostroaccount.8.Controldocumentsarelistsofspecimenofauthorizedsignatures,telegraphictestkeys,termsandconditionsandSWIFTauthentickey.Dernationalsettlement3.visibletrade4.financialtransaction5.vostroaccount(略).TranslatethefollowingtermsintoEnglish.1. 商业信用commercialcredit2.控制文件controldocuments3. 账户关系accountrelationship4.现金结算cashsettlement5.金融中介financialintermediary.Decidewhetherthefollowingstatementsaretrueorfalse.1.T.2.F3.F4.T5.F.Choosethebestanswertoeachofthefollowingstatements.1.B2.C3.D4.A5.D6.B7.B8.D9.A10.BChapter3CreditInstruments.TranslatethefollowingtermsintoEnglish.1. 一般划线支票generalcrossedcheck2.特殊划线支票specialcrossedcheck3.过期支票outofdatecheck4.未到期支票post-datedcheck5.大小写金额amountinwordsandinfigures6.空白背书general(blank)endorsement7.特别背书specialendorsement8.限制性背书restrictiveendorsement9.跟单汇票documentarybill10.即期汇票sight(demand)billofexchange(exchange/draft)11.远期汇票usance(time/term)billofexchange(exchange/draft)12.承兑汇票acceptedbillofexchange(exchange/draft)13.可确定的未来某一天determinablefuturetime14.光票cleanbill15.流通票据negotiableinstrument16.贴现行discountingbank17.商人银行commercialbank18.无条件付款承诺unconditionalpromisetopay19.负连带责任relatedliability20.出票后90天付款at90daysafterdatepayto.DefinethefollowingTerms.1. negotiableinstrument2.billofexchange3.check4.documentarybill5.crossing(略).Decidewhetherthefollowingstatementsaretrueorfalse.1. T2.F3.T4.F5.T6.F7.T8.T9.F10.T11.F12.T13.T14.F15.F16.F17.T18.F19.F20.F.Choosethebestanswertoeachofthefollowingquestions1. 此题有误(drawee/payer)2.A3.C4.B5.C6.B7.A8.C9.B10.B11.B12.C13.C(此题不严谨)14.C15.C16.B17.B18.A19.A20.C.Readthefollowingdraftandgiveyouranswertoeachofthefollowingquestions.1. Drawer:ChinaNationalCraftsImports&ExportCorporation,S.B2.Drawee:ABCCompany,London3.Payee:TheorderoftheBankofChina4.Tenordraft5.Intwosets6.Shanghai.Pleasedrawadraftaccordingtothefollowingconditions.ExchangeforUSD100,000.00Shanghai,August25,2001PaytotheorderofG&HCompanyThesumofTenThousandUSdollarsTo:DEFBank,NewYorkFor:ABCCompany,Shanghai.Completethecheckaccordingtotheinformation.HONGKONGANDSHANGHAIBANKINGCORP.LTD.CheckforUSD2,300.00DateMarch,21,2001No.12345PaytotheorderofWarrenthesumofTwoThousandThreehundredUSdollarsTo:Hongkongandshanghaibankingcorp.ltd.For:JoeWilliamsVII题的划线因为Word文档中无旋转功能,因此你们自己在开立该支票时,格式上需要进行相应调整,为平行线。)Chapter4InternationalBankRemittance.Fillintheblankstocompleteeachsentence.1.beneficiary2.paymentorder,airmailadvice,creditadvice/pleasedebitadvice3.theremittanceamountislarge,thetransferoffundsissubjecttoatimelimit,testkey4.collecttheproceedsthroughhisownbankforhisaccount5.debit,credit6.demanddraft7.actofdishonor8.Swiftness,reliability,safety,inexpensiveness9.“Pleasedebitthesumtoouraccountwithyou/Youareauthorizedtodebitthesumtoouraccountwithyou.”10.deliveryofthegoods.Dernationalremittance2.remittingbank3.mailtransfer4.demanddraft5.cancellationofthereimbursement(略).TranslatethefollowingtermsintoEnglish.1.汇款通知单remittancenotification2.汇出汇款outwardremittance3.国际汇款单internationalmoneyorder4.往来账户nostroandvostroaccount5.自动支付系统automatedpaymentsystem6.作为偿付incover7.赔偿保证书letterofindemnity8.信汇通知书airmailadvice9.汇票的不可流通副本non-negotiablecopyofthedraft10.首期付款downpayment.Choosethebestanswertoeachofthefollowingstatements.1.B2.C3.A4.B5.D6.D7.B8.C9.A10.AChapter5Collection.Fillintheblankstocompleteeachsentence.1. presentingbank2. titledocuments,paysthedraft,acceptstheobligationtodoso.3. legal,exchangecontrolauthorities4.thepaymentismade5.openaccount,advancepayment6.Inwardcollection7remittingbank8.trustreceipt9.documentsagainstpaymentatsight10.documents,draft,andcollectionorder.Definethefollowingterms.1. collection2.caseofneed3.documentarycollection4.outwardcollection5.collectionbillpurchased(略).TranslatethefollowingtermsintoEnglish.1. 凭单付款makepaymentagainstdocuments2.商业承兑汇票tradersacceptancedraft3.需要时的代理人representativeincaseofneed4.出口押汇billpurchased5.物权单据titledocuments6.以寄售方式onconsignment7.直接托收directcollection8.货运单据shippingdocuments9.付款交单documentsagainstpayment10.远期付款timedraft.Choosethebestanswertoeachofthefollowingstatements.1.A2.B3.C4.A5.B6.A7.D8.A9.A10.DChapter6LetterofCredit.Definethefollowingterms.1. letterofcredit2.confirmedletterofcredit3.revolvingcredit4.confirmingbank5.applicantofthecredit(略).TranslatethefollowingtermsintoEnglish.1.未授权保兑silentconfirmation2.有效地点为开证行所在地的柜台expiryplaceistheissuingbankerscounter3.凭代表物权的单据付款makepaymentagainstthetitledocuments4.信用证以银行信用代替了商业信用Aletterofcreditisbasedonbankcreditinsteadof commercialcredit.5.信用证独立于它所代表的商业合同Aletterofcreditstandsindependentofthesalescontract.Decidewhetherthefollowingstatementsaretrueorfalse.1.F2.F3.T4.F5.T6.F7.T8.T9.F10.F11.T12.T13.F14.F15.T.Choosethebestanswertoeachofthefollowingstatements.1.B2.C3.D4.B5.A6.A7.D8.C9.C10.B11. D12.D13.A14.D15.A16.D17.D18.D19.A20.BChapter7L/CPractice.Fpleteness,correctness,consistency2.underlyingtransaction3.authorizedsignature,testkey4.beinaccordancewith(becompliedwith),beconsistence5.ISOcurrencycode.TranslatethefollowingtermsintoEnglish.1. 信用证表面的真实性apparentauthenticityofthecredit2. 标准国际银行惯例banksregularpractice3.信息交换系统datacommunicationnetwork4.有足够的资金来支付信用证havesufficientfundstoreimbursethecredit5.买方考虑自己的而要求也同样的重要Itisequallyimportantthatthebuyersownrequirementsbetakenintoaccount.Decidewhetherthefollowingstatementsaretrueorfalse.1.F2.F3.F4.T5.F6.T7.T8.T9.T10.T.Choosethebestanswertoeachofthefollowingstatements.1. C2.D3.C4.B5.C6.C7.A8.A9.D10.C11.A12.D13.D14.A15.BChapter8DocumentsUndertheCredit.Definethefollowingterms.略.TranslatethefollowingtermsintoEnglish.本章所给的专业术语不够专业(略)。请参照下面我补充的术语来掌握。货物收据receiptofgoods提单是货物收据和交货合约Abillofexchangeisbothareceiptformerchandiseandacontracttodeliverthegoods.多式联运multi-modalbilloflading转运提单transshipmentbilloflading集装箱运输提单containerbilloflading直达提单straightbilloflading托运人抬头提单shippersorderbilloflading海运提单marinebilloflading简式提单Shortformbilloflading租船合约提单charterpartybilloflading班轮提单linerbilloflading.Decidewhetherthefollowingstatementsaretrueorfalse.1.F2.F3.F4.F5.F6.F7.F8.T9.T10.F.Choosethebestanswertoeachofthefollow
温馨提示
- 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
- 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
- 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
- 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
- 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
- 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
- 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
最新文档
- 小学毕业典礼活动的策划方案
- 2025年急危重症医学危重症监护护理实践考核答案及解析
- 2025年食管胃肠镜检查解读训练答案及解析
- 2025年放射肿瘤学放疗计划设计知识检测模拟考试卷答案及解析
- 2025年中药制药工艺流程掌握考核模拟试卷答案及解析
- 2025年医学心理学患者心理疏导训练考核答案及解析
- 2025年营养学营养学实践操作规范考核试卷答案及解析
- 服装行业:新质生产力的升级路径
- 新质生产力如何因地制宜
- 2025年外科护士的急救技能评估试卷答案及解析
- 职场礼仪之应酬礼仪
- 小学数学五年级上册《轴对称的再认识(一)》课件
- 《关于加强和改进新时代师德师风建设的意见》培训课件
- 影视广告创意设计和制作PPT完整全套教学课件
- 第十四章滚动轴承相关设计
- GB/T 14456.1-2017绿茶第1部分:基本要求
- 远离电子烟主题班会课件
- 设备维护保养手册
- ZYHZYHC系列自控远红外电焊条烘干炉使用说明书
- 高中政治统编版(2022)必修3(教案)我国法治建设历程(完整文档)
- 市场营销策划(第五版)第08章 促销策划
评论
0/150
提交评论