暮光之城经典对白.doc_第1页
暮光之城经典对白.doc_第2页
暮光之城经典对白.doc_第3页
暮光之城经典对白.doc_第4页
暮光之城经典对白.doc_第5页
已阅读5页,还剩4页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

1.Twilight:让不分国界的人都为之动容的青春巨献,让你与全球流行的阅读前沿无限接近。从亚当夏娃偷食禁果开始,面对爱恨交织的欲望旋涡,人类总是无所适从。 2.New Moon:鸽子追逐着鹰雏,温柔的驯鹿追捕着猛虎,我愿死在我所深爱的人手中,好让地狱化为天堂。 3.Eclipse:有人说世界将毁灭于火,有人说世界将毁灭于冰.当你可以永生不死,你该为什么而活? 4.Breaking Dawn: When life offers you a dream so far beyond any of your expectations,(当生活给了你一个远远超过你期望的美梦,) its not reasonable to grieve when it comes to an end. (那么,当这一切结束时,也就没有理由再去伤心。) 书本台词: 1 Death ,that hath sucked the honey of thy breath,hath had no power yet upon thy beauty. (死亡,就算汲走你呼吸的香蜜,却也无法夺走你的美丽。) 2 You are my life now. (你现在就是我的生命。) 3 Is it not enough just to have a long and happy life with me? (和我一起快樂和長久地生活下去還不夠嗎?) 4 “别担心,你们是人类-你们的记忆只是一个滤网,对你们人类而言,时间会治愈一切创伤。” _Edward离开Bella时说的。 5 You dont know how long Ive waited for you . (你不知道我等你多久了.) 6 Id never given much thought to how I would die. (我从来没有想过我回怎么死去,) But dying in the place of someone I loved,( 但在一个只有我爱的人与我同在的地方死掉。) seems like a good way to go . (似乎是个不错的死法。) 7 I dream about being with you forever. (我梦想和你永远在一起。) 8 他们说我是她的歌手,因为她的血液是我的音乐。 剧本台词: 9 Id never given much thought to how I would die. Id had reason enough in the last few months but even if I had , I would not have imagined it like this. Surely it was a good way to die, in the place of something else, someone I loved. Noble,even. That ought to count for something. (我对于自己将会如何死掉并没有太多想法, 虽然最后这几个月我的确有足够的理由来思考这个问题。 但,就算我真的想过, 也想象不到会是这般情景, 这的确是个挺好的死法: 在一个只有我爱的人与我同在的地方, 可以算是壮丽的, 应该也是值得的。) 10 Bella:How old are you? (贝拉:你多大了?) Edward:Seventeen. (爱德华:17岁。) Bella:How long have you been seventeen? (贝拉:你17岁多久了?) Edward:A while (爱德华:有一阵子了。) 11 Edward:Its you and yourscent.Like a drug to me. (爱德华:你身上有独特的气,像药一样迷幻我。) Edward:Youre my own personal brand of heroin. (爱德华:你是让我上瘾的。) Edward:You dontknow how long Ive waited for you .So,the lion fell in love with the lamb. (爱德华:你不知道我等你多久了.就这样.狮子爱上羔羊了。) Bella:What a stupid lamb! (贝拉:多么蠢的羔羊啊!) Edward:What a sick ,masochistic lion. (爱德华:多么病态又虐狂的狮子啊。) 12 About three things I was absolutely positive. (贝拉:有3件事我很确定。) The first,Edward was a vampire. (第一,爱德华是个吸血鬼。) The second,there was a part of him, and I dont know how dominant that part might be. that thirsted of my blood. (第二,他身上有一部分,我不知道是多大的部分,在渴望吸我的血。) And third, Iwas uncondtionally and irrevocably in love with him. (第三,我毫无条件的,也无可救药的爱上了他。) 13 Edward:Im the worlds most dangerous predator. (爱德华:我是这个世界上最危险的侵略者。) Everything about me invites you in. (我的一切都让你着迷.) My voice, my face. even my smell. (我的声音,我的相貌.甚至我的气息。) And if I would need any of that. (就好象我需要那些似的。) As if you could fight me off! (就好象你能摆脱我似的!) As if you could outrun me! (就好象你能逃离我似的!) 14 Edward:Im designde to kill. (爱德华:我要杀人。) Bella:I dont care. (贝拉:我不介意。) Edward:Ive killed peopel before. (爱德华:我以前杀过人。) Bella:It doesnt matter. (贝拉:那没关系。) Edward:I wanted to kill you . (爱德华:我想杀你。) Ive never wanted a humans blood so much in my life. (在我的一生中还从没有如此想要一个人的血.) Bella:I trust you . (贝拉:我相信你。) Edward:Dont. (爱德华:别这样。) Bella:Im here, I trust you. (贝拉:我在这里,我相信你。) 15Bella: Did you follow me?贝拉: (你跟踪我?)Edward:I feel very protective of you.爱德华:(我感觉很想保护你。)Bella:So you follow me.贝拉:(所以你跟踪我。)Edward:I was tryin to keep a distance unless you needed my help and then.I can read every mind in this room,apart from yours.And then you.Nothing.Its very frustrating.爱德华:(我试着和你保持距离,除非你需要我帮忙.这屋子里每个人的思想我都可以读懂,除了你的,你却什么也没有,这让我很受挫。)16Bella:What is it?贝拉:(怎么了?)Edward:I dont have the strength to stay away from you anymore.爱德华:(我再也没有这股力量离开你了。)Bella:Then dont.贝拉:(那就不要。)17Bella:Youre impossibly fast and strong.Your skin is pale white and ice cold,Your eyes change color and sometimes you speak like youre from a different time.You never eat or drink anything. You dont go out 贝拉:(你速度出奇得快,而且强壮。皮肤惨白,像冰一样冷,眼睛会变色,而且有时说话就像来自异时空。从来不吃不喝 。 也不在阳光的天气出门。)18Bella:I know what you are.贝拉:(我知道你是谁了。)Edward:Say it.Out loud.Say it!爱德华:(说出来。大声点。说吧!)Bella:Vampire.贝拉:(吸血鬼。)Edward:Are you afraid?爱德华:(你害怕吗?)Bella:No.贝拉:(不。)Edward:Then ask me the most basic question:What do we eat?爱德华:(那我就问你几个最基本的问题:“我们吃什么?”)Bella:You wont hurt me.贝拉:(你不会伤害我的。)19Edward:Weve learned to control our thirst.As to you,your scent is like a drug to me,like my own personal brand of heroin.爱德华:(我们已经学会控制了自己的饥渴。但你,你的气味,像是我的毒品,是特地为我调制的个人海洛因。)Bella:Then,why did you hate me som much when we met?贝拉:(这就是为何我们第一次见面你那么恨我?)Edward:I did.Only for making me want you so badly.I still dont know if I can control myself.爱德华:(是的。这只能让我更加急切的需要你。我不知是否还能控制住自己。)Bella:I know you can.贝拉:(你可以的。)20Edward:I cant read your mind.You have to tell me what youre thinking.爱德华:(我无法解读你的思想。)Bella:Now Im afraid.贝拉:(现在我害怕了。)Edward:Good.爱德华:(很好。)Bella:Im afraid of you.Im only afraid of losing you.Like youre going to disappear.贝拉:(我不是怕你。我是怕失去你。就好像你快要消失了.)21Edward:You knoe everybodys staring.Im breaking all the rules now anyway,since Im going to hell.爱德华:(你知道吗?每个人都盯着看呢。反正我已经打破所有规矩了,反正我也下地狱了。)22Edward:I like watching you sleep.Its kind of fascinating to me.Um, I just want to try one thing.Stay very still.Dont move.爱德华:(我喜欢看你睡觉的样子。很迷人。嗯,我想尝试件事 .呆在那儿。别动。) .(呵呵,大家都知道发生什么了吧。)Bella:Im sorry.贝拉:(对不起。)Edward:Im stronger than I thought.爱德华:(我比想象中的坚强。)Bella:Yeah.I wish I could say the same.贝拉:(是啊。我也希望能这么说。)Edward:I can never lose control with you.爱德华:(我不能因为你而失控。)Bella:Hey.Dont go.贝拉:(嘿,别走。)23Bella:death is peaceful,easy.Life is harder.贝拉:(死亡是如此宁静安逸 ,容易。生活却如此痛苦。)Bella:Im alive because of you.贝拉:(我能活着全是因为你。)Edward:No,youre in here because of me.The worst part of it was I thought I wasnt gonna be able to stop.爱德华:(不,你在这儿也是因为我。最糟糕的是,我根本没法控制自己。)Bella:You did stop.贝拉:(你控制得了。)Edward:Bella,you gotta go to Jacksonville.So I cant hurt you anymore.爱德华:(Bella,你应该去杰克逊维尔。这样我就不会伤害到你了。)Bella:What? No,no! I dont even know youre. what are you talking about? You want me go away? I cant just leave you.贝拉:(什么?不!你在胡说说些什么?你想让我走?我不能就这么离开你。) Edward:I know.爱德华:(我明白。)24Bella:We cant be apart.You cant leave me.贝拉:(我们不能分开,我不允许你离开我。) Edward:Im here.爱德华:(我就在这儿。)Bella:Ok.You just cant say stuff like that to me,forever.贝拉:(好。你不能再对我说那种话,永远。)Edward:What else am I gonna go?爱德华:(我还能去哪儿呢?)25Bella:Edward,why did you save me? If you just let the venom spread,I could be like you right now.贝拉:(Edward,你为什么要救我?如果让毒液蔓延,我就可以像你跟你一样了。)Edward: You dont know what youre saying.You dont want this.爱德华:(你不知道自己在

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论