关于“发光”的词汇.doc_第1页
关于“发光”的词汇.doc_第2页
关于“发光”的词汇.doc_第3页
全文预览已结束

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

dazzle, flash, flicker, glare, gleam, glimmer, glint, glitter, glisten, glister, glow, beam, shimmer, shine, sparkle, twinkle, wink以上单词都有发光的意思,在实际运用中有的相互间差别很大,有的很难区分。本文拟浅议以上发光词的准确用法。1. dazzle: If a very bright light dazzles you, it stops you from seeing properly for a short time. 例:a deer dazzled by the headlightsDazzle是刺眼、晃眼的意思,特别当光线照得人短时间看不清物体时使用,与下文其他的刺眼选手颇有区别。2. flash: to shine suddenly and brightly for a short time, or to make something shine in this way; If a light flashes or if you flash a light, it shines with a sudden bright light, especially as quick, regular flashes of light. 例:Lightning flashed overhead.Flash是快速地发出强光,意为闪光,是闪光一族的普通意义,后文还有多个闪光词汇。3. flicker: to burn or shine with an unsteady light that goes on and off quickly; If a light or flame flickers, it shines unsteadily. 例:The overhead lights flickered momentarily.Flicker也是闪光,但是与flash闪得不同。Flash是闪出强光,闪一下马上消失,再接着闪出强光,比如打雷之前的闪电就是典型的flash;flicker也是闪光门高手,可是它只能闪出不太强的光,并且极不稳定,闪光时忽明忽暗,译为闪烁、摇曳,这个词很浪漫,总令人想到Casablanca中迷人的汽车旅馆和那来源:(/s/blog_495f96e30100aguk.html) - 浅议英文发光词_bluebird_新浪博客 对恋人一起试过的那个long, hot summers night.4. glare: to shine with a very strong bright light which hurts your eyes; If the sun or a light glares, it shines with a very bright light which is difficult to look at; 例:The sun glared down on us.这是发出非常耀眼的光芒,让眼睛产生不适,且不适效果大大高于dazzle,有可能出现较长时间的失明。比如氧焊时,如果不戴眼罩看了那种强烈的白光后,好一会儿看不见东西,那就是一种glaring light, 比dazzlinglight历害多了。5. gleam: to shine softly = glimmer; If an object or a surface gleams, it reflects light because it is shiny and clean. 例:His teeth gleamed under his moustache;Blue-white moonlight gleamed through the window, throwing the shadows of the bars across the floor.淡蓝色的月光透过窗户照进房来,窗条的影子斜斜地映在地板上。Gleam是发出微光,其微弱程度与下文要提及的glimmer相同,似乎在写作中二者完全可以互换使用,不过“柯林斯”字典告诉我们,glimmer的光有点unsteady,类似于flicker。gleam是稳定的光线,不会晃动。6. glimmer: If something glimmers, it produces or reflects a faint, gentle, often unsteady light; to shine with a light that is not very bright = gleam: a weak, glimmering light朗文字典认为glimmer等于gleam,但是柯林斯和牛津皆认为glimmer含有unsteady之意,是to shine with a faint unsteady light,因此一定要与gleam区别开来。glimmer与flicker相近,也有“光线晃动”之意,但是没有flicker那么摇曳得历害:A beam of gleaming light 一道微弱的光线A beam of glimmering light 一束昏暗、摇曳的光线7. glint: if a shiny surface glints, it gives out small flashes of light = sparkle; If something glints, it produces or reflects a quick flash of light. (WRITTEN);= glisten; to produce small bright flashes of light: 例:The sea glinted in the moonlight;The sun glinted on the windows;The gold rims of his spectacles glinted in the sun.该词使用场景描述:一群孩子在草丛中玩耍时,突然一个小孩惊叫起来,看呀,前边草丛里有东西在发亮。众人走近一看,原来是一只银戒指;夏日某夜,有淡淡的月光,四周万籁俱寂,我心事重重,独自来到沙滩上,看着黑黝黝的海水,听着潮涨潮落出神。月亮渐升渐高,月入中天之时,月光不如先前一样昏暗,海面一下子亮了起来,我看见涨潮的时候,海边奔涌着浅灰色的浪花。以上两个场景是我臆想的,都适用glint这个词。8. glitter: to shine brightly with flashing points of light = sparkle;to shine brightly with little flashes of light, like a diamond SYN sparkle例:The ceiling of the cathedral glittered with gold;The river glittered in the sunlight.Glitter一听就比glint, gleam, glimmer等感觉要好,“阳气”要大得多,是积极的、明亮的,正大光明的。其发光比较亮丽,常用于阳光照射下物体反光9. glisten: to shine and look wet or oily; If something glistens, it shines, usually because it is wet or oily例:Her eyes were glistening with tears;Sweat glistened on his forehead.;The road glistened wet after the rain;The boys back was glistening with sweat;glistening black hair这个词非常浪漫,非常美,往往与水、油等有关。发出的光令人感觉到湿漉漉的或者油亮油亮的。第1个例句非常棒,女孩珠泪莹然,楚楚动人的样子。此处glistened with tears就是那种闪着眼泪花的感觉;后句他的额头渗出了汗珠,下一句是雨后路面湿得发亮。想像一下,夏天雨过天晴之后,柏油路在阳光下湿湿的,亮亮的,空气是如此清新,真想在路上小跑一阵,贪婪地呼吸泥土和草地醉人的芬芳。10. glister: (literary) to shine brightly with little flashes of light, like a diamond SYN glitter这是一个文气词,常用在文学作品中,与glitter一样,都是指闪着明亮的光。11. glow: to produce or reflect a soft steady light = shine;(especially of sth hot or warm) toproduce a dull, steady light:例:The fireplace was still glowing with the remains of last nights fire;The red tip of his cigarette was glowing in the dark;The strap has a fluorescent coating that glows in the dark.Glow是指发出或者反射出一种柔和的光,一般都有强烈或者微弱的热量发出,例句中烟头在暗处发出的光,壁炉中燃烧的火发出的光,背包肩带上涂有荧光粉,在黑暗中发出的光,都是用glow。12.beam: to send out a line of light, heat, energy etc; to produce a stream of light and/or heat 例:The morning sun beamed down on us; Light beamed through a hole in the curtain;The sun beamed through the clouds.这个词只当发光讲,没有任何限制或者修饰意义,是最普通的发光。13. shimmer: to shine with a soft light that looks as if it shakes slightly; to shine with a soft light that seems to move slightly 例:The sea was shimmering in the sunlight; The lake shimmered in the moonlight.这个词超级浪漫,其浪漫程度与glisten有过之而无不及。它特指在光线的照耀下物体感觉在轻微晃动,如:月光下湖面平滑如镜,微风吹过,湖面荡起一阵涟漪,远远望去,整个湖水都在月光中摇曳起来,这就是shimmering的效果,多么迷人啊,真想躺在天鹅绒一样光滑的湖面上,跟着月光一起摇动,然后进入梦乡。14.shine: to produce bright light; to produce or reflect light; to be bright: 例:The sun shone brightly in a cloudless sky;The dark polished wood shone like glass;The sun was shining;The moon shone brightly in the sky.这个词有时可与beam换用,但beam还可指发热、传导能量、无线电波等,而shine永远只能是发光,并且多为比较明亮的光。15.sparkle: to shine in small bright flashes; to shine brightly with small flashes of light;If something sparkles, it is clear and bright and shines with a lot of very small points of light.例:sparkling eyes;Her jewellery sparkled in the candle light;The sea sparkled in the sun;The crystal chandelier sparkled.这是发火花, 闪耀之意,特指星星点点的闪光,比如春节放烟火时,夜空中盛开的各式烟火图案就可以称作sparkling fireworks patterns,区别于glow, glitter等,特指数量多。16. twinkle: if a star or light twinkles, it shines in the dark with an unsteady li

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论