



全文预览已结束
下载本文档
版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领
文档简介
英语言与汉语言语法比较之关系 写完题头,本打算用文言文来写这篇文章,可是想到渴求有心的朋友能不吝对我赐教,行文遂又改做现代文。在这里我是以英语本位来说汉语的。对于外语,我们或许都学过一两种,语言是奇妙的,不同的语言有着各自的特色。没有图书馆,许多资料无法调阅,我也未曾读过相关的书籍。只是好奇而记录这点滴。我对语言的理解就是四个字“理解关系”。 语言都有词法和句法。所谓词法,简单说,就是对于词本身的定义和解释,句法就是用词成句的过程中,词又重新担任新的句子功能,就像一个孩子在家里是父母的儿子,但在学校就是学生一样,一切讲句子的都是这一类。(这都是我的理解。) 但就汉语和英语来讲,同异皆有。 一、先说词法。 甲、汉语名词(n)的定义和英语是一样的,都是指人或事物的名称。这个没有太多疑问。 乙、代词(pron)就是代替名词。任何一本语法书中,都明确介绍了其种类,然而大致来说,这个代替的含义要清楚,两者本为一物,只是有了名称的不同。但汉语中对于格(case)之形式没有做要求,如,“我的”做形容词用时和做名词用时都是一样的,形式不变化。而英语中要用“my”和“mine”。 丙、动词动词(v)是基本也一样,都是表示动作和状态的。 A、词性 a、分类 及物与不及物。 此处英汉也有不同。汉语中有的动词是及物的而英语中却是不及物的,英语中及物的汉语中是不及物的。例如,汉语中的“去”是及物的,而英语中却是不及物。我们总说,去学校,去成都,去北京,去上海。如果你只说个“去”,没人知道你要“去”哪,这样句意就不完整。有时候汉语中的省略容易被误解是不及物。如,甲说:“我去外婆家。”乙说:“我也去。”有人不注意就说这是不及物,其实这是承上文的省略,不是不及物。但英语中“去”是不及物动词。还是上例,去学校就是“go to school”,去上海就是“go to Shanghai”,“I must go.”,我们不会说“go school”“go Shanghai”,“go ”与名词(n)之间必须放个介词(prep)才行,所以“go”不及物。又如“serve”英语中是及物的,如Our children are taught to serve the people wholeheartedly这句话,“我们的儿童被教以全心全意为人民服务”。“serve为. .服务,是及物的,而汉语里是不及物,汉语里“为人民服务”是状语中心语结构。 b、形式。英语有动词基本形式的差别,而汉语没有。英语中有四种动词形式(principle of the verb):动词原形(root form of the verb),过去式(past tense form),过去分词(past participle)和现代分词(present participle)。英语有限定性动词(finite verb)与非限定性动词(nonfinite verb)之分,区分的标准就是有没有主语对它的限定,并且动词有人称和数的变化,汉语中没有数这个概念。如Facts are more eloquent than words.事实胜于雄辩。“事实”和“雄辩”这两个词不变化,没有数的区分。在这里需要提一下非限定动词。非限定就是不能做谓语的意思。它本身是动词变化来的,可是不能做谓语。这样的词有三类:不定式(infinitive),就是由to加动词原形构成,to是个不定式符号;动名词(gerund),由动词原形加-ing构成;分词(participle),分词有现在分词过去分词之分,现在分词的变法和动名词变法基本相同,加-ing,但又有很多不同,需要区分记忆,过去分词也一样。 实义动词、连系动词、情态动词和助动词之分,实义动词是有完整意义的,能担任句子成分,但其他的几种都不能独立担任句子成分。如She is working.“is”是连系动词,不能独立承担句子成分,所以它和“working”一起构成了句子的谓语部分。 还有就是英语动词可以和其他词一起构成动词词组来做句子的谓语动词部分。如“He shook hands with all the guests at the banquet.他在宴会上和宾客一一握手”中的“shook hands with”。B、用法而英汉在这里还有一个极大的不同,那就是动词形式。英语动词有时态、语气和语态等。虽然汉语中也有这种概念,但汉语中全然不会改变任何词的形式,而英语中就不同。英语认为昨天发生的事就要标出来是昨天发生的,已经发生完对现在又有影响的,就要标出来等等。 下面详说。1、 英语中谓语只能是动词承担,动词是英语句子中的心脏,舍动词无句子。如,She lives in Chengdu主语是“she”,谓语是“lives”“lives”是动词。而汉语中动词、名词等都能做谓语。如“今天星期六。”主语是“今天”,谓语是“星期六”,“星期六”是名词。2、 时态差异。 时态也是一种动词形式,就是时间与动作状态的对应关系。 汉语中无时态的动词变化,并且其他词也无变化,若要表示时间观念直接在句子加个表示时间的词或词组就可以了。而英语中不仅要标注时间,而且还要把动词的形式改变。如,They enjoyed the journey very much和“They enjoy the journey very much”,前一个句子是说过去很愉快,而第二个句子是说现在愉快。而汉语说愉快没有时间之分,除非加个时间词,如昨天我们很愉快,今天我们很愉快等等。3、 语态 汉语中一般没有语态的说法,这源于汉语对于句子中成分的定义稍有不同(后文详说)。汉语中表示被动的意义一般用“被”、“受”“给”等,文言文中常用“见”等。英语中的语态是指主语和谓语动词之间的关系,并且谓语动词必须是及物动词才有被动用法,如,He runs就不能用作被动语态,因为“run”不及物。而汉语中谓语不一定是动词,所以不这么表述。英语语态有两种:主动句、被动句。主动句的主语是动作执行者,被动句的主语是动作的承受者,并且二者可以转换。如,The cook is liked by everybody变为主动句Everybody likes the cook就是一个例子。4、语气(mood) 语气还是一种动词形式。是说话人对某一事情、行为的看法和态度。这种态度在汉语里也同样表示,但没有动词的形式变化,只是把这种语气加在原句中就行了,或是通过标点符号来强调。如就虚拟语气而言,If I were you,I would go.我要是你,我就愿意去。汉语中动词形式不变化。 英语语气有三种:陈述语气、祈使语气和虚拟语气。 丁、形容词(adj)也是相同,都是作为修饰名词的。如“美丽的女孩”中的“美丽的”,英语就是“pretty girl”中的“pretty”。 戊、副词是修饰动词、形容词、副词的词,说明时间、地点、程度、方式等。这是一种相对描述。而汉语中的副词多数识别方法就是“地(de)”,如“飞快地跑了”中的“飞快地”,“跑”是动词。而英语中副词还和形容词有着渊源,一般形容词加“ly”变为副词,这只是一类,还有很多自身既是形容词也是副词的词,如“now”现在。而汉语形容词的“的”同样改为“地”就是副词,但很多形容词并不能变成副词,如“美丽的”,我们却很少用“美丽地”。还有就是,我们区分词性不能单单从形式上理解,更要理解它的内涵,如副词,那就是一切关于时间、地点、程度、方式等的一切词都是副词。 己、数词(num),表示多少或第几的词。如一、二、三. . 庚、冠词(art),指名词(或代词)所指的人或物。有不定冠词a,、n和定冠词the三个,还有一个就是零冠词,这种说法在汉语中没有,因为英语是偏重概念和逻辑的一种语言,什么东西都必须标清楚,颇有些科学的精神。如我们说My hat is on the desk.这里所指的帽子就是指在书桌下面的那一个帽子,而非别的帽子,这就明确而清楚了。要是汉语就是指帽子,不必指出来再加个“the”。汉语中没有冠词的说法,这原因归根结底是两种文化的不同。西方是以科学精神治学,什么东西都有科学的特征,甚至哲学都带有科学特色,分门别类,条缕清晰,注重逻辑思维,语言也颇具科学特征。而中国文化则是以直觉精神治学,什么东西都带有直觉的意味,哲学就更不必说,甚至医学都是以直觉来研究。前者是科学,学起来容易,用起来也顺手,而后者直觉的东西则学起来难,用起来别人也不容易理解。然而两者最大的不同可以简单概括为“科学与艺术的不同”。在语言上,我们中国古代从未有什么语法学,只有供儿童学习断句用的“句读”之学。所以在古代中国,在及其注重文学修养的政治气息下,优秀的文人仍然不多,甚至有的人读了一辈子书仍然是写不出一篇文章。辛、连词(conj),毫无疑问。连词连接的是并列成分。壬、介词(prep)英文名是preposition,前面的位置,又叫前置词。这种词最为繁复,因为它和其他词的关系很多,它可以和其他词类构成很多种词组在句中做各种成分。如英语中“hang out”,汉语中“在北京”等。介词的定义很简单,只是掌握它需要大量记忆。癸、最后一种就是感叹词(interjection),就是关于情感的词。如啊,aha,oh等。二、句法: 句法内容也颇多,在这里我也简单介绍一些。 句子一般都有几大成分,英语有六大句子成分,主语、谓语、表语、宾语、定语、状语。在汉语中没有表语这个说法,那么英语表语陈述的内容在汉语里都被分配在其他各种句子类型中。甲、所谓主语,英语中定义为句子所要说明的主体,汉语中称主语为句子陈述的主体。乙、所谓谓语,英语中称谓语动词,说明主语动作状态。而汉语的谓语是陈述主语的,主语和谓语是陈述和被陈述关系。丁、宾语指对象而言。一般宾语有两种,一种是及物动词后面的宾语,还有一种就是介词后面的名词或代词也叫宾语介词的宾语。戊、状语其实就是副词类的一切词或词组,并且包括句子。己、定语其实就是形容词类的一切词或词组,汉语中没有完整句子作为定语的,英语中却有。庚、表语是英语中特有的,就是连系动词加个名词、代词、形容词的结构,也称主系表结构,那么系表结构就是谓语结构。 还有一点就是标点,英语中一句话必须是以一个句号或叹号问号等有终结意义的标点为准,而汉语中则不然,许多情况下一个句号的句子会陈述好几个完整的句子。如,“你没有答应我的要求,我很难过
温馨提示
- 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
- 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
- 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
- 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
- 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
- 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
- 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
最新文档
- 2025湖南株洲市行政审批服务局招聘中级雇员2考前自测高频考点模拟试题及参考答案详解一套
- 安全培训效果评估和改进课件
- 安全培训效果考评方案课件
- 乘风破浪初高中毕业季毕业典礼电子相册模板
- 2025春季新疆石河子大学第一附属医院、石河子大学附属中医医院(兵团中医医院)校园招聘10人考前自测高频考点模拟试题附答案详解(突破训练)
- 2025年高性能钼片项目合作计划书
- 2025广西百色市田阳区消防救援大队政府招聘专职消防员9人模拟试卷附答案详解(突破训练)
- 2025杭州淳安县公开招聘中小学教师12人模拟试卷参考答案详解
- 2025广东深圳市宝安区陶园中英文实验学校招聘精英教师16人考前自测高频考点模拟试题附答案详解(完整版)
- 2025年河北秦皇岛工业职业技术学院招聘专任教师3人模拟试卷及答案详解(典优)
- 病毒性脑炎临床路径(2016年版)
- 装修公司审计报告范本
- IATF16949项目移交管理程序
- 第三节酒店业的演变-课件
- GB/T 8758-2006砷化镓外延层厚度红外干涉测量方法
- GB/T 6396-2008复合钢板力学及工艺性能试验方法
- GB/T 35759-2017金属清洗剂
- ABB缠绕型干式变压器
- GB/T 21063.1-2007政务信息资源目录体系第1部分:总体框架
- 第三讲:新闻真实性分析课件
- 《婚姻家庭法 (第三版)》第四章夫妻关系
评论
0/150
提交评论