荔浦方言与普通话的区别.doc_第1页
荔浦方言与普通话的区别.doc_第2页
荔浦方言与普通话的区别.doc_第3页
荔浦方言与普通话的区别.doc_第4页
荔浦方言与普通话的区别.doc_第5页
已阅读5页,还剩2页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

荔浦方言与普通话的区别 桂柳官话,或称桂柳方言,主要是广西桂林、柳州、河池以及周边湖南省部分临近县区使用。桂柳官话容易听出意思,属于北方语系,与四川话相似程度很高。荔浦话就属于桂柳官话的一种。一:声母调查比对中荔浦话与普通话的声母有着很大差异:1、舌面发音不同:例字 拼音 例字 拼音 例字 拼音经 普通话 jing 几 普通话 ji 去 普通话 qu荔浦话 ging 荔浦话 gi 荔浦话 ke讲 普通话 jiang 区 普通话 qu 气 普通话 qi 桂林话 giang 荔浦话 kv 荔浦话 ki2、舌尖后音与舌面前音混淆:例字 拼音 例字 拼音知 普通话 zhi 这 普通话 zhe 荔浦话 ji 荔浦话 jie出 普通话 chu 春 普通话 chun 荔浦话 qu 荔浦话 qun是 普通话 shi 顺 普通话 shun 荔浦话 xi 荔浦话 xun总的来说,还有其他一些细微差别,现在就声母总结如下:1、荔浦话中,是没有翘舌音的概念的。普通话中的翘舌再用荔浦方言讲出来后回城另外一个音。也就是发音部位由舌尖后变为了舌面前。而平声声母却几乎没有变化。2、有时舌根擦音h和唇齿擦音f会混淆,例如:“老虎lao hu”读成“lao fu”,“糊了hu le”读成“fu le”。但是在大多数情况中h和f还是分得比较清楚地,这种情况比较严重的是桂林话。3、舌尖后浊擦音r发音不准确,荔浦话中r声母直接念成零声母y。如把“人ren”念成“yin”,“让rang”念成“yang”。若让荔浦人说普通话,他们是很难发得出翘舌r的音的。4、荔浦话中,比普通话多了一个声母“ng”。如“我wo”念成“ngo”,“爱ai“念成”ngai“。所以,荔浦话中是多了一个鼻音声母的二、韵母调查比对中荔浦话与普通话也有一定的区别:1、在荔浦话中,是没有前鼻音和后鼻音之分的。韵母一般只有en、in,没有eng、ing。2、荔浦话中,对于韵母a、ao、an、ang的发音,音值不够饱满,原因主要是开口度不够大和动程不够。没有ueng韵母,说普通话时常常ueng、ong不分,例如:“翁”“梦”等字,发成“ng”、“mng ”音。其中,丢掉韵头u的现象极其严重,“对dui”念成“dei”“推tui”念成“tei”。“论lun”念成“len”3、荔浦话中,不圆唇e有时变为圆唇音o。如“和he”念成“ho”。4、荔浦话中,存在“”这个韵母,并且可以单独成一个音节,表示很不耐烦的答应。三、在调值中普通话与荔浦话各不相同:荔浦话相较于桂林话与柳州话都快,因为发音不够饱满,与普通话相比,其调值显得轻而短。基本对应如下表:声调阴平阳平上声去声荔浦话44352154普通话553521451所以桂林人和其他一些说桂柳话的人在听荔浦话时,会发现有些字听得不是很清楚。四、普通话的四声,荔浦话也有,但将其比较也有不同之处:荔浦话中,只是除了第一声(阴平)与普通话基本一致外,第二声(阳平)多为普通话的第四声,如骂、四、气、话等,而第三声(上声)在普通话里多为一二声,如吃,七、急、古、入等基本上都在荔浦话的上声中;第四声多为普通话中的第三声,如买、马、走、浦等。基本对应如下表:例字妈麻马骂歇别节杰物雪月壁普通话阴平阳平上声去声分派四声荔浦话阴平上声去声阳平均为上声五、在词语方面,荔浦话与普通话有一定的差异:1、义同形义的词语普通话 荔浦话 普通话 荔浦话爸爸 阿爸 爷爷 阿爹妈妈 阿妈 奶奶 阿奶伯父 阿be(阳平或去声) 伯母 阿娘洗澡 洗凉 小孩儿 娃仔水稻 谷子 口渴 口干知道 晓得 热闹 闹热头发 辫子 噎住 卡着调羹 瓢羹 抽屉 拖箱2、形同异义的词:、普通话中,“杀”可与表人名词搭配,也可与表动物名词搭配,如“杀人、杀猪”。但是在荔浦话中,也有“杀西瓜、杀柚子”的用法;、“烂”一词在荔浦话中有“物品损坏”或者“物品质量不好”的意思,如“公路烂了、被子烂了”、“电脑好烂“等;普通话中“见”一般是“看见”的意思,但是在荔浦话中用法比较广泛,词义也不尽相同,如“我见今天要下雨”其中的“见”是“觉得、以为”的意思;、“准备”一词在普通话中指人的预先安排、打算。在荔浦话中,它还有“差不多的”意思,如“爷爷准备六十了”、“纸准备用完了”。六、普通话与荔浦话的语法存在较大的差异:(一)词法:1、一些副词:荔浦方言中习惯用“几、算、完”表程度或范围,用“敢”表情态。如:荔浦话 普通话她身材几好额。 她身材太好了!这衣服算贵了。 这衣服珍贵。全身挨淋湿完。 全身都淋湿了。敢做出这种事来。 竟然做出这种事来。2、某些表示有语法意义的词:用“先、去、来的”表语气,用“做”表方式,用“想、过、倒、到”表时态。如:荔浦话 普通话你看清楚先 你先看清楚了你要睡到几时去 你要睡到什么时候她是领导来的 她是领导啊拿排骨炖汤做 拿排骨炖汤喝这天想下雨了 这天要下雨了看过这方案先 先看了这方案再说我在吃倒饭 我正在吃饭我可以帮到你吗 我可以帮你什么吗3、词有重叠现象。如:荔浦话 普通话不吃这皮皮 不吃这皮甘蔗的头头甜,尾尾不甜 甘蔗头部甜,尾部不甜我画了两个圈圈 我花了两个圈儿(二)句法:1、语序:普通话中有些做状语的词语,荔浦话中习惯将其放在补语的位置。如:荔浦话 普通话我走先了 我先走了书看多几遍就记住了 书多看几遍就记住了、普通话中通常用“地”和动词连接,对动作的性质、程度等进行描述。荔浦话则常用“动+补”的形式。如:荔浦话 普通话他一见我就跑得快快的 他一见我就飞快的跑在学校,你要学好点 在学校,你要好好地学2、比较句:荔浦话 普通话小张高过小李 小张比小李高一天好过一天 一天比一天好我不够他肥 他没我胖3“挨”字句普通话中的“被”字句在荔浦话中一般用的是“挨”字句。如荔浦话 普通话你挨他骗了 你被他骗了他挨抓走了 他被抓走了4、双宾语句:普通话里有些动词后面带两个宾语:一个是指人,称间接宾语;一个指事物,称直接宾语。间接宾语跟在动词之后

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论