


全文预览已结束
下载本文档
版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领
文档简介
初中英语学习切勿望文生义都是望文生义惹的祸中学生用英语交流时,总是出现理解错误,使交流不能顺利进行。其实,这都是望文生义惹的祸,就像,onadiet节制饮食。Imgoingonadiet.Imgettingtoofat.我要节制饮食了,我越来越胖了。我们看到on,就会马上想到增加,加上,所以onadiet常常被我们认为是增加体重,这样就完全相悖。onthehouse免费饮酒。onthehouse在房子里,居然是免费饮酒的意思,如果老外跟你说这样的话,你会知道让你免费喝酒吗:pre-loved二手货。以前喜欢的东西,可不就是二手货,可是这样的表达要动脑才能想到。spendapenny上厕所。Imgoingtospendapenny.我要上厕所。“花一便士”,译为上厕所,要是只看表面意思,非闹出笑话来不可!再看中国的“张三或李四”外国人怎么说的“Tom,Dick,andHarry”。怎么样,有意思吧!英语学习其实乐趣无穷。这样的词语由看似简单的词语构成,可是表达了意想不到的意思,千万不要望文生义。肖子和不能忽视这样的表达汉字里可能每一个字都会表达一种意思,但是放到一起形成一个短句或是长句时往往会变成另一种涵义,英文其实也不例外,很多简单的,开口就来的单词,放到一起,其实表达的意思是你意想不到的,收集这样的表达真的是一种乐趣,不信你看看,knowbetter(我)不相信;没有的事,如果knowbetter的后面不接than短语,且常与第一人称主语连用,则表示一种特定的否定含义,意为:(我)不相信;没有的事。例句:Shesaidshedidntcheat,butIknewbetter.她说她没有欺骗人,我不相信。longrun(并非长跑)长期上演。例句:TheplayhadalongrunonBroadwaybeforebeingmadeintoamovie.这个剧本在拍成电影之前,曾在百老汇剧院长期演出。积累这样的句子和短语不仅增长英语知识也会给业余生活增添乐趣,不妨试试。别让你的眼睛骗了你学习过英语的人都知道,翻译句子一般是靠语感和语法,可是,面临一些单词很熟悉,很简单,却没有明显的语法和通畅的语感时,翻译的英语就是四不像了,中国人纳闷,外国人更纳闷。在以往的学习中,我有意收集了很多这样的词组、句型,并配备了一些平时交流常常能接触到的例句,时间长了,我发现,英语的学习其实并不完全是背单词、通语法这么简单,有时还是这样翻译的:haveover译为邀请;haveago那可不是去的意思,而要译为孤注一掷;handandfoot字面看那是相当的简单,其实不然,它翻译过来完全走了样:殷勤地;man-to-man坦率的,
温馨提示
- 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
- 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
- 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
- 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
- 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
- 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
- 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
最新文档
- 女朋友做数学试卷
- 2025年小学职称试题及答案
- 企业人力资源管理中的劳动关系优化研究
- 磷煤化工企业管理信息化系统方案
- 2025年小学画画试题及答案
- 右美托咪定老年人课件
- 2025年小学数学信奥试题及答案
- 2025年小学奥数黄冈试题及答案
- 台风防范知识培训课件
- 台车炉热处理工艺知识培训课件
- 充电桩安装与使用管理制度
- 物料提升机安全知识培训
- 乡村天然气管道铺设合同
- 项目验收表模板
- 航天科技集团招聘笔试题库2024
- 非高危行业生产经营单位主要负责人及安全管理人员安全生产知识和管理能力试题及答案
- FAE现场应用工程师招聘笔试题与参考答案
- 2024年新北师大版八年级上册物理全册教学课件(新版教材)
- 2024年7月浙江省高中学业水平考试数学试卷真题(含答案详解)
- DL∕T 782-2001 110kV及以上送变电工程启动及竣工验收规程
- 《公路桥梁施工监控技术规程》(JTGT3650-01-2022)
评论
0/150
提交评论