




已阅读5页,还剩34页未读, 继续免费阅读
版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领
文档简介
本科毕业论文(设计)手册此处中文题目必须与论文终稿题目必须一致( 2010 届) 要求:1. 学院、专业、学号应写全称(全号),下同。2. 所有页面全部使用A4纸,单面打印,上、下、右边距均为2.8 cm,左边距为3.0 cm。3. 封面内容用宋体小三号字体;封面成绩为五级制。4. 手册页码从0开始,首页不显示页码,按手册目录顺序连续编号,底部居中。5. 样版文本框和格式文本框在正式论文手册中应删掉。 本页为样版题 目: 北京奥运会开幕式所反映的文化元素 及其传递策略的研究 学 院: 外国语学院 专 业: 英 语 学 号: 20061240xxx 姓 名: XXX 指导老师: XXX 职称: 副教授 该成绩等级待毕业论文答辩结束后由导师手填若没有合作老师,将此行删除合作老师: 职称: 成 绩: 例: 优秀 浙江中医药大学教务处制学位论文原创性声明兹呈交的学位论文,是本人在指导老师指导下独立完成的研究成果。本人在论文写作中参考的其他个人或集体的研究成果,均在文中以明确方式标明。本人依法享有和承担由此论文而产生的权利和责任。该日期为论文答辩当天日期声明人(签名):年 月 日手册目录正文页码从正文封面开始计算(一)本科毕业论文(设计)正文3(二)本科毕业论文(设计)任务书XXX(三)本科毕业论文(设计)开题报告XXX(四)开题报告情况记录XXX(五)本科毕业论文(设计)文献综述XXX(六)本科毕业论文(设计)指导记录XXX(七)本科毕业论文(设计)中期检查表XXX(八)本科毕业论文(设计)答辩资格审查表XXX(九)本科毕业论文(设计)答辩记录XXX(十)本科毕业论文(设计)指导教师成绩评定书XXX(十一)本科毕业论文(设计)评阅教师成绩评定书XXX(十二)本科毕业论文(设计)答辩小组成绩评定书XXX(十三)本科毕业论文(设计)成绩评定书XXX注意:字号为宋体四号,行间距2倍,样版中的“XXX”表示待定页码内容,请根据实际内容填写,下同。本页为样版本科生毕业论文(设计)此处中文题目必须与论文终稿题目必须一致北京奥运会开幕式所反映的文化元素及其传递策略的研究1. 论文题目字体黑体小二号,居中,尽量不超过20汉字,尽量避免题目中出现标点符号。2. 题目与文章内容相符。不符者要修改,。3. 姓名,指导老师,专业字体小三号宋体。本页为样版 姓 名: XXX 指导老师: XXX 若没有合作老师,将此行删除 合作老师: 专 业: 英 语 提交日期:2010年4月30日“提交日期”为提交论文手册定稿的日期ContentsIntroduction .81. The Beijing Olympic GamesIntegration of Eastern & Western Cultures.81.1 Olympic Games: a Product of Western Culture.81.2 When the Olympics Come to China: “Peoples Olympics” Manifest the Combination of Eastern & Western Cultures.10要求:1. 三个层次分别缩进2个英文字母;第三个层次后不用缩进;行距1.5倍;2. 各级标题编号符合一般的学术规范,一般不能使用“半括号”,“(一)、”或“(一、)”等,如“1.1.3”最后不能有点或顿号;各级标题所有单词首字母都要大写(介词、定冠词、不定冠词除外)。3. 标题结束处不能有标点符号。2. Traditional Chinese Cultural Elements Embodied in the Opening Ceremony of the Beijing Olympic Games.102.1 Traditional Chinese Cultural Elements.112.2 National Core Value beneath Traditional Chinese Cultural Elements.123. Conveying Strategies of the Cultural Elements Embodied in the Opening Ceremony of the Beijing Olympic Games.133.1 Output of Cultural Meanings from a Perspective of Semiology.133.1.1 Saussure & Barthess Semiotic Theories133.1.2 Application of These Theories in the Opening Ceremony of the Beijing Olympic Games.143.2 Deep-Structure-Oppositions among the Cultural Elements from the Perspective of “Binary opposition” Theory.173.2.1 Levi-Strausss Theory of “Binary Opposition”.173.2.2 Application of This Theory in the Opening Ceremony of the Beijing Olympic Games.184. Tendency of National Cultures Development in the Era of Globalization.194.1 Excellent Cultural Conveying Strategies Used in the Previous Opening Ceremonies of the Olympic Games.204.2 Pattern of National Cultures Conveying Strategies in the Context of Globalization.205. Conclusion.21References .23Acknowledgements.24主标题:宋体二号,加粗,段前段后各0.5行。副标题:宋体小二号,段后0.25行。楷体小四号,行距2倍北京奥运会开幕式所反映的文化元素及其传递策略的研究xxx宋体五号,行距2倍;指导老师:xxx (浙江中医药大学外国语学院,杭州,浙江 310053)黑体五号加粗摘 要:近年来,随着全球化浪潮日益深刻地作用于各民族文化间的交往与融合,对跨文化交际的研究也显得尤为迫切与重要。作为奥运会不可或缺的重要组成部分,开幕式为主办国向世界宣传其精美而独特的民族文化提供了绝佳的舞台。而其中所蕴含的丰富视觉文化符号和传播策略,更使奥运开幕式成为跨文化视觉传播的研究典例。本文以北京奥运会开幕式为例,通过对其所反映的文化元素(尤其是中华民族传统核心价值观的元素)及传播策略的解读,评析民族文化在全球化语境中进行有效传播的一般模式,探讨传播策略对促进不同文化间沟通和理解所起之意义。关键词:全球化;北京奥运会开幕式;文化元素;文化传播策略要求:1. 中英文摘要各置一页,一般在300字以内。2. 关键词一般3-5个,不超过7个,词组符合学术规范;关键词之间用分号隔开。3. 中英文摘要后正文要单独另起一页。本页为中文摘要样版注意:英文的标题、副标题、作者、指导老师、摘要、关键词等全部用Times New Roman字体,字体大小、段前段后行距等要求,分别与其中文格式完全一致。注意英文标点符号后均有空格,正文同。Study of Cultural Elements & Their Conveying Strategies Reflected in the Opening Ceremony of the Beijing Olympic GamesxxxDirector:xxx (College of Foreign Languages, Zhejiang University of Chinese Medicine, Hangzhou, China, 310053)Abstract:In recent years, with ever-increasingly profound influence of globalization on the communication and integration between diverse national cultures, it has become especially urgent and significant to pay attention to the study of intercultural communication. The opening ceremony, an indispensable and crucial component in the whole procedures of the Olympic Games, serves as a unique stage for the host to introduce its distinctive native culture to the whole world and thus becomes a typical example as a visual intercultural communication text to be observed and analyzed. Based on the example of the opening ceremony of the Beijing Olympic Games, this paper will mainly focus on the cultural elements, which indicate the core values of traditional Chinese cultures, reflected in the performance, and the communicative strategies adopted to convey them. Besides, in the context of globalization, this paper aims at presenting a general pattern used in intercultural communication between different cultures with an emphasis on the significance of communicative strategies in intercultural communication.本页为英文摘要样版Key Words:globalization; opening ceremony of the Beijing Olympic Games; cultural elements; cultural communicative strategiesStudy of Cultural Elements & Their Conveying Strategies Reflected in the Opening Ceremony of the Beijing Olympic Games(论文题目为Times New Roman三号+加粗+居中+所有单词首字母都要大写(介词、定冠词、不定冠词除外) (空一行,单倍行距)Introduction(一级标题Times New Roman四号+加粗+顶格+所有单词首字母都要大写(介词、定冠词、不定冠词除外)As the trend of globalization exerts an increasingly profound influence on the overall social industrial fields as well as ideology, the idea of “global village” has somehow been proven both theoretically and practically. With the realization of mutual contacts and exchanges between different nations, the communication and integration between diverse cultures are accordingly enhanced. (段落中字体:Times New Roman小四号+ 1. 5倍行距+首行缩进4个英文字母,下同。)(空一行,单倍行距)1. The Beijing Olympic GamesIntegration of Eastern & Western Cultures(一级标题Times New Roman四号+加粗+顶格+所有单词首字母都要大写(介词、定冠词、不定冠词除外)abcdefgabcd.(段落中字体:Times New Roman小四号+ 1. 5倍行距+首行缩进4个英文字母,下同。)(空一行,单倍行距)1.1 Olympic Games: a product of western culture(二级标题Times New Roman 小四号+加粗+缩进2个英文字母+三级标题第一个单词的首字母大写)abcdefgabcd.(段落中字体:Times New Roman小四号+ 1. 5倍行距+首行缩进4个英文字母,下同。)(空一行,单倍行距)1.11三级标题(Times New Roman 小四号+加粗+缩进4个英文字母+四级及四级以下标题第一个单词的首字母大写)(如果有该标题的话)abcdefgabcd.(段落中字体:Times New Roman小四号+ 1. 5倍行距+首行缩进4个英文字符。)(空一行,单倍行距)四级标题(及四级以下标题)(Times New Roman 小四号+加粗+缩进6个英文字母+四级以下标题第一个单词的首字母大写)(如果有该标题的话)abcdefgabcd.(段落中字体:Times New Roman小四号+ 1. 5倍行距+首行缩进4个英文字母。)2. Traditional Chinese Cultural Elements Embodied in the Opening Ceremony of the Beijing Olympic Games(一级标题Times New Roman四号+加粗+缩进两个英文字母的间距+所有单词首字母都要大写(介词、定冠词、不定冠词除外)(空一行,单倍行距)2.1 Traditional Chinese cultural elements(二级标题Times New Roman 小四号+加粗+缩进2个英文字母+三级标题第一个单词的首字母大写)To a large extent, a successful opening ceremony of the Olympics depends on a fully-understood interpretation of the unique traditional local cultures, and so does the Beijing Olympics. Just as Zhang Yimou, the chief director of this opening said in an interview that “it is one of the most critical factors to ensure the success of the whole ceremony through which a very beautiful Chinese story has been told in some way understood by the whole world”(). Here, “a very beautiful Chinese story” actually refers to a series of images composed by distinct and representative Chinese cultural elements. In terms of the whole ceremony, they are mainly demonstrated in the art performance section. And there are some major cultural elements as follows:.5.Conclusion(一级标题Times New Roman四号+加粗+缩进两个英文字母的间距+所有单词首字母都要大写(介词、定冠词、不定冠词除外)abcdefg.注: 各级标题间空一行,行距为单倍行距 正文中引用的要求及模版正文直接引用他人言语和著作需要做如下标注:根据APA格式的要求,正文直接引用不超过40个单词的,嵌入正文(in-text citation),用引号表明,随后括号注明出处。具体表示方法为(姓, 年份, p. 页码) 见例11、 In “Oxford Advanced Learners English-Chinese Dictionary”, there is such a definition of culture: “customs, arts, social institutions, etc of a particular group or people” (Hornby, 2002, p. xx). 若作者为两个,引用的内容跨越两页或以上,表示方法为 (姓1 & 姓2, 年份, pp. xx-xx), 见例22、Complex as culture is, it is possible to cite some common elements: culture is learned through experience, and to the extent that people believe they can acquire certain forms of cultures through being taught; “cultures become shared among the members of the group” (Wang & Xie, 2001, p. xx).若作者为三个,表示方法为(姓1, 姓2 & 姓2, 年份, pp. xx-xx),见例3。3、The theme park is not set up to accommodate the dining expectations of French patrons. Finally, there is the notion of smiling. “U.S service industries values smiling more than the French do” (Du, Tian & Li, 2004, pp. xx-xx).若正文直接引用超过40个单词,则另起一段,左右缩进4个字符,在结尾做相应的出处标注。该引文部分字号变小一号,即五号字。见例44、 Some people would like to carry out a real experiment to test the possibility of understanding culture, which was once conceived as“a collective ideal and idea about mental and material aspects of a particular society, which requires its members to abide by implicitly in their socialization process. Therefore, culture is considered as a collective conceptualization, not just an individualized concept to be rendered completely idiosyncratic” (Meyer, 2005, p. 45)So in this way researchers are trying to tie everything together.例5说明了来源于网络的资料如何标注,即直接在所引用正文后面附上网址:5、Evidence of growth in the practice is probably illustrated by the increase in number of licensed Chinese medicine providers in the US, from 5525 in 1992, to 14,228 today (/newcrop/ncnu02/v5-491.html).例6说明了引文来自某本著作的introduction或者preface的时候该如何标注。如果introduction或者preface部分的页码和正文的页码之前是连贯的,那么要求同上(见例1,2,3)。如果正文的页码是从1开始的,则introduction或者preface的页码前面加上n,以示区别:6、“Cognitive linguisticsis an approach to language that is based on our experience of the world and the way we perceive and conceptualize it”(Ungerer & Schmid, 1996, p. n4).图表格式:I found a very useful table as follows Table1:题目 (Nie, 2006. p. 2)Western MedicineTCMHuman bodyMan is a machine which can be understood by taking it apart to its smallest components.TCM regards mans body as interrelated and constantly interacting with the environment.IllnessIllness is the faulty functioning of various biological mechanisms.Illness is due to disharmony between internal and external factors.TreatmentTreatment corrects the malfunction of a particular mechanism.Treatment activates the bodys self-recovery mechanisms.Table 2: 2000-2002 Imports of Chinese herbal medicine within EU countries (dollar)YEARGERMANYBRITAINFRENCHSPANIARDITALIAAMOUNT200027,700,00012,910,0008,370,00010,200,0007,000,00066,180,000200131,560,00011,010,0009,510,00012,420,0007,020,00071,520,000200220,460,0005,540,00010,260,0004,880,0007,190,00048,830,000要求:1. 图或表格的标识要一致;图表要文章居中。2. 图表与图表名称标识要在同一页。3. 正文对图或表格要有引用。4. 图表与正文间需上下各空一行,下同。5. 图表中字号可适当缩小6. 若有2张以上表格,需标明表一表二,若仅有一张表格,仅需将表格抬头标明即可根据APA格式的基本要求,文中出现任何标注(in-text citation),都需要在参考文献(references)中列出,前后一一对应。参考文献的写法如下:1. 根据作者的姓氏顺序进行排列并编号。同一作者的多部作品则按照年代的递增形式进行排列。先罗列英文(外文)的参考文献,然后再罗列中文的参考文献,最后附上网址,网址需要标明访问时间2. 作者的名可以缩写为第一个字母,也可以不用缩写,但是需要统一。我院要求,正文的中文作家引用时用拼音表示,在参考文献中的中文名字后面利用括号标明拼音,作品若是中文的,也同样将英文的翻译附后(见例4-9)。3. 所有的书名和杂志的名称要求斜体。文章的名称无需斜体。若是收录的论文集,则该论文集的名字斜体,里面具体的论文题目无需斜体。4. 基本格式如下4.1 若是专著Author, A. A. (Year of publication). Title of work M. Location: Publisher. (见例1)4.2 若是论文集Author, A. A., & Author, B. B. (Year of publication). Title of chapter. In A. Editor & B. Editor (Eds.), Title of book (pages of chapter) M. Location: Publisher. (见例2)注意编者的姓名格式是 名字,姓氏,即无需将西文姓名倒装。若只有一个编者,则随后的(Eds.)变为(Ed.)。页码前面需要加上pp.4.3 若是杂志里面的文章Author, A. A., Author, B. B., & Author, C. C. (Year). Title of article J. Title of Periodical, volume number (issue number): pages. (见例3)注意页码前面无需加上pp,斜体包括杂志名称和卷,后面的期刊号和页码不能斜体。Times new roman四号,加粗,居中References 1 Dewey, J. (1970). Experience and Education M. New York: Macmillan, Co.,2 Gudykunst, W. B., Lee, C. M., Nishida, T., & Ogawa, N. (2004). Theorizing About Intercultural Communication: An Introduction. In W. Gudykunst (Ed.), Theorizing About intercultural Communication (pp. 3-32). Thousand Oaks, CA: Sage Publications.3 Hudson,R. (2004). Why Education Needs Linguistics J. Journal of Linguistics, 48 (4): 11-13.4 戴炜栋 (Dai, Weidong), 何兆熊 (He Zhaoxiong). (2002). 新编简明英语语言学教程 (New Concise English Linguistics) M. 上海: 上海外语教育出版社.5 方梦之 (Fang, Mengzhi). (2004). 译学词典 (Dictionary for Translation Studies) M. 上海: 上海外语教育出版社 附:根据GB3469-83文献类型与文献载体代码规定,以单字母方式标识:M专著,C论文集、会议录,G汇编,N报纸文章,J期刊文章,D学位论文,R研究报告,S标准,P专利,DB数据库,CP计算机程序,EB电子公告;电子文献及载体代码:磁带MT,磁盘DK,光盘CD,联机网络OL。对于专著、论文集中的析出文献采用单字母“A”标识,其他未说明的文献类型,采用单字母“Z”标识致谢放于参考文献之后;调查问卷放于参考文献之后6 马茂元主编 (Ma Maoyuan). (1985). 楚辞注释 (Notation and Interpretation of Chu) M. 武汉: 湖北人民出版社.7 王蔷 (Wang, Qiang). (2000). 英语教学法教程 (A Course for English Teaching Methodology) M. 北京: 高等教育出版社.8 辛斌 (Xin, Bin). (1995). 问题与思考: 交际教学法 (Question and Thought on Communicative Teaching Approach) J. 外语教学与研究, 35 (3):23-26.9 朱生豪译 (Zhu, Shenghao). (1987). 威尼斯商人 (The Merchant of Venice) M. 莎士比亚著, 北京: 人民文学出版社.10 /punster/puns.htm (retrieved on Jan. 1, 2009) Times new roman四号,加粗,居中AcknowledgementsI am especially grateful to my supervisor, Professor Lee. abcdefg.In addition, any errors and inadequacies in this thesis are my sole responsibility.宋体小四本科毕业论文(设计)任务书学 院外国语学院专 业英 语姓 名XXX学 号 20061240205xxx指导老师XXX若没有合作老师,将此行删除职 称XXX合作老师职 称题 目北京奥运会开幕式所反映的文化元素及其传递策略的研究(中文题目)一、课题的内容和任务要求要求:1专业、学号应写全称(全号),下同。2主体文本内容为中文,宋体小四号,1.5倍行距。本页为样版38二、进度安排(起止时间: 年 月 日 年 月 日)该进度可根据个人的实际情况稍加修改,但实际日期不应与学院计划相差一周以上本页为样版三、主要参考资料参考资料不少于10项,英文资料需占一半以上,非直接从网站引用资料需占一半以上签名栏:学生: 指导老师: 学院领导: 注意:1任务书由指导老师填写、院领导审核,学生、指导老师、院领导均应签字。2此任务书要求在毕业论文工作开始前下达。本科毕业论文(设计)开题报告学 院外国语学院专 业英 语姓 名XXX学 号 20061240205xxx指导老师XXX若没有合作老师,将此行删除职 称XXX合作老师职 称题 目北京奥运会开幕式所反映的文化元素及其传递策略的研究(中文题目)题目方向请在相应栏目打“ ”文学语言学教学理论医学英语商务英语翻译跨文化交际一、选题依据和目标(该研究的目的、意义、国内外研究现状及发展趋势)要求:正文宋体小四号,行距1.5倍。本页为样版二、课题关键问题及难点本页为样版三、完成该课题研究已具备的条件本页为样版四、研究方案1. 论文框架1.引言 2.北京奥运会是东、西方文化交融的产物 2.1奥运会是西方文化的产物 2.2奥运来到中国:“人文奥运”体现东、西文化之契合 3.北京奥运会开幕式体现中国传统文化元素 3.1中国传统文化元素 3.2中国传统文化元素所蕴含的民族核心价值观2. 论文写作进度安排该进度可根据个人的实际情况稍加修改,但实际日期不应与学院计划相差一周以上2009年9月28日之前 与指导老师见面,并确定论文题目2009年12月1日之前 完成文献综述,提交开题报告2009年12月10日之前 完成开题报告2010年2月15日之前 提交论文初稿 2010年x月x日之前 提交论文第二稿 2010年x月x日之前 提交论文第三稿 2010年x月x日之前 向导师提交论文定稿,一式两份,提交论文电子版 2010年x月x日之前 完成论文答辩五、参考文献1 Mobley, A. M. (2008). Sharing the Dream: The Opening Ceremonies of Beijing J.Journal of Sport & Social Issues, 45(12): 327-332.参考文献不少于10项,英文资料需占一半以上,非直接从网站引用资料需占一半以上。具体格式要求见前面的论文正文参考文献的编排2 费孝通. (2007). 费孝通论文化与文化自觉 M. 北京: 群言出版社.3 黄彬,周宁. (2008). 2008年北京奥运“人文” 主题的文化内涵解读J. 上海体育学报, 3 (12): 7-134 马岳良. (2005). 雅典奥运会开幕式文化特点及启示J. 体育文化导刊, 25(5):33-36.5 门志平,李玉健. (2007). 北京奥运会开幕式传承中国优秀历史文化元素的思考J. 西安体育学院学报, 15 (7): 38-40.6 孟建,德 Friedrich, M. (2005). 图像时代:视觉文化传播的理论诠释 M. 上海: 复旦大学出版社.7 史兰兰. (2007). 近几届奥运会开幕式表演对北京奥运会的启示J. 体育文化导刊, 15 (9):36-38.8 汪百祥. (2007). 2008年北京奥运会:中西文化的契合J. 安徽体育学报, 16 (1):1-2.9 闫文培. (2007). 全球化语境下的中西文化及语言对比 M. 北京: 科学出版社.10 云德. (2008). 全球化语境中的文化选择 M. 北京: 人民文学出版社.11 /act/video.jsp?videoId=V
温馨提示
- 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
- 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
- 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
- 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
- 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
- 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
- 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
最新文档
- 汉字猜字谜课件
- 贵州省贵阳市普通高中2024-2025学年高一下学期期末监测化学试题(含答案)
- 2024-2025学年江苏省南京市六合区苏教版四年级下册期末考试数学试卷(含部分答案)
- 0-3岁婴幼儿保育与教育(1+x幼儿照护)知到智慧树答案
- 餐饮行业市场潜力分析
- 2024年秋新北师大版数学一年级上册教学课件 第四单元 10以内数加与减 第8课时 挖红薯
- 永州消防知识培训课件
- 跨境电子商务双语教程 习题和答案Chapter 4
- 水表检定基础知识培训课件
- 混凝土施工中表面光洁度控制方案
- 北京市建筑施工作业人员安全生产知识教育培训考核试卷(A-B-C-D-E)【完整版】
- GB/T 4909.7-2009裸电线试验方法第7部分:卷绕试验
- GB/T 10058-2009电梯技术条件
- GA 1016-2012枪支(弹药)库室风险等级划分与安全防范要求
- FZ/T 07012-2021绿色设计产品评价技术规范毛精纺产品
- 地质灾害培训班滑坡防治工程勘查规范
- 常见遗传性代谢疾病的早期诊断和治疗课件
- 工程项目成本核算制度
- um-joyo c2001跨平台监控防误一体化系统使用说明书
- 输液泵/微量注射泵使用技术操作考核评分标准
- 国家科学技术奖学科专业评审组评审范围简表
评论
0/150
提交评论