论辩谈判英语演讲欣赏(精选多篇).doc_第1页
论辩谈判英语演讲欣赏(精选多篇).doc_第2页
论辩谈判英语演讲欣赏(精选多篇).doc_第3页
论辩谈判英语演讲欣赏(精选多篇).doc_第4页
论辩谈判英语演讲欣赏(精选多篇).doc_第5页
已阅读5页,还剩10页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

论辩谈判英语演讲欣赏(精选多篇) appreciationofdebate&negociation *speechofpresidentclinton #克林顿总统的演讲 first,idliketothankthemissionandmyopponentsforparticipatinginthesedebatesandmakingthempossible.ithinktherealwinnersofthedebatesweretheamericanpeople.iwasespeciallymovedinrichmondafewdaysago,when209ofourfellowcitizensgottoaskusquestions.theywentalongwaytowardreclaimingthiselectionfortheamericanpeopleandtakingtheircountryback.iwanttosay,sincethisisthelasttime,illbeonplatformwithmyopponents,thateventhough,idisagreewithmr.perotonhowfastwecanreducethedeficitandhowmuchwecanincreasetaxesinthemiddleclass,ireallyrespectwhathesdoneinthiscampaigntobringtheissueofdeficitreductiontoourattention.idliketosaythatmr.busheventhoughihavegotprofounddifferenceswithhim,idohonorhisservicetoourcountry.iappreciatehiseffortsandiwishhimwell.ijustbelieveitstimetochange. iofferanewapproach.itsnottrickle-downeconomics.itsbeentriedfor12yearsanditsfailed.morepeopleareworkingharder,forless,100,000peopleamonthlosingtheirhealthinsurance,unemploymentgoingup,oureconomicsslowingdown.wecandobetter,anditsnottaxandspendeconomics.itsinvestandgrow,putourpeoplefirst,controlhealthcarecostsandprovidebasichealthcaretoallamericans,haveaneducationsystemsecondtonone,andrevitalizetheprivateeconomy.thatismymitmenttoyou.itisthekindofchangethatcanopenupawholeworldofopportunitiestowardthe21stcentury. iwantacountrywherepeople,whoworkhardandplaybytherules,arerewarded,notpunished.iwantacountrywherepeopleareingtogetheracrossthelinesofraceandregionandine.iknowwecandobetter.itwonttakemiraclesanditwonthappenovernight,butwecandomuch,muchbetter,ifwehavethecouragetochange. thankyouverymuch. 首先,我要感谢组委会,感谢参加这次论辩的同仁对手,有了这一切才使我们这次论辩有可能进行。我想我们这场论辩的真正赢者是美国人民。几天前,我在里士满时特别受感动,因为有209名市民向我发问。他们对美国人民开拓这次选举及重组国会是大有好处的。既然这是最后一次,我得说我决意与同仁对手们齐驱并进。尽管我不赞成皮尔特关于加快减少财政赤字,提高对中产阶级课税的做法,但我还是感谢他能把减少赤字的问题提出来,以引起人们的关注。尽管我与布什的见解相去甚远,我还是十分敬佩他为这个国家的效劳和努力。我感谢他的努力。我祝愿他身体健康。不过,我相信现在应该是改革的时候了。 我主张另一种新的改革。那不是积极投资的经济。经过了12年的尝试,已经证明那种方法失败了。我们更多的人更勤奋地工作,可得到的却更少。每月10万人得不到医疗保障,失业率不断上升,经济日益下降衰退。我们能搞得更好,但不是依靠税收和经济消费,而是靠投资和增长。首先,向人民投资,即控制医疗费,提供必要的医疗保障,给美国人民提供无与伦比的,重振私人经济,这就是我对你们的承诺。只有提供这样的改革,当我们进入本世纪末即将面临21世纪的时候,美国人民才会有更多的发展机遇。 我要建立一个这样的国家,她的人民勤奋工作,按规则办事,能得到报酬,而不是得到惩罚。我也想建立这样一个国家,她的人民无论是什么种族、住在什么地区、收入多少都能和睦相处。我知道我们能搞得更好,那不需要奇迹,但那也不是一夜之间就可发生的事。只要我们有勇气改革,我们就能搞得更好。 我十分感谢各位! appreciationofdebate&negociation*speechofpresidentclinton#克林顿总统的演讲first,idliketothankthemissionandmyopponentsforparticipatinginthesedebatesandmakingthempossible.ithinktherealwinnersofthedebatesweretheamericanpeople.iwasespeciallymovedinrichmondafewdaysago,when209ofourfellowcitizensgottoaskusquestions.theywentalongwaytowardreclaimingthiselectionfortheamericanpeopleandtakingtheircountryback.iwanttosay,sincethisisthelasttime,illbeonplatformwithmyopponents,thateventhough,idisagreewithmr.perotonhowfastwecanreducethedeficitandhowmuchwecanincreasetaxesinthemiddleclass,ireallyrespectwhathesdoneinthiscampaigntobringtheissueofdeficitreductiontoourattention.idliketosaythatmr.busheventhoughihavegotprofounddifferenceswithhim,idohonorhisservicetoourcountry.iappreciatehiseffortsandiwishhimwell.ijustbelieveitstimetochange.iwantacountrywherepeople,whoworkhardandplaybytherules,arerewarded,notpunished.iwantacountrywherepeopleareingtogetheracrossthelinesofraceandregionandine.iknowwecandobetter.itwonttakemiraclesanditwonthappenovernight,butwecandomuch,muchbetter,ifwehavethecouragetochange.thankyouverymuch.首先,我要感谢组委会,感谢参加这次论辩的同仁对手,有了这一切才使我们这次论辩有可能进行。我想我们这场论辩的真正赢者是美国人民。几天前,我在里士满时特别受感动,因为有209名市民向我发问。他们对美国人民开拓这次选举及重组国会是大有好处的。既然这是最后一次,我得说我决意与同仁对手们齐驱并进。尽管我不赞成皮尔特关于加快减少财政赤字,提高对中产阶级课税的做法,但我还是感谢他能把减少赤字的问题提出来,以引起人们的关注。尽管我与布什的见解相去甚远,我还是十分敬佩他为这个国家的效劳和努力。我感谢他的努力。我祝愿他身体健康。不过,我相信现在应该是改革的时候了。我要建立一个这样的国家,她的人民勤奋工作,按规则办事,能得到报酬,而不是得到惩罚。我也想建立这样一个国家,她的人民无论是什么种族、住在什么地区、收入多少都能和睦相处。我知道我们能搞得更好,那不需要奇迹,但那也不是一夜之间就可发生的事。只要我们有勇气改革,我们就能搞得更好。我十分感谢各位! () impromptuspeech 即兴演讲欣赏 *themirrorandi #我和镜子 iliketolookintothemirror.irememberwheniwasalittlegirl,ioftenstoodonmytoes,tryingtofindmyfaceinthemirrorofthedressingtable,whichwasnearlyashighasiwas.nowistillliketolookintothemirror.onlynow,thedressingtableistoolowforme.asibenddown,iseethefaceofayoungwoman,glowingwithmaturity,confidentinherfutureandfascinatedwithherownreflection. thefactthatiliketolookintothemirrorhastodowithmygrannywithwhomispentmostofmychildhood.irememberclearlythatonenightiheardhermurmuring,womencantbeseen.womencantbeseen.iwassoconfusedastolookintothemirrorthenextmorningtocheckificouldindeedseemyself.onlynowasayoungwomanmyself,caniunderstandthatitwasnotphysicalvisibilitythatgrannyhadonhermind. grannyspentallherlifetakingcareofthefamily,dayinanddayout.shecookedforherhusbandand10children.butwheneverguestscame,sheandotherfemalefamilymembershadtoeatbythestoveinthesmallkitchen.atfamilydiscussions,shewasneveraskedforheropinion.aftergrandpapassedaway,shehadtolistentomyuncle,hereldestson,fulfilledherdutyasdaughter,wife,andmother;yetasaperson,sheremainedlittlenoticed.eventhoughshecouldseeherselfinthemirrorofthedressingtable,shewasnevervisibleinthemirrorofsociety. ihavebeenlivingadifferentlife.athome,imakedecisionstogetherwiththerestofthefamily.inschool,ioftentakechargeofvariousactivitiesthesameasotherboysandgirls.notonlythat,icanseesomethinggrannycouldnothavedreamedofmakingdecisionsformyownfuture.mylifehasbeenaseriesofdecisions.icouldchoosefromseveraluniversitiesasicameoutofhighschool.atuniversity,icouldchoosefromarangeofsubjectsfromenglishliteraturetobusinesslaw.andnowupongraduation,iamaga(敬请期待好文网更好文章)infacedwithdecisionstofurthermystudyortogotowork;tostayinchinaortogoabroad;togetmarriedrightawayortoremainsingleforabitlonger. itdoesnotmatterwhetherornotiwillbeefamousorrich,butiwilltreasurethechancetodemonstratemypotentialandtohelpotherwomendemonstratetheirsasfullmembersofsociety,fullyvisibleinthemirrorofhistory.iwilltreasureitbecausetheabundanceofchoicethatienjoycameonlyafterdecadesofeffortsmadebymygranny,mymum,andmillionsofotherchinesewomen. however,thechoicestobemadebymeandothersofmygenerationareagreatchallenge.themisconceptionthatmenaresuperiortowomenisstilldominatingmanypeoplesminds.whilemenareencouragedtopeteandtoassertthemselves,weareexpectedtobequiet,loyalandobedient.thisisnotverydifferentfromwhatisexpectedofusasgoodwivesandgoodmothers.thechallengewefacecallsforahigherlevelofourpersonaldevelopmentandself-determination. thestoryofmygrandmotherandmyselfmirrorsthelivesofmillionsofotherwomeninchinaandperhapsintheworld.manyofthemstillleadthelifeofmygrandmother.theirworthisnotyetrecognized.itistheresponsibilityofayoungpersonlikemetoworkhardandstrugglehardsothattheytoowillseethemselvesandwillbeseeninthemirrorofsociety. thisismydream.thisdream,ibelieve,isnotonlysharedbyourgrandmothers,mothersandsisters,butalsobymanyofourfathers,brothers,husbandsandmalecolleagues. itwillnotetrueuntileveryonefullyrealizesthatwomencancontributetosocietyandshouldbeguaranteedtherighttodoso.womenholduphalfthesky. 我喜爱照镜子。记得很小的时候,我常常踮着脚尖在跟我差不多高的梳妆台前,想要看到镜子里自己的小脸。现在,我依然喜爱照镜子,只不过那张旧梳妆台已变得太矮了。弯下腰去照镜子时,我看到的已是一个年轻、散发着成熟光彩的姑娘,一个对未来充满自信的姑娘,一个对镜中的身影依然那般着迷的姑娘。 爱照镜子的这个癖好始于我和奶奶共同度过的童年时光。我清楚地记得一天夜里,听见奶奶低声自语:女人啊,别人怎么就看不见你,怎么就看不见你呢?我对此感到十分困惑,第二天一早就跑到镜子面前要检验一下是否镜子照得见自己。直到现在长大成人后我才明白,奶奶所看不见的并不是镜子里的形象。 奶奶为了照顾一大家人,起早贪黑,忙碌操持了一辈子。她每天为丈夫和十个子女生火做饭,每到家里来了客人,她却只能和家中所有女性成员一起挤在狭小的厨房里的灶前吃饭。家里讨论家事,奶奶从没有过问的权利。爷爷去世之后,她只得听从新的一家之主我的大伯,也就是她的长子。经历了一生的艰辛,奶奶尽到了作为女儿、妻子和母亲的全部责任,但作为一个人,她却很少被别人关注过。尽管她能够在梳妆台的镜子中看到自己的模样,在家庭和社会中她却总是一个隐形人。 我过的是与奶奶截然不同的生活。在家里,我与家人一同商定家庭事务。在学校里,我和其他同学一样经常组织各种活动。不仅如此,我做了奶奶做梦也想不到的事情:为自己的未来做出选择。我的生活就是一连串自我抉择的结果。高中毕业时,我可以从众多大学中挑选一所。在大学里,我可以从一系列专业中挑选自己最喜爱的专业从英国文学到商法。现在毕业将至,我又一次面对选择:或继续深造,或开始工作;或留在国内,或走出guo门;或很快成家,或暂时单身。 不论成名富有还是默默无闻,我都会珍惜发挥自己潜质的机会。不仅如此,我更要帮助其他妇女珍惜发挥才智的机会,因为她们也是社会的全权成员。我十分珍惜这一点,因为我所享有的广阔的选择余地是我的奶奶、我的妈妈,乃至千千万万个中国妇女几十年艰苦奋斗的结果。 然而,我和我们这一代人将要做出的并非是轻而易举的选择。重男轻女的偏见仍然主导着许多人的思想。当男人被鼓励着去竞争,去为自己的权力奋斗时,却要我们女人保持沉默,坚守贞操,一味服从。这与只要我们当个贤妻良母又有什么不同?我们所面临的挑战正激励我们为更高的个人素质和更强的自立能力而奋斗。 我奶奶和我的故事折射出千百万中国乃至全世界妇女的生活。她们中仍有不少人正走着我奶奶曾经走过的道路,她们的价值还没有被认识到。努力工作,不懈奋斗,让世界的妇女都在镜子中看到自己,得到别人的承认,这正是每一个像我这样的青年所肩负的使命。 这是我的梦想。我相信,这个梦想不仅曾是我们的奶奶、母亲和姐妹们所有过的,也是我们的父亲、兄弟、丈夫和男同事们所拥有的梦想。 妇女能够为社会做出贡献。她们的这种权利应该得到保障。当每一个人都充分认识到这一点时,我的梦想就会实现。 妇女能顶半边天。 *inotherways #其他开场方式欣赏 todayietoosloasatrustee,inspiredandwithreneweddedicationtohumanity;iaeptthisprizeonbehalfofallmenwholovedpeaceandbrotherhood.isayieasatrustee,forinthedepthsofmyheartiamawarethatthisprizeismuchmorethananhonortomepersonally. 今天,我以受托人的身份来到奥斯陆,心情激动,充满了献身人类的新勇气。我代表所有热爱和平与兄弟情谊的人们接受这个奖。我之所以以受托人的身份来到这里,是因为,在我的内心深处,我意识到这个奖决不仅仅是我个人的荣誉。 theroadofhistoryisnotlevelandsmoothallalong.sometimesthepathwilletoadangerousanddifficultplace. itisonlywiththevaliantandgallantspiritofthetravelersthatitcanbepassedthrough. thevastandmightyyangtziriver,whenitestoanendless,broadplain,willflowtenthousandmilesinarapidcurrent.butasitreachesanarrowvalleywithhighrangesofmountains,cliffsandprecipicesonbothsides,whichlookdangerouslysteep,theriverhastoforceitswaythroughtheminawinding,tortuouscourse.thesameisthecasewiththedevelopingcourseofanationshistory. thehistoryofhumanraceislikegoingonajourney.someoftheplacesthetravelerpassesthrougharesmoothandlevelpianos,andothersaredangerousandruggedpaths.theexperiencedtravelers,whentheymovedontoabroad,levelroad,willnaturallywalkalongwithalightheart,butwhiletheyarepassingthrougharuggedplacetheywillallthemorebeseizedwithcuriosity,andinsuchanextremelyfantasticandmagnificentrealm,willallthemorefeelasortofpleasureinanadventure. 历史的道路,不总是平坦的,有时会变得艰难险阻。这只能靠英勇无畏的精神才能够冲过去。 一条浩浩荡荡的长江大河,有时流到很宽阔的境界,一望无际,一泻千里。有时流到很逼狭的境界,两岸丛山叠岭,绝壁断崖,江河流于其间,曲折迂回,极为险峻。生命的进展,其历程亦复如是。 人类在历史上的生活正如旅行一样。旅途上的征人所经过的地方有时是坦荡平原,有时是崎岖险路。老于旅途的人,走到平坦的地方固是高高兴兴地向前走,走到崎岖的境界,愈是奇趣横生,觉得在此奇艳壮绝的境界,愈能感得一种冒险的美趣。 myfellowandmyfriends; onceireadapieceofnewsreport.itsays,amiddleschoolstudentinaremotemountainousareawasdoinghisrevisionathomeoneday.hisbrother,whoseageexcelledschoolage,wasplayinganddrawingonthepaperwithhiselderbrotherspencilathisside.suddenlytheyoungerbrotherraisedhisheadthoughtfully,hislittleeyeswerewinking,andsaidtohisbrotherseriously,whenwillitthirty-second,brother?theelderbrotherlookedathisinnocentyoungerbrotherandsaidwithasmile,whatareyougoingtodoonthatthirty-second?papapromisedmetosendmetoschool,saidhisyoungerbrother.hisbrother,themiddleschoolstudentlookedathislovelybrotherandhisheartseemedtobestitchedwithneedles.mygod!myparentswereworkingdayandnightinordertobeabletoaffordmyschooling.theywereexhausted.howcouldtheyaffordmyyoungerbrothersschooling?oh,thirty-second. mydearfriends,hearingthis,didntyoufeelsorryforthem?wesharethesamenativeland,thesameblueskyunderthesun.whycannottheybegivenlessonatschool,sittinginthebrightandbigclassroom?weareusedtosayingthateducationgoesfirstbeforevitalizingthecountry.butnowthecountrysfiscalsolvencyandmaterialresourcesarenotampleenough.whatshouldwedo?itrequiresthatweshouldbeofoneheartandexertoureffortsforourmotherland. 同胞们,朋友们: 我曾看过这样一则报道:某边远山区一个中学生,一天在家复习功课,一旁的已过入学年龄的小弟弟拿他的铅笔在纸上写着、涂着、画着,突然若有所思地仰起小脸,眨巴几下小眼睛,认真地问:哥哥,什么时候才到32号呀?这位中学生看看天真的小弟弟,笑着逗他:32号你要干啥?爸爸说,到32号才能送我去上学。中学生望着可爱的小弟弟,内心针扎般难受:天哪,父母为了供自己上学,整日操劳,身体都累垮了,哪还有能力再送弟弟上学?啊!32号. 朋友们,当你听了这个故事,你不感到痛心吗?同在一片故土上,同在一片蓝天下,为什么他们不能坐在宽敞明亮的教室里去读书?我们常说:国家要振兴,教育须先行。而我国的财力、物力都不宽裕,怎么办?这就需要全社会的人齐心协力为国家分忧,为国家出力! ahundredyearsagotodayamandied.hediedimmortal.hedepartedladenwithyears,ladenwithworks,ladenwiththemostillustriousandthemostfearfulorresponsibilities,theresponsibilityofthehumanconscienceinformedandrectifies.hewentcursedandblessed,cursedbythepast,blessedbythefuture;andthesearetwosuperformsofglory.onthede

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论