




已阅读5页,还剩13页未读, 继续免费阅读
版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领
文档简介
王顾左右而言他,孟子梁惠王下,孟子:名轲,字子舆,战国时期邹人,政治家、思想家、教育家,是儒家思想的代表人物,地位仅次于孔子,被称为“亚圣”,后世常以“孔孟”并称。他曾游说齐、宋等国,宣扬自己的政治主张,但未被采纳。他最后退居讲学、著书立说。其言论和行动的记载,保存在孟子一书中。,认识孟子,孟子语录,不以规矩,无以成方圆。 得道者多助,失道者寡助。 穷则独善其身,达则兼济天下。 老吾老,以及人之老;幼吾幼,以及人之幼。 乐民之乐者,民亦乐其乐;忧民之忧者,民亦忧其忧。乐以天下,忧以天下,然而不王者,未之有也。,参见课本第47页,孟子,儒家经典之一,为孟轲与其弟子万章等著。全书七篇,南宋朱熹将其列为“四书”之一。其文气势充沛,感情洋溢,逻辑严密,长于譬喻,用形象化的事物与语言,说明复杂的道理。我们之前学过的课文天时不如地利、生于忧患,死于安乐也出于此书。,孟子和孟子,文言知识点击,重点实词:托、比、则、弃、已、馁 一词多义:之、士 古今异义:妻子、左右 词类活用:冻 馁 通假字: 反 【探讨】小组协商,探究文言文词义。,孟子谓齐宣王曰:“王之臣,有托其 妻子于 的 托付 妻子儿女 其友而之楚游者,比其反也,则冻馁其妻子,则 到去 等到 同“返”,【使动】 返回。 使受冻挨饿。 如之何?”王曰:“弃之。”曰:“士师不能治士, 对他怎么办 抛弃;断交 管理 则如之何?”王曰:“已之。”曰:“四境之内不治, 止,此指罢免。 治理 则如之何?”王顾 左右而言他。 环顾 身边的人,此指周围的大臣。,这些句子你会翻译吗?,王之臣,有托其妻子于其友而之楚游者。 【译】大王的臣子中,有个人将他的妻子儿女托付给他的朋友后到楚国去游历。 【注】留意“之”的多义与“者”的用法。 则如之何? 【译】那么对他怎么办? 王顾左右而言他。 【译】国君环顾身边的大臣,说其他的事情了。,“之”的用法,作助词 1、王之臣 2、四境之内不治 作动词 有托其妻子于其友而之楚游者 作代词 1、弃之 2、已之 3、则如之何,(的) (的) (到去) (他,代友人) (他,代士师) (他),王为何“顾左右而言他”?,面对孟子的层层进逼,作为独断专行的一国之君齐宣王无力招架,又不愿轻易放弃自己的权利,所以只能扯开话题,应急缓解了尴尬。 【成语积累】顾左右而言他 比喻对方不正面回答问题,而故意扯些不相干的事,或与对方交流时,有意离题,说到别的事情上去了。,孟子问话的特点是什么?,由小及大、层层推进的论证法 从生活中的事情入手,推论到中层官员的行为,再推论到统治者身上。,类 比 推理,孟子这么说的目的是什么?,孟子运用类比推理的方法,劝诫统治者要尽职尽责,治理好国家。,你认为孟子达到目
温馨提示
- 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
- 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
- 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
- 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
- 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
- 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
- 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
最新文档
- 行政处罚法律框架试题及答案
- 敬老院火灾应急预案(3篇)
- 行政法学复习要点试题及答案总结
- 高频考点2025年软考试题及答案
- 网吧火灾事故应急预案(3篇)
- 行政法与社会责任的权责界定研究试题及答案
- 软件水平考试的回顾与展望及试题及答案
- 行政法学知识拓展试题与答案
- 2025年软考软件设计师试题及答案分析
- 服务质量提升方案计划
- 机械工程技术训练知到智慧树章节测试课后答案2024年秋北京航空航天大学
- 儿童退热类药物安全用药
- 保洁 合同续签申请书
- 220kV变电站新建工程施工设计方案
- 失血性休克病人的麻醉管理
- 藏毛窦课件可编辑
- 识字教学创新策略
- 小儿推拿合同范例
- 第四单元《遵守法律规范》测试卷-高二思想政治课《职业道德与法治》附答案
- 2024年中考第三次模拟考试题:地理(广东广州卷)(解析版)
- 数字华容道+课时2
评论
0/150
提交评论