全文预览已结束
下载本文档
版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领
文档简介
XX广告公司春节对联 凭借现代媒体为君远播声名广告公司广播银屏传宝号乡村城市播芳名行业对联的特点就是内容有本行业的特征性为大家带来的是XX广告公司春节对联欢迎阅读参考 宝号芳名四海播 商家顾客九州来 广播银屏传宝号 乡村城市播芳名 广而告之销路好 闻者来矣财源多 街头眉黛丹青力 世上声名广告功 商品信息四处播 财源利润五湖来 要使大地商客晓 莫做深闺人未知 一经广告声屏里 顷刻名闻宇宙间 1.扫尘 “腊月二十四掸尘扫房子”据吕氏春秋记载我国在尧舜时代就有春节扫尘的风俗按民间的说法:因“尘”与“陈”谐音新春扫尘有“除陈布新”的涵义其用意是要把一切穷运、晦气统统扫出门这一习俗寄托着人们破旧立新的愿望和辞旧迎新的祈求每逢春节来临家家户户都要打扫环境清洗各种器具拆洗被褥窗帘洒扫六闾庭院掸拂尘垢蛛网疏浚明渠暗沟到处洋溢着欢欢喜喜搞卫生、干干净净迎新春的欢乐气氛 2.守岁 除夕守岁是最重要的年俗活动之一守岁之俗由来已久最早记载见于西晋周处的风土志:除夕之夜各相与赠送称为“馈岁”;酒食相邀称为“别岁”;长幼聚饮祝颂完备称为“分岁”;大家终夜不眠以待天明称曰“守岁” 自汉代以来新旧年交替的时刻一般为夜半时分 3.拜年 新年的初一人们都早早起来后来一些上层人物和士大夫便使用各贴相互投贺由此发展出来后来的“贺年片” 4.贴春联 春联也叫门对、春贴、对联、对子、桃符等它以工整、对偶、简洁、精巧的文字 描绘时代背景抒发美好愿望是我国特有的文学形式每逢春节无论城市还是农村家家户户都要精选一幅大红春联贴于门上为节日增加喜庆气氛这一习俗起于宋代在明代开始盛行到了清代春联的思想性和艺术性都有了很大的提高梁章矩编写的春联专著槛联丛话对楹联的起源及各类作品的特色都作了论述 春联的种类比较多依其使用场所可分为门心、框对、横披、春条、斗方等“门心”贴于门板上端中心部位;“框对”贴于左右两个门框上;“横披”贴于门媚的横木上;“春条”根据不同的内容贴于相应的地方;“斗斤”也叫“门叶”为正方菱形多贴在家俱、影壁中 更多热门文章推荐: 1.XX企业春节对联大全 2.羊年公司年会对联集锦 3.XX企业春节对联 4.春节企业对联精选 5.企业春联对联 6.X
温馨提示
- 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
- 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
- 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
- 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
- 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
- 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
- 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
最新文档
- 2025年景宁畲族自治县公开招聘专职社区工作者15人备考题库带答案详解(完整版)
- 2026中国农业银行农银理财有限责任公司校园招聘15人备考题库附答案详解(能力提升)
- 2026中国邮政储蓄银行厦门分行校园招聘备考题库含答案详解(巩固)
- 2025安徽马鞍山市总工会社会化工会工作者招聘12人备考题库附答案详解(巩固)
- 中国人民银行所属企业网联清算公司社会招聘备考题库及答案详解(各地真题)
- 2025年度广安区中桥街道办事处专职网格服务管理员补录招聘备考题库(含答案详解)
- 2025年河北保定市莲池区招聘社区工作者80人备考题库附答案详解(综合题)
- 2025中国农业银行研发中心社会招聘7人备考题库(河北有岗)及答案详解(有一套)
- 2025年宁波北仑区春晓街道公开招聘编外人员1人备考题库附答案详解(b卷)
- 2025四川乐山大楠镇炭库社区招募高校毕业生(青年)见习人员2人备考题库完整答案详解
- 电焊基础教学课件
- 安全生产培训规章制度
- 煤矿掘进技术课件
- 装配钳工安全培训
- 农业机器人作业效率研究-洞察及研究
- 《人民日报》每日金句(收藏起来)
- CJ/T 210-2005无规共聚聚丙烯(PP-R)塑铝稳态复合管
- T/CIES 002-2016照明工程设计收费标准
- T/CCS 063-2023井工煤矿智能化供排水系统运维管理规范
- 泵站管理终止合同协议书
- 中铁集团出国劳务合同范例
评论
0/150
提交评论