女孩高歌赴美就学记.doc_第1页
女孩高歌赴美就学记.doc_第2页
女孩高歌赴美就学记.doc_第3页
女孩高歌赴美就学记.doc_第4页
女孩高歌赴美就学记.doc_第5页
已阅读5页,还剩12页未读 继续免费阅读

VIP免费下载

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

女孩高歌:赴美就学笔记 2009年10月2日星期五(October 2, 2009 Friday) 一个中国女孩,从11岁到19岁,从南方小学到耶鲁大学,讲述了随留学的父母在美国求学的经历与见闻。 这女孩就是赴美就学笔记的作者高歌。封面上可见作者,长发披肩,高而瘦,有点西方的偏栗子色的皮肤和含蓄的很东方的笑容,带着满身的学生味和书卷气。 她初中时当过报童,演过戏,改编过剧本;高中时办过杂志,创作的小说诗歌得过奖,参加以读书为主题的夏令营时,确立了上耶鲁大学的奋斗目标顺利升入耶鲁以后,又是著名的“指导学习”教学活动的学生,接受着比别的学生多三四倍的学习压力,如饥似渴地读书,通宵达旦地撰写论文。一般人难免苦不堪言,而她却其乐融融。 上学求知本来就应该是快乐的事情,学生完全应该而且能够从学习中感受到无穷的乐趣。高歌向我们描述了她丰富多彩的学校生活,这其中,也给我们思考教育问题带来许多可以汲取的建设性元素。高歌在自序中说“与你分享一勺勺回忆的泉水”,这是一勺勺甜美的泉水,包括苦涩的泉水。全书分为四辑:地远人亲、闯荡小镇、翅膀渐硬、车到山前;细读可发现是小学篇、中学篇、大学篇,记述来美留学的26段岁月。是散文,却做到了“神”不散。高歌有一位可爱的母亲,可爱的竟然高呼“代沟有理”:“第一,有代就有沟,不可避免。第二,代沟有用。第三,“绝对消除”代沟便成了不可能、也不必要的了。” 如果我们没有一个振振有辞地质疑着爹妈价值观念的女儿,如果女儿没有一对理直气壮地批判着她的父母,如果我们之间没有这种经常性的思想上的“碰撞”,大概我们都会比今天“弱智”得多。高歌有一位可敬的父亲,可敬的事事都如同哲学家般审视,大谈“遗憾的书”:“小学生活的几篇,事过七八年来看未免浮光掠影;中学生活有几篇写得较好,有血有肉,但也有详略失当之处;大学生活一段又逊色了一些,过分沉溺于抽象思辩”;最大的遗憾“既然有些相对而言不算那么有特点的题材,你都写了,为什么有些明明很有社会生活容量和思想容量的题材,你不肯写呢?”遗憾归遗憾,父亲还是充分肯定了本书的价值,“这本书的价值,在于既写下了平淡如水的日常学习生活,也写下了波澜迭起的意外风波和特别事件。通过大量的第一手材料,以一个美国华裔小学生、中学生、大学生的眼睛、耳朵和心,让读者看到了众多以前无由认识的活生生的美国老师和学生,听到了以前无从了解的美国教育体制及其运营的概况和细节,思索了以前无缘得知的美国在培养人才方面的优势和弊病。” 这是一本值得一读的书,“不论你是学生,还是教师,或是家长”。【阅读链接1】I267.1高歌著:赴美就学笔记:一个中国女孩从11岁到19岁在美国求学的经历与见闻,海南出版社2000-06目录01自序:与你分享一勺勺回忆的泉水第一辑:地远人亲 小学路易斯安那州 来美第一周 16我的美国妈妈(告别美国妈妈)遥远的东方有一条龙 我给美国同学上课 第二辑:闯荡小镇 初中 宾夕法尼亚州 43老师出招 酸甜苦辣“方片八” “我是送报的小行家” 第三辑:翅膀渐硬 高中新泽西州 一个名叫高歌的女孩在高中的一天 让我们手拉手 127我的四位英语老师甲乙丙丁 “我在你们学校安放了定时炸弹” 穿T恤的缪斯 我的主编生涯 爸爸妈妈很远,康德很近 记永生难忘的特路莱德夏令营 老师要进国会山 大学的门槛 都是黑头发都是黑眼睛 中学里的爱神之矢 最美的一夜 第四辑:车到山前 大学 康涅狄克州 我是耶鲁新鲜人 攻读经典的急行军 337“让时间不使这些事件褪色” 记政治历史课和汤普森教授 350走出柏拉图的山洞 记哲学课和贝斯教授 367“半迷恋上了安静的死亡” 文学课与奥利恩斯教授 378超越怀疑 哲学课与着特教授 397校园谋杀案 附录一:“代沟”有理(季思聪) 代后记:他山之石与前车之鉴(高伐林)自序:与你分享一勺勺回忆的泉水 1998年暑假,我住在纽约,在一家暑期英语学校任教,给一些新移民来美的华人学生补习英语。学生们年龄不等,从9岁到16岁都有,有些小伙子长得人高马大,比我高出一个头还不止。刚开始教他们的时候,我心里还真有些发毛。 与他们熟了,我们用夹着中文的英语在课间谈话,我问起他们在国内的情况,而他们也好奇地打听起美国学校的种种规定他们中很多人初来乍到,还没来得及跨进美国学校的门呢。 在那个暑假,我带着跟我很“铁的学生们,去看了好几场描写美国青少年的电影,乘着地铁在纽约的中城和下城参观,滔滔不绝地告诉他们我这七八年在美国学校积累的“心得。在教他们语言的同时,我也想尽量地把他们带进美国同龄人的文化中去。 突然想起我初来美国时,那份新奇感和兴奋感。在美国住了8年半,我似乎都忘了,可是回家找出当年的日记一读,那时的许多人、事和心情都历历在目。现在已经司空见惯的生活,在那时都是我作为新鲜事长篇大论地写信回家,跟表姐和堂弟们讲述多少也是炫耀的主题。而我现在的学生们,其实就是当时的我的再版。 时间过得真快,一转眼,我来美国已经9年了。这9年中,别人一眼就能看见的我外在的变化自然不少:个子长高,头发变长,穿戴举止变得美国化,说一口流利的英语 但这9年当中我内在的变化更为惊人。美国从陌生的异乡,变成了自己的家园;我对这里的环境和人,由新奇到熟悉,到现在的亲切认同我对许多事物的观点有了多少改变?我对许多人物的感情有了多少改变?这些改变,如我父亲经常追问我的,哪些是好的,哪些是不好的?这又是一言难尽。对美国的学校和同学越来越习以为常了,而在与国内的表姐堂弟们通信时,却仍会隐隐约约地被唤起一种对美国学习生、活的审视:我这里的生活,与国内同龄人的生活多么不一样!我时常想像,如果没有来美国,我现在会在中国做什么?在课堂上,是否要念庄子、李白而非柏拉图、莎士比亚?是否要为攻数理化而挑灯苦读,陷入题海之中?能否有机会发展我的业余爱好?能否考得上重点高中、理想大学?我人生的选择会有多大的不同? 在这9年中,我一直断断续续、零零碎碎地记录着我的生活。从刚下飞机时起写的日记,到初中、高中时遇到一些有趣的事随手记下来。比较有头有尾、连根带梢的文章,一数也有十好几篇,有的还在国内和美国的中文报刊上发表过。后来,又因为写这本书,追忆了这几年不少有趣味也有意义的事,这样就集成了这本说不上什么名目的书。 这本书是什么呢?不敢说它是一个华裔女孩在美国的人生和心灵成长的完整记录。因为这本书片段性强,每篇文章都能独立成篇,但是彼此连贯性却不够。与其说是人生轨迹的全面记录,不如说这本书更像一辑剪影。 说它是美国校园生活的写照?也比较牵强。我写的当然是我的求学生涯,但美国学校从不遵循统一的指令,从课程设置到社团活动都百花齐放,形形色色,每个学校有每个学校的规矩,每个学校有每个学校的特点,而你在美国南部还是北部上学,在大城市还是偏僻的小镇,在私立学校还是公立学校,都会让你的求学经历十分不同。我的求学生涯,只是美国校园生活中的一例个案而已。 也许这就是了这是9年来,我从自己流溪一般过去的生活中,奋力舀出的一勺勺清水,起初,只是为了我自己能够记得这些成长的日子,而现在,我突然发觉,这些经历和体会,也可以与读者分享,也许会对你们有用不论你是学生,还是教师,或是家长。我在中国的11年中,从5岁上小学开始,有6年多在学校里;在美国的9年中,一直在学校里。我了解得最多的,就是学校,中国的学校,美国的学校。在学校里待了15年了,看这趋势,至少还得在学校里再待上四五年。从小学到大学,从教学方法、考试规则到教育制度、教育政策,我都一概感兴趣。一开始,只是新鲜好奇,到后来,还真的下了功夫去探讨了一阵。 我一直崇拜老师。上小学时,很长时间我一直以为老师们都是天天住在学校的,以为老师们除了教我们之外不再有其他的生活。有一天,我的班主任把他的小女儿带到班上来,我为此震惊不已:在我心目中近乎神人的老师也有“家,也有孩子,居然也上街买菜、也看电视!但从此,我也对教师们的生活产生了特殊的兴趣,想尽办法去窥视那“教师背后的“人,想洞察他们在课堂教学的例行职业行为中流露出来的属于他或她自己的情绪和心理。毕竟,这是和我息息相关的事。一个老师的好坏,直接关系到我的成长、我的学习、我的未来。在我看来,教师是多么大权在握的工作,有多少学生的命运在他的手里!这种工作让一个正常人一个像我父母,不,像我一样,有喜怒哀乐的人来做,简直妙不可言。我也深深地迷恋上了教育这门科学、这门艺术。日子久了,我也生出了许多对教育的看法和观点,对老师们的高下有了自己评判的标准。在高中时,我一度做了两个孩子的家教,也趁机把我的一些理念在他们身上“实验”;上了大学,两个暑假我都在教书,1998年,在纽约给华人中学生教英语;1999年,在耶鲁所在的城市纽黑文,在一个基金会给符合“家境贫寒又“聪明出众这两项标准的美国中学生教英语。看来,今后我也还会继续从事教育实践甚至教育管理和研究。真不敢相信,我自己已是有两个夏天“教龄的教师了。我有一群跟我称兄道弟的学生们,有着一堆甜美的、遗憾的或是让人哭笑不得的回忆,身上多了跟孩子们一起玩时滑倒的伤疤,电子邮箱里不时有他们写来的邮件。这些故事,大概要等到下一本书再说了。而这本书,则只是我对我在青少年期间所受教育的一种感性反刍。都说中国的教育和美国的很不一样,不一样在哪里,有人早总结过:中国的教育注重基础知识,美国教育注重学习方法,中国师生关系似父子,而美国师生关系似朋友近年来,不少家庭送自己的孩子去外国念中学,这些“小留学生,们把自己的经历感受写出来,寄回给国内,有的写得真是非常不错,描写自己新朋友、新老师、外国的风土人情、课堂上的精彩对白,妙趣横生,让人忍俊不禁。但我现在想写的,是这些同龄人们在海外一个月两个月,一年两年,以局外人的身份还观察不清、体会不深的东西,是这些外在差异后面的、更深一层的差异。读这本书时,我相信你不难体会到,美国学校与中国学校的差异,绝不单单在于美国老师们喜欢出新点子,教学方式比较新颖逗趣,或是课堂纪律比较松散,学生关系比较疏远,云云。这些只是表面现象,而且是概括得十分笼统模糊的表面现象。真正的不同,在于美国人们对教育的功能、对老师的职责、对知识的理解、对儿童和青少年在社会中的位置,而且最核心的,对于一个人成长的与中国人有根本观念上的差异。我的确成长了不少、改变了不少。现在回头去看我的文章,有的尽管只是两三年前写的,似乎还是稚气未脱,还有一些文章流露出的某些看法和情绪让现在的我实在不敢恭维。但是,看着这些几乎被自己淡忘了的作品,那些流失了的突然变得清晰起来。带着一种又热切又生疏的感觉,我着了迷一样地翻看这些“遗迹,想从那个14岁,或是16岁,或是18岁的女孩身上找到我自己现在的影子。光是整理和挑选那些旧照片,就花了我整整一个下午的时间。当然,用一双受过历史学专业训练的眼睛来看,这些岁月,这些故事,都或多或少是经过筛选的、剪裁的、雕琢过的岁月。甚至,就是记忆里的事件,我也不敢保证它们全部真实。但是,我尽量保持一件件事件的原貌,尽量把一个真实的我、我真实的生活、与我真实的成长展现在读者的面前。1999年8月写于美国新泽西【阅读链接2】附录一:“代沟”有理(季思聪)提要:如果我们没有一个振振有辞地质疑着爹妈价值观念的女儿,如果女儿没有一对理直气壮地批判着她的父母,如果我们之间没有这种经常性的思想上的“碰撞”,大概我们都会比今天“弱智”得多。如今当父母的都说,养育下一代,是个难活儿小时候照料吃喝拉撒,长大了操心教育成长,力是一定要费的,讨不讨好却得看运气。其中,上一代与下一代沟通,就是人生之一大难题;而在中国长大的上一代,与在美国长大的下一代沟通,这难度又翻了一番。我们这一辈儿的朋友们相聚,往往三说两说就说到这本难念的经上去了。我比女儿高歌年长不满一整辈儿(算个.辈儿吧),有时候高兴起来,大家都有点没大没小,所以家里显得代沟略浅。朋友们说我女儿在学校书念得不错;来到美国后中文不仅没丢,还能接二连三写出书来,这两点很令他们羡慕,便表扬我,说我挺会教养孩子。其实,论教养孩子,我可没有朋友们说的那么有脑子。我一直是那种只顾“务眼前实”的人,过日子基本上没有任何规划或目标,既不前瞻也不后顾,从来不做梦(更不做“美国梦”),赶上什么干什么,干成什么算什么。虽然高歌她爸时常会号召“这事咱们先定个计划”,可我不是笑话他太迂,就是消极抵抗,往往使他的倡导不了了之。教养女儿也是一样,完全是“兵来将挡、水来土掩”的策略,走一步算一步;或者叫“脚踩西瓜皮,滑到哪儿算哪儿”。 当然这并不是我的本意,只是我“非不为也,是不能也”。我认识女儿的时候她快满四岁。几年后,我嫁给她爸,接手了料理她生活的全部责任和培养她成长的一半责任。常言道,“初生牛犊不怕虎”,我那时就是如此,以为凭着一腔热情,什么都不叫困难。女儿在北京上小学的时节淘气异常,干了很多调皮捣蛋的事,而我对此基本是无计可施:任何恫之以威或动之以情,没有一次当时不奏效的,她总是痛哭流涕,表示要痛改前非;但也没有一次事后证明对她起了作用的,因为她出了家门就把家里的一切忘诸九霄云外,该淘什么气还淘什么气去了。最甚的是她四年级那年,在长达几个月的日子里,她上课不带任何书本、下课不作任何作业,在自以为明察秋毫的她爸加我两个人的眼皮底下,以她自己的方式罢了课。等我们发现实情的时候,老师们早已对她失去了所有信心,根本不管她了。要不是因为她还伶俐可爱,能说会唱,老师们不讨厌看见她,她只怕早被开除出校了!直到上了五年级,大概是因为换了新老师、新课本,她才忽然又“改邪归正”、好好作功课了。她是怎么“变坏”、又是怎么“变好”的,我到现在都还没闹明白,只好不了了之。因为我不是一个很有教育头脑的人,当年才会懵懵懂懂地就把女儿接到美国来、又不知轻重地把对她的教育放手交给了美国的学校那并不是事前有什么计划,要把孩子送到哪里去培养,而完全是因为我自己先稀里糊涂地到美国来了,而一家人总得到一起过日子。女儿本不肯放我离家出国,只是当年她“人微言轻”,改不了大人的计划。后来问她肯不肯到美国来,她只说:只要能和妈在一块儿,在哪儿都不论。十年来,看到了周围太多的朋友、以及朋友的朋友,是怎样地“如履薄冰、战战兢兢”于自己子女在美国学校里的成长问题,再读了女儿对初到美国时的如实描述,从她的笔下回想自己当年的莽撞,不禁有点儿后怕不已:因为一般来说,孩子来了美国,就不一定会(甚至一定不会)按照中国家长的价值期望成长了。万一她长成了一个她爹妈不想要的人(太有可能了!),那罪魁祸首可正是我!这干系实在非同小可。幸亏是老天爷有眼女儿来美国的时候已经“开智”,调皮捣蛋的时代一去不复返了,而且她对念书一类事总是兴趣满满,用不着大人催她就自己很下功夫;也幸亏她来时的年龄歪打正着地合适十一、二岁的女孩子,学会英文不晚,留住中文不早,在受美国文化影响的同时,中国文化已有了点根基;又幸亏她那起源于十几年前的对我“铁杆儿死忠”已经形成惯性,又天生性情随和,从不当众驳父母的面子;更幸亏家里有很宽广的讨论空间,不论彼此怎么不同意对方的观点,也坚决捍卫对方表达和坚持自己观点的权利,互相之间争论问题已经成了习惯,她也就乐于与父母交流(偏这一点功劳还是她爸爸的,而不是我的),当然,也幸亏我随时调整自己的价值期望(这大概是我对教养孩子的唯一贡献!)所以到目前为止,女儿尚没有长成一个我们不想要的人。但是如果要说我“会教养孩子”,那可能比说“这孩子会教养我”离事实更远。如今,女儿已经长大到自己具有能力总结和分析美国教育的利与弊了。看着她欲罢不能地用中文在键盘上敲出这二三十万字来,我当然是欣慰的。同时,我更多地是觉得,自己这“妈”当得多少有点太便宜了。除了对孩子的教育缺乏一个计划的头脑之外,我好象只是费了点心在生活上把她伺候得周周到到,而对她从小学到中学上课、念书的事情,我只能算是她的“文具”之一,除去“端个茶呀、递个水的”粗活,其余再一向无甚贡献了。有时候顶多在旁边当个摇旗呐喊的拉拉队,比如她终于完成了什么很难的作业,可能会吩咐我认真拜读一下,也不是指望我能帮什么忙,主要是以示我与她“有难同当”。(写这本书的时候也差不多,每次她写完自己很得意的一段,常会指挥我“先别干别的,睡觉以前把我这篇看看”)她在美国上中学的年中,先后转过三次学,所有开辟新局面的事,都是她自己去应付的。除了带她去新学校注册,我这几年只为她找过两次老师,第二次还是她派我去的她想换一门课,可学校不买她一个学生的帐,不给她换,她吩咐我作为家长到学校去找负责人交涉,果然学校重视“家长意愿”,最终使她如愿以偿。不仅是没多大功劳,我没准儿还添了不少乱,比如,在很长一段时间里,我老是觉得,所谓“好孩子”的指标,应该远远不止、甚至根本不是光一个“读书好”,我还希望自己的孩子具有同情心和正义感、为人质朴热情、勤快肯干什么的。可这位在美国学校里熏陶出来的女儿,却与我期望的满拧。在我的眼中,她更经常地是一个不知珍人惜物、不懂克己让人、往往弄得我很“看不惯”的形象,小时候的天真可爱一点不剩了,大孩子应该有的懂事倒一点看不见影儿缺点太多了。有时候,在她自己还混然不觉之中,我已经气得恨不能把她从窗户里扔出去了,弄得她因为不知所“错”而不知所措。我甚至将我的愤慨化作过一篇文章(不过我一直没有打算发表它谢天谢地)。直到有一次,一位也在美国的朋友听完我这番抱怨后,把我反驳了一番。她说我这叫做“用自己的价值观念,去要求一个必须在另外一套价值观念中竞争生存的女儿”,而从来没想过,“女儿用你的一套价值观念,在她的现实中,还能不能立于不败之地”?!这几句话让我如醍醐灌顶!我立即破译了这番劝告的潜在含义:原来产生我这番愤慨的根源,并不全是我的“正义感”,还有我一直避而没去想的那个叫做“代沟”的因素。在此之前,我对“代沟”的注意力只集中在我与上一代之间,而对自己与下一代之间的沟该怎么处置,我还真没大想过。我可别以为我和女儿俩人能在一起没大没小,或是她很多“隐私”都说给我听,我就没有与她隔代! 也许我压根儿就不该预先设定在价值观念上,必然我是她非。因为照这个思路想下去,我没法想得通,形同从一开始就钻进了死胡同撞墙是早晚的事,差别只在于这条胡同有多长,也就是说我和女儿相互的容忍度有多大。要是大家还能相容,那算我走运还可以多有几步路走;要是这条胡同短点儿,我早就撞上墙了!照这个思路想下去,果觉天高地阔许多: 第一,有代就有沟,不可避免。每一代人,包括我这一代和我自己,别管自以为多么开明,都会从自己的人生经历中,生出很强烈的“价值优越感”来,比如打过仗的一代看不惯“醉生梦死”,下过乡的一代看不惯“缺情少义”,等等。因为这种优越,我们便觉得自己所信奉的价值观念,是具有“共性”的人类普遍真理,在不知不觉中,非得加诸他人不可。我的很多同龄朋友,在这方面都比我有过之无不及。却不料另一代人的认识可能刚刚相反,基于他们的人生经历,他们也会生出他们的价值优越感,很可能把我们这一套,统统视为上一代(或下一代)人具有时代局限的“个性”价值观念,因而拒绝接受。代沟便由此而生。我和女儿的人生经历如此不同,面对的挑战如此不同,承担的社会角色如此不同,要想在价值观念上完全一致,那无论怎么“理解万岁”,都是近乎不可能的。我得正视这一点。第二,代沟有用。往大了说,一旦没了不同价值观念的对立冲突,后代活脱脱就是前一代的“克隆”,那咱们不就不进化了么。而拿我们家来说,如果我们没有一个振振有辞地质疑着爹妈价值观念的女儿,如果女儿没有一对理直气壮地批判着她的父母,如果我们之间没有这种经常性的思想上的“碰撞”,大概我们都会比今天“弱智”得多女儿的中文程度,也是得益于她只能用中文才能与她爸进行较深层次的切磋交流,才保持下来的;而我,能比年龄老得慢点儿,尤其得谢谢“代沟”的刺激。我肯不肯承认都是这么回事。第三,“绝对消除”代沟便成了不可能、也不必要的了。要是认同了前边两点,“相对消除”代沟还是有希望的也就是大家乐于交流,互相宽容,取长补短什么的,我看这也就足够了么。我反正是不会放弃自己认为是正确的价值观念的,但是如果女儿也不放弃她的,我不该再那么气鼓鼓了让时间来证明哪些价值观念是具有人类共性的、哪些是只有时代局限的吧。可惜,等我有了这等认识的时候,女儿早已上了大学、离开家门了。我只好把自己这些“宝贵经验”先攒着,等到女儿有女儿的时候,再端出来与她分享。【阅读链接3】代后记他山之石与前车之鉴高伐林高歌: 我和你妈遵嘱分别把你的书稿从头到尾地读完了。以前也读过一部分篇章,这次把你记述来美数年的这26段岁月,又从你的视角,仔仔细细地重温了一遍。 就像有人说电影是“遗憾的艺术”,这本书大概也是“遗憾的书”你这个作者有你的遗憾,我这个作者的爹也有我的遗憾。例如,小学生活的几篇,事过七八年来看未免浮光掠影;中学生活有几篇写得较好,有血有肉,但也有详略失当之处;大学生活一段又逊色了一些,过分沉溺于抽象思辩为了保留所反映的生活原生状态的鲜活灵动,保留一个华裔女孩在异国一年年成长的真实轨迹,你不得不迁就这些文章初稿原貌和当时思绪,这或许多少牺牲了全书风格的统一、水准的整齐吧。 我最大的遗憾是:既然有些相对而言不算那么有特点的题材,你都写了,为什么有些明明很有社会生活容量和思想容量的题材,你不肯写呢? 例如,我曾劝你将那年你们三四个十年级同学,到马里兰州参加推理小说家年会当义工的经过写出来英、美、澳、加那么多名家济济一堂,史蒂芬金这些大师妙语连珠、轶事纷呈(我记得你当时回来告诉我们,每一个小时都同时有6个讲座,有位作家的整个演讲就是一封接一封念那些令人绝倒的读者来信),你的亲身经历和感受,你对众多恐怖小说、悬疑影片作家以及经纪人、出版商的直观印象,那些思想的短兵相接,艺术的当面砥砺,充满机锋的吉光片羽但是你却固执地认为只是有趣而已,没有多大意思,一直不肯写。 与此相类似的,还有97年和98年你参加美国两届诗歌节的见闻,你虽然当时绘声绘色地向我们讲述过,也一直不肯形诸文字,放任记忆流失。 如果说,这些内容你不肯写,可以推托为感受过于肤浅,那么,你对身份认同问题,情感上是怎么变化的?你对在青春期与父母的矛盾,是怎么化解的?你对同胞和洋人,对中国文化与美国文化,内心倾向是怎么摇摆的?你对韩国少年、印度少年、南美拉丁裔少年和白人、黑人少年的异同,是怎么审视的?要么绝口不谈,要么一笔带过,我真是觉得很可惜,这不仅是你个人的损失,也是读者大家的损失。不是每个华人青少年能有你这么幸运、都能见这样的世面的。你辜负了你日益精进、与周围环境能够契合无间的英文,以及你没有放弃、对我们讲述所见所闻畅通无碍的中文啊。 话说回来了,遗憾归遗憾,这本书的价值也是显而易见的。我与你妈妈的共识是,尽管你的表述并不出色,但你这本书的价值,在于你既写下了平淡如水的日常学习生活,也写下了波澜迭起的意外风波和特别事件,通过大量的第一手材料,以一个美国华裔小学生、中学生、大学生的眼睛、耳朵和心,让读者见到了他们以前无由认识的众多活生生的美国老师和学生,听到了他们以前无从了解的美国教育体制与运营的梗概和细节,思索了他们以前无缘得知的美国在培养人才方面的优势和弊病。为中国从事教育改革研究和实践的有心人,提供了借鉴比较的他山之石;为你大洋彼岸正在成长的弟弟妹妹,提供了有成功也有失败的前车之鉴。 而对于我们来说,一个意外的收获,就是我们又重新认识了我们的女儿一个外向的、开朗的、随和的女儿的后面,还有一个内省的、深沉的、执着的女儿。从某种意义上,我更喜欢这一个女儿呢n 高伐林2000年2月28日于美国新泽西州美国的虚与实评赴美就学笔记 对很多人来说,美国莫不是人间“天堂”的代名词。尽管我们听到有关美国的报道很多,这些报道要不是故意夸大美国的阴暗面,要不就是说一些与美国生活根本不相关的事,而对美国的真实描写可能只能是到了美国才能真正体会到。而我更愿意相信那些文学作品,它们同样是在写美国,虽然有很多的个人色彩,但书中关于美国的物质生活描写至少是真实的。最近读高歌的赴美就学笔记,更让我坚定了这种想法。 此书是写一位中国女孩到美国的学习,生活经历,虽然只有短短9年,但她已漫漫融入美国的社会中,她看美国,是一种平常的心态,她写美国,很平和。从她下飞机的好奇,到考上耶鲁大学的那一瞬,都在她的记录中,这些,很多都是一些小事,但在我们看来,却是那样的真实。11岁时,她是一个中国小学生,却随父母移民来到美国,住在母亲就读的小镇,但不久,父母却要离开她,她只有寄住在老师家,她没有陌生感,相反,她感到的是家的温暖,这可能是与很多

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论