


全文预览已结束
付费下载
下载本文档
版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领
文档简介
医学专业神经生物学双语教学初探 【摘要】双语教学是我国高等教育教学改革的要求之一,神经生物学作为医学本科生的选修课,适宜进行双语教学。 总结大全 我们积极创设双语教学条件,在实践中探索适应现阶段实际情况的本科生神经生物学双语教学模式,积极开展双语教学,同时结合自身实践进行了思考和总结。 【关键词】双语教学;神经生物学;医学生 一、积极创设双语教学条件双语教学的条件主要包括师资条件、学生条件以及教材等。双语教学是基于双语现象(Bi-lingualism)而提出的,双语现象是指个体会使用两种语言(A person who knows and uses two lan-guages)。显而易见,双语师资是开展双语教学的首要条件。合格的双语教师不但需要具备过硬的专业(包括专业英语)水平,还需要具备流利的外语(一般为英语)口语表达能力并熟练掌握相应的教学语言。简言之,对于采用英语进行专业课程教学,教师不但要能讲,还要会讲。对于曾较长时间在英语国家留学并从事神经生物学研究的教师,应进行适当的教学培训,能够达到这个要求。然而,这样的师资目前还比较匮乏,远远不能满足需求。对于土生土长的教师,由于缺乏语言环境的熏陶,很难做到流利表达,特别是满足教学的要求。因此,选派条件较好的教师赴英语国家进行较长时间留学深造,这是奠定良好双语师资条件的一条重要途径。 思想汇报 学生能听懂教师的英文讲解并且能用英文进行一般交流是双语教学的重要前提。神经生物学课程一般在二年级或三年级开设,此时学生已经过大学公共英语的学习,绝大部分学生具备了一定的英语语言能力。然而实际教学工作中发现,虽然多数学生通过了大学英语四级甚至六级水平考试,但相当一部分人听力理解和口语表达能力还有一定差距,尤其是听力理解,这也是留学人员刚出国时普遍感到难听懂外国人所讲英语的原因所在。由于学生外语水平参差不齐,我们认为有条件的应采取分班教学,因材施教。毕竟双语教学不是语言教学,而是非语言的专业课或基础课教学,须以学生理解和掌握专业知识为第一任务。因此,不能片面强调双语教学而影响教学效果。 教材是教学的重要条件,理论上双语教学的教材最好选用英文原版教材,然而原版教材往往比较昂贵,可以通过以下方式解决:一是学校出资购买原版教材,学生借用,或者采用影印版教材,这是较好的解决方式;二是教师参考原版教材自行编印讲义甚至编写教材,但这要求编写者具备相当高的英语书面表达水平。如果仅仅选择部分章节开展双语教学,购买大量原版教材显然造成浪费,这种情况下采用自编讲义的方式无疑是比较经济而合理的。 二、双语教学实施程度须因人制宜文献中的双语教学概念,常常与双语教育(BilingualEducation)混用。按照朗曼出版社出版的朗曼应用语言学词典,双语教育有不同的类型,包括浸入型( Immersion Program)、过渡型(MaintenanceBilingualEducation)和保持型(TransitionalBilingualEducation)。浸入型双语教学本意是指学校只使用第二语言进行非语言学科的教学,这种模式的双语教学实施程度最高。如果我们将其类推到神经生物学这门具体课程,那么浸入型双语教学就是该课程全部使用外语(一般为英语)进行教学,这对教师和学生的要求都非常高。鉴于此,国内目前采用浸入型方式进行神经生物学双语教学的还不多。 按朗曼应用语言学词典,过渡型双语教学是指学生入学时采用母语教学,以后过渡到全外语教学。神经生物学是一门年轻的、快速发展的学科,涉及领域又比较广,对于学生来说新概念很多。因此,过渡型双语教学,即先使用汉语教学让学生对学科全貌、基本概念等有充分的了解和掌握,然后逐渐过渡到采用全英文进行后续章节的教学,是一种较容易实施的双语教学模式。 保持型双语教学的本意是指学生刚进入学校时使用母语,然后逐渐地使用第二语言进行部分学科的教学,其他学科仍使用母语教学。具体到神经生物学这门课程,我们可以理解为先使用汉语对学科全貌、基本概念等章节进行教学,然后对部分章节采用全英文教学,而对其他章节仍然使用汉语教学,这种模式在现阶段的双语教学实践中最容易实现。我们在教学中,就曾邀请长期留美从事膜片钳研究的老师用全英文给学生做了膜片钳的讲座,他用一个半小时时间,采用通俗易懂的语言和丰富的多媒体手段,向学生介绍了膜片钳的原理、类型、试验方法,还结合自身科研实践介绍了膜片钳在神经生物学研究中的应用。另外,我们还邀请其他留美博士给学生用英文做专题讲座,学生普遍感到获益匪浅,既有专业知识的积累,又有外语语言的提高。 除了上述三种模式以外,教师在教学实践中还常常采用其他方式,如英文板书(或英文教学课件)结合汉语讲授,汉语讲授中穿插英文句子或英文名词,等等。对于这些方式是否属于双语教学,学界一度存在争议。我们认为,这也属于双语教学,因为从广义上讲,双语教学指教师采用第二语言作为教学语言,而教师的教学语言是多方面的,除了口头语言以外,还有书面语言、体态语言和图示语言等几类。实际上,同时采用两种语言进行教学的方式在国外也很常见,该方式同样有助于学生外语应用能力的提高,这可能与其帮助完善双语脑( Bilingual Brain )的结构有关。 双语教学是我国教育教学改革的一项重要内容,神经生物学作为医学本科生的必修课或者重要选修课,开展双语教学势在必行。双语教学是一项系统工程,学校通过积极创设条件,根据本校教师和学生等具体情况,因人制宜地选择适当双语教学模式,积极开展双语教学,可为培养出更多优秀的医学人才服务。 总结大全 【参考文献】 LiY, Wang L. A Survey on BilingualTeaching in HigherEducation Institute in the Northeast of Ch3357. 思想汇报 Gao P. On the Problems of BilingualTea
温馨提示
- 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
- 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
- 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
- 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
- 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
- 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
- 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
最新文档
- 物业参与河道治理方案(3篇)
- 2025年度网红饮品店品牌区域代理经营授权合同
- 2025年智能办公环境改造与物业接管服务合同
- 2025年生物制药质量检测技术服务合同-无菌操作规范验证
- 2025年绿色能源项目融资风险控制财产信托贷款合同
- 2025年金融机构智能化安防监控设备采购与维护服务合同
- 2025医疗器材售后全面保障及快速处理服务合同
- 2025年度校园门卫安全管理体系优化与综合服务合同
- 2025时尚服装店转租合同:潮流服饰租赁经营协议
- 2025年度工程车辆租赁合同(含租赁期限及违约责任)
- 三升四数学综合练习(60天)暑假每日一练
- (正式版)JBT 3300-2024 平衡重式叉车 整机试验方法
- 2014雪铁龙c4l全车电路图-舒适和便利02音响与导航
- FZ/T 62025-2015卷帘窗饰面料
- 学院货物、服务采购询价表
- (完整版)欧姆龙E3X-HD光纤放大器调试SOP
- 《等腰三角形的性质》优秀课件
- 建筑工人出勤表
- 加油站打散油证明模板
- 糖皮质激素性骨质疏松诊疗进展
- 中药材、中药饮片养护记录表
评论
0/150
提交评论