西语合同模板-车辆租赁.doc_第1页
西语合同模板-车辆租赁.doc_第2页
西语合同模板-车辆租赁.doc_第3页
西语合同模板-车辆租赁.doc_第4页
西语合同模板-车辆租赁.doc_第5页
已阅读5页,还剩4页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

西语合同模板-车辆租赁车辆租赁合同 ENTRE, XXXXX, venezolano. mayor de edad, identificado con la cedula identidad: V XXXXXXX, quien para los efectos de este contrato, y consecuencias, en lo sucesivo se denomina por una parte EL ARRENDADOR, y por la otra, la Sociedad Mercantil,CHINA COMMUNICATIONS CONSTRUTION COMPANY, LTD. Con numero de RIF: J-401XXXXX-3, representada por el ciudadano extranjero; XXXXX, Chino. mayor de edad, identificado con el pasaporte numero: GXXXXXX52, debidamente autorizado por los estatutos de la misma, quien para los efectos de este contrato, su derivados y consecuencias, en lo sucesivo se denominara EL ARRENDATARIO, se ha celebrado un CONTRATO DE ARRENDAMIENTO DE VEHICULO, regido por las clausulas siguientes. 委内瑞拉,姓名,委内瑞拉国籍。成年,与身份证一致:V XXXXXX,承担本合同的效力和后果,在下文中一方面被称为出租人,另一方,商业注册企业; 中国交通建设股份有限公司, 其RIF编号:J-401XXXX-3,由外国公民代表; 傅议,中国人,成年,与护照号码: GXXXXXX52,获得相关的授权,承担本合同的效力及其相关的后果,在下文中称为 承租人 ,双方已签署车辆租赁协议,接受以下条款: PRIMERA: EL ARRENDADOR da en alquiler a EL ARRENDATARIO el VEHICULO lo CHEVROLET SILVERADO DOBLE CABlNA Placa A83AH4K y que presenta las siguientes Caractensticas: Marca.CHEVROLE, Modelo: Silverado/LT 4X4 C/D; Placa A83AH4K, Tipo Camioneta, A o 2010, Serial Carroceria 8ZCRKSE39AV320144, Color Negro, Capacidad de puestos 6 pto 第一条:出租人出租承租人车辆雪佛兰SILVERADO双CABlNA,车牌号 A83AH4K,该车辆有以下的特性: CHEVROLE,型号:Silverado / LT 4X4 C / D; 车牌号A83AH4K,卡车类型,2010年,发动机号码8ZCRKSE39AV320144,颜色黑色,容量6座 SEGUNDA: EL ARRENDATARIO destinara el vehiculo materia del presente contrato unica y exclusivamente al uso particular, dentro del Estado Bolivar, especificamente La Ciudad de Puerto Ordaz y San Felix, quedando prohibido variar su finalidad. 第二条:承租人使用规定的该车辆私人使用,使用范围是奥尔达斯和San Felix,玻利瓦尔州,禁止其他用途。 TERCERA: EL ARRENDATARIO tiene prohibido traspasar o subarrendar el vehirulo materia del presente contrato total o parcial a favor de terceros, reservandose EL ARRENDADOR el derecho de disolverel presente contrato. 第三条:承租人被禁止将此全部或部分合同的车辆转让或分租给第三方,出租人保留取消本合同的权利。 CUARTA: El plazo de duradon del presente contrato es de Seis(6) meses cuya validez empieza el 21 de Noviembredel 2016 y termina el 20de Mayo de 2017. Al vencimiento de este contrato EL ARRENDATARIO queda obligado a devolver el VEHICULO en las mismas excelentes condiciones en que lo recibi , sin necesidad de notificaci n,requerimiento aviso previo del EL ARRENDADOR. 第四条:本合同有效期为六(6)个月,有效期从2016年11月21日开始,到2017年5月20日止。合同到期后,有限责任公司有义务在同等优越条件下退还车辆 在收到的情况下,无需,由出租人事先通知。 QUINTA: El canon de arredamiento convenido la mensualidad de aquiler sera por la cantidad de dolares: OCHOCIENTOS (800 USD), que EL ARRENDATARIO se obliga pagar por dos (2) parte, con tres (3) meses por adelantado que seria DOS MIL CUAlROCIENTOS DOLARES (2400 USO)_ El ARRENDATARIO debe pagar la primera parte de pago luego de firmar este contrato AL ARREOADOR. Y en fecha 20 de Febrero del 2017 pagara la segunda parte de pago. 第五条:同意车辆的租金将为美元:八百(800美元),其中,承租人同意按照两部分进行支付,提前三(3)个月的租金,这将是两千四百美元(2400美元),在签订本合同之后,承租人必须支付第一部分付款给出租人。 并于2017年2月20日支付第二部分付款。 SEXTA: EL ARRENDATARIO tendr a su disposici n el VEHICULO durante las veintiruatro (24)horas de todos los d as que forman parte del periodo de vigencia del presente contrato. Sin embargo EL ARRENDATARIO deber entregar el veh culo a EL ARRENDADOR por el lapso de Un (1) d a al fin de cada mes del plazo de validez del presente contrato, para realizar al veh culo el mantenimiento preventivo recomendado por el fabricante del mismo y para realizar las inspecaones que EL ARRENDADOR considere necesarias, y EL ARRENDATARIO no se descontar ese d a de la mensual dad. 第六条:在本合同签署二十四小时之内并且有效期内内,承租人将拥有并供使用的车辆。 然而,本协议必须在本合同有效期的每个月底将车辆交付给承租人一天的时间,以便进行制造商推荐的周期性保养,并执行 出租人 认为有必要的检查, 承租人 不得减少定期保养时间。 SEPTIMA: EL ARRENDATARIO declara que recibe el veh culo en perfecto estado de conservaci n y funcionamiento, con sus llaves, documentos de propiedad y circulaci h, copia de la p liza del seguro y las siguientes herramientas caucho de repuesto, llave de cruz, gato hidr ulico, extintor de incend os y tri ngulo de seguridad. 第七条:承租人声明在车辆完好无损的状态下接收并且运行良好,接受包括有钥匙,所有权和流通单据,保险单复印件和以下工具:备用橡胶,扳手,液压千斤顶,灭火器 消防和三角架。 OCTAVA. Es obligaci n DIARIA de EL ARRENDATARIO la limpieza interior y exterior del VEHICULO, as como la revisi n de los niveles de l quidos del veh culos, tales como niveles de aguadel radiador. de freno, de bater a, de embrague, de aceite-; gasolina. etc para el funcionamiento diario adecuado. 第八条。 承租人每日有义务对车辆的内部和外部进行清洁,以及检查车辆所需液体友位,比如说散热器的水位、刹车、电池、离合器、油、汽油等等以便保证日常运行。 NOVENA EL ARRENDADOR realizar mantenimiento y todas las reparaciones mec nicas, el ctricas, hidr ulicas o de otra ndole al autom vil, y ser el responsable del costo de dichas reparaciones solo cuando las causas de las mismas no sean imputables a EL ARRENDATARIO (fin de vida til, ruptura porfatiga, entre otras). En caso de que las reparaciones sean causadas por mala operaci n, desruidou otra falla imputable a EL ARRENDATARIO, y estas no est n rubiertas por la p liza de seguro del VEHICULO, las reparaciones ser n realizadas por EL ARRENDADOR, pero los costos ser n responsabilidad de EL ARRENDATARIO, y ser n pagados a EL ARRENDADOR previa presentad n de las facturas correspondientes a dichas reparaciones. 第九条。出租人将对汽车进行维护,以及所有机械,电气,液压或其他维修。以上的维修产生的费用将由出租人进行维修,即非承租人造成的原因(如使用寿命终止,破裂 porfafiga,等等)。 如果修理是由于操作不当造成的,是由承租人造成的原因,并且不在车辆保险范围内,将由出租人进行修理,但费用将由承租人负责, 并在出示与所述修理相对应的发票后支付给出租人。 DECIMA: EL ARRENDATARIO, aceptar y reconocer que el veh culo descrito se enruentra en perfecto estado de fundonamiento; mecanico, electrico, carroceria, tapiceria, neumaticos, herramientas, equ pos y demas accesorios con toda su documentacion al dia;

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论