小组英语任务dutyreport.ppt_第1页
小组英语任务dutyreport.ppt_第2页
小组英语任务dutyreport.ppt_第3页
小组英语任务dutyreport.ppt_第4页
小组英语任务dutyreport.ppt_第5页
全文预览已结束

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

容易引起误解的句子&美句欣赏,小组成员:陈怡梁訾超刘雪莹陆思杰,1.Itisawisemanthatnevermakesmistakes.无论怎样聪明的人也难免要犯错误。2.Itisalonglanethathasnoturning.无论怎样长的巷子也有弯。注:这两个句子含有比较储蓄的让步意味。我们不能把第1句理解成:“从不犯错误的人是一个聪明的人。”也不能把第2句理解成:“那是一个没弯的长巷。”,1.Mygrandpatoldmenottocallhimnames.误解我爷爷告诉我不要叫他的名字。正译我爷爷告诉我不要骂他。注:callonenames意为“辱骂某人”,用于口语。注意的是,one要用宾格,而不用所有格,即不ones。2.Andydoesnotdare(to)talkcoldturkeytoMike.误解安迪不敢对塞西莉谈关于冰冻火鸡之事。正译安迪不敢直截了当对迈克说。注:coldturkey是美国俚语,意为“直截了当”。3.Ididntknowthatthefellowwasacoolhand.误解我不知道那个人的手这么冰冷。正译我不知道那家伙是厚颜无耻的人。注:coolhand意为“厚颜无耻”。,Thosewhoexpecttoreaptheblessingsoffreedommustundergothefatigueofsupportingit.想要收获自由之果的人,必须承受维护自由的劳苦。Themorningsunneverlastsaday.好景不长Deathistheonlypure,beautifulconclusionofagreatpassion.死是伟大的激情的唯一的纯洁、美丽的终结。,1.Theworstwaytomisssomeoneistobesittingrightbesidethemknowingyoucanthavethem.失去某人,最糟糕的莫过于,他近在身旁,却犹如远在天边2.Keepgoodmencompanyandyoushallbeofthenumber.近朱者赤,近墨者黑3.Dontcrybecauseitisove

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论