亚太森林恢复与可持续管理组织奖学金申请表.doc_第1页
亚太森林恢复与可持续管理组织奖学金申请表.doc_第2页
亚太森林恢复与可持续管理组织奖学金申请表.doc_第3页
亚太森林恢复与可持续管理组织奖学金申请表.doc_第4页
亚太森林恢复与可持续管理组织奖学金申请表.doc_第5页
已阅读5页,还剩2页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

亚太森林恢复与可持续管理组织奖学金申请表APPLICATION FORM FOR APFNET SCHOLARSHIP照片photo1. 基本信息/Personal Information: 护照用名/Passport Name: _姓/Family Name: _名/Given Name(s): _ 男/Male: 女/Female: 已婚/Married: 未婚/Single: 其它/Other: 国籍/Nationality: _ 护照号码/Passport No.: _出生日期/Date of Birth: 年/Year_月/Month_日/Day_ 出生地点/Place of Birth: _现工作经济体/Which economy you are working for?:_ 联系地址/Address:_母语/Native Language:_宗教/Religion:_电话/Tel: _传真/Fax: _邮箱地址/E-mail: _ 2. 受教育情况/Educational Background: 毕业院校/Graduated University (College) : _在校时间/ Years Attended (from/to): _ 主修专业/ Major in: _ 毕业证书及学位证书 Diplomas and degree certificates obtained or to be obtained : _ _ 3. 工作经历/Employment record: 工作单位/ Employer :_ 起止时间/Time (from/to) :_ 从事工作/ Work engaged :_ 职务及职称/ Posts held : _ 4. 语言能力/Language proficiency: 英语水平/English ability: 很好/Excellent 好/Good 较好/Fair 差/Poor 不会/None 我的英语水平可以用英语学习/I can be taught and study in English: 是/Yes 否/No 5. 来华学习计划/Proposed study plan in China: a) 拟用英语攻读硕士研究生/Masters Degree in English: b) 申请来华学习院校和专业/University and subject of study to be Applied in China: 西北农林科技大学/Northwest A&F University(NWAFU) 专业/Major: (1)森林保护 Forestry Protection (2)水土保持 Soil and Water Conservation 北京林业大学/Beijing Forestry University(BJF) 专业/Major: 林业经济管理 Forest Economics and Management 南京林业大学/Nanjing Forestry University(NFU) 专业/Major: (1) 林学Forestry ; (2)林业工程Forest Engineering ; (3) 环境科学Environmental Science (三个个大学的介绍详见招生通知文件/The three Universities overview of website link can be found in the announcement of scholarship program;) c) 如果我未能被拟报高校和专业录取,愿意接受调剂高校或专业/ I agree to be changed to the other university or major if the preferred university or major is not available (change between BFU, NFU and NWAFU etc). 是/Yes 否/No 6. 拟在华学习或研究的详细内容(需另附纸)/ Please describe your study or research plan in China in no less than 800 words, written in English( attach an extra page): _7. 曾发表的主要学术论文、著作及作品/Academic papers, writing & other works published: _8. 推荐您申请亚太奖学金的机构或个人/The organization or person recommending you for this scholarship: _ 9. 申请人在华事务联系人或机构/The emergency contact person of yours in China(in case of need): 名称/Name:_电话/Tel:_传真/Fax:_ 邮箱/E-mail: 地址/Address:_10. 申请人是否曾在华学习或任职/Have you ever studied or worked in China? 是/Yes: 否/No: (If no, go to question 11)学习或任职单位/Institution or Employer_在华时间/Time in China: _自/From:年/Year_月/Month _至/To:年/Year_月/Month _ 11. 申请人亲属情况/Family members of the applicant: 姓 名/ Name 年 龄/Age 职 业/Employment配偶/Spouse: _ _ _ _ 父亲/Father : _ _ _母亲/Mother: _ _ _ _ 12. 所附材料情况(请在所附附件前划标明)/Application materials attached (please indicate with in the bracket.): 相关申请表(一式两份)/Three application forms (in duplicates). a) International student application form (Appendix 2 in the Announcement package)b) Application form for APFNet scholarship (Appendix 3 in the Announcement package)c) Foreigner physical examination form (Appendix 4 in the Announcement package) 英语证书/ Certificates of English language proficiency (IELTS score no less than 6.0, Cambridge; Certificate in advanced English or TOFEL iBT score no less than 79, or other equivalent certificate that can prove the language ability). 两封推荐信/Two letters of recommendation. 本人最后学历成绩单复印件(须公证,一式两份)/Transcripts of the most advanced studies (notarized photocopy). 本人最后学历证书复印件(须公证,一式两份)/Diploma of the most advanced studies (notarized photocopy): 来华学习计划/ Study plan in China. 其它附件(请列出)Other attachments (list):_注:每份申请材料最多不超过20页,请全部使用A4纸。Materials submitted should not exceed 20 pages. Please use DIN A4. 无论申请人是否被录取,上述申请材料恕不退还。Note: Whether candidates are recruited or not, application materials will not be returned. 13. 申请人保证/I Hereby Affirm That: a) 申请表中所填写的内容和提供的材料真实无误; All information and materials included in and attached to this form are true and correct.b) 在华期间,遵守中国的法律、法规,不从事任何危害中国社会秩序的、与本人来华学习身份不符合的活动; During my stay in China, I shall abide by the laws and decrees of the Chinese government, and will not participate in any activities in China which are deemed to be adverse to the social order of China and are inappropriate to the status of a student.c) 来华后服从学校所安排的就读院校和学习专业,不得无故要求变更学校和所学专业; I will agree to the arrangements of my institution and specialty of study in China made by the university, and will not apply for any changes in the approved major and university without valid reasons.d) 在学期间,遵守学校的校纪、校规,全力投入学习和研究工作。尊重学校的教学安排; During my study in China, I shall abide by the rules and regulations of the host university, and concentrate on my studies and researches, and follow the teaching programs arranged by the university.e) 按照规定参加奖学金年度评审; I shall complete the procedures of the Annual Review of Scholarship Status, as required.f) 按规定期限修完学业,按期回国,不无故在华滞留; I shall return to my home country as soon as I complete my scheduled program in China and will not extend my stay without valid reasons. g) 如违反上述保证而受到中国法律、法规或校纪、校规的惩处,我愿意接受中止或取消奖学金及其它相应的处罚。 If I am judged by the Chinese laws and decrees and the rules and regulations of the university as having violated any of the above, I will not appeal the decision of APFNET to suspend or withdraw my scholarship, or to impose other penalties. 申请人签字/Signature of the Applicant: _ 日期/Date:_ (*无此签名,申请无效/The application is invalid without the applicants signature) 填表说明(每一项数字与申请表中每一项序号相对应): GUIDELINES FOR FILLING IN THIS FORM (EACH NUMBER CORRESPONDING TO THE SAME NUMBER IN THE APPLICATION FORM): 1. 本项所有内容申请人必须如实填写。 Personal information about the applicant must be true and correct. 2. 请列出申请人已经完成或即将完成的各级教育,包括中学、职业教育及高等教育各项。请随材料附上经公证的最高级教育的学历证明、毕业证书或学位证书的原件复印件和英文翻译件(均一式两份)。 Please provide the following information for all qualifications and for secondary, vocational, technical, undergraduate or post graduate training complete. Any courses not completed should also be listed. One notarized copy of your official transcripts and certificates as well as notarized copies of English translations of your highest education must be included with each application form (all in duplicate). 3. 请列出申请人曾经从事和现在从事的工作。 Please clarify your work experiences and you current post. 4. 请申请人附上相关英语成绩单或证明。Please provide an assessment of your proficiency in the English language and attach any certificates you may have such as IELTS 6.0, Cambridge Advanced Level or above, or TOEFL 79 internet based.5. 请申请人按本项提示选择来华后的学习计划,APFNet有权作相应调整。 Please provide details of your proposed study in China according to the information requested in this section and note that APFNet is entitled to make any adjustments according to the applicants preferences. a. 请选择你申请来华学习的类别。 Please choose the level of study you want to undertake in China. b. 请详细写出你申请来华学习的专业或从事研究的专题。 Please specify your subject or field of study in China. 6. 请认真填写此项,它对于学校确定申请人的学习专业及授课教师非常重要。请说明你从事研究的题目或基本内容,亦可以列出你希望的一些课程。可另附纸。 Please illustrate the subject of your research or the main content of your study and list the courses you want to take in China. This information is

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论