已阅读5页,还剩4页未读,            继续免费阅读
        
        
                版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领
文档简介
            1 / 9 电影愤怒的小鸟经典电影对白 上周五, 3D 动画电影愤怒的小鸟在中国内地和美国同步开画。以下是愤怒的小鸟经典电影对白。 愤怒的小鸟经典电影对白 1、鸟销售员:大红你好啊,过得怎么样 ? Red: Oh, Im horrible! 大红:哦,我过得糟透了 ! 、 Matilda: Were gonna be working managing our anger through movement. 玛蒂尔达:我们将会通过动作舒缓我们的愤怒。 Chuck: Eagle, heron, peacock, warrior, mountain, tree, rabbit, fish, locust, king pigeon, and of course, downward duck. 恰克:老鹰,白鹭,孔雀,战士,高山,树木,兔子,鱼类,蝗虫,鸽子,当然还有,鸭子。 Red: Yuck! 大红:呸 ! 、 Red: Am I a passionate bird? Yes, but what does it matter that were not the same? 大红:我是只充满激情的鸟吗 ?是。但是我和你不一样又怎么了 ? 、 Red: Doesnt anyone see whats going on here? The whole world is in danger! And its up to us to stop 2 / 9 em! 大红:除了我没人意识到发生什么了吗 ?整个世界陷入了危险之中 !需要我们去阻止他们 ! 、 Stella: Hey, somethings coming! 斯特拉:嘿,有东西过来了 ! 、 Red: Thats me, Red. Ever since I was a kid, I never really fit in. No one understands me. 大红:那就是我,大红。我还是个孩子起就不能融入集体。没人理解我。 、 Leonard: Greetings from the world of the pig! 伦纳德:来自猪之世界的问候 ! 、 Chuck: The pigs are stealing our eggs! 恰克:这些猪在偷走我们的蛋 ! Leonard: Set sail for Piggy Island! 伦纳德:扬帆向猪岛起航 ! 、 Red: Time to get angry! Fire! 大红:是时候愤怒了 !开火 ! Leonard: That guy again. 伦纳德:又是那只鸟。 Matilda: Take that, porkers!、 玛蒂尔达:接招吧,死肥猪们 ! Red: Well, how about that? She can shoot 3 / 9 fireballs out of her butt. 大红:好吧,这招如何 ?她能从屁股喷射火球。 10、 Bubbles: I told you not to mess with me! 泡球:我早和你说过别惹我 ! Leonard: Call in the Piggy Air Force! 伦纳德:呼叫空军猪部 ! 11、 Bomb: Sometimes, when I get upset, I have been known to blow up. 炸弹有时,当我沮丧的时候,我就想要炸平一切。 Birds: Surprise! 鸟逗你玩儿 ! Bomb: Ahh! 炸弹啊啊啊 ! Bomb: Oh, excuse me, party foul. 炸弹不好意思,这锅我背。 Stella: Ow! 斯特拉嗷 ! 12、 Leonard: Greetings! I am a pig. 伦纳德 :各位好 !在下是猪。 Chuck: whispering to Red Whats a pig? 恰克: 跟大红耳语道 猪是啥玩意儿 ? the escalator suddenly stops 4 / 9 自动扶梯停了下来 Leonard: Unbelievable. 伦纳德:简直无语。 Ross: Not working, not working. 罗斯:不管用,不管用。 He hits a button with his head which makes the escalator go in reverse 他用脑袋撞了下自动扶梯按钮使其倒转了起来 Leonard: Oh, where were going. 伦纳德:噢,我们这是往哪走。 Ross: Not working. 罗斯:不管用。 Leonard: We practiced this a hundred times. 伦纳德:我们练习过上百次了。 Ross: Oh, man. 罗斯:噢,天哪。 Leonard: Give it to me. 伦纳德:把那给我。 Ross: sighs 罗斯: 叹气 Leonard: to the birds Were gonna come in again. 伦纳德: 面向鸟群 我们会重新来一次进场。 5 / 9 13、 Red: Red is sleeping in his bed, and suddenly has a flower pot fall on him Ow! It turns out a little kid is kicking a football against his house. He falsely smiles at the kid, then kicks him up in the sky 大红: 大红躺床上睡觉,突然花盆砸向了他 噢 !结果是个小孩在对着他的房子外墙踢足球。他对着这孩子假笑了下,然后把他踢飞了 14、 Bobbys Mom: after Red attacks the Anger Management sign Dont look, Bobby! The anger might be contagious! 鲍勃妈妈: 在大红攻击了愤怒控制指示牌后 小鲍勃,别看 !别被他传染了 ! Bobby: waves hi to Red 鲍勃: 向大红挥手问好 Red: He started it. 大红:他先惹我的。 15、 Leonard: Show em how we do it. 伦纳德:快给他们露一手。 Pig: How you doing? 小绿猪:你好啊 ? Elder bird woman faints 6 / 9 鸟妈妈桑晕倒 16、 Leonard: seeing one of the eggs Is that what I think it is? 伦纳德: 看见一只蛋 这难道就是我想的那个 ? Red: Excuse me! Those are fragile, alright? Not yours. 大红:不好意思 !这些东西很脆弱好吧 ?不是你的。 Judge Peckinpah: You are makin our guest feel unwelcome! 佩金帕裁判员:你让我们的客人感到很不舒服 ! Red: And youre not asking basic questions! 大红:你都不问一下一些基本问题 ! a pig slaps his butt 一只绿猪拍着屁股 Chuck: Well, this just got awkward. 恰克:这下尴尬了吧。 17、 Red: Were gonna get those eggs back! Come on, were birds! Were descendants from dinosaurs! Were not supposed to be nice! 大红:我们要把那些蛋夺回来 !振作起来,我们是鸟 !我们是恐龙的后代 !我们不是好欺负的 ! Petunia roars like a t-rex 7 / 9 小鸟发出暴龙一样的吼声 Judge Peckinpah: Holy moly! 佩金帕裁判员:我的天啊 ! Red: Yeah, point made. 大红:对,要的就是这个效果。 18、 Judge Peckinpah: You tried to tell us, but we didnt listen. What do we do now? 佩金帕裁判员:你试着提醒我们,但是我们没有听。我们现在怎么办 ? Red: That is where they went, and so that is where were going! 大红:他们跑到哪儿,我们就追到哪儿 ! the birds cheer 鸟儿们欢呼 Chuck: Its Chuck time! 恰克:该 “ 恰克 ” 上场了 ! 19、 Red: Nice chatting with you. 大红:和你聊天真的很开心。 0、 Judge Peckinpah: There seem to be a recurring issue here! Anger. 佩金帕裁判员:看来某人在这又犯了爱生气的毛病 ! Red: dont think I have an anger issue, I think 8 / 9 you got an anger issue. Are you aware that that robe that youre wearing isnt fooling anybody? 大红:我才没有爱生气的毛病,你才有。你不觉得你穿的那件大长袍在把我们当傻子吗 ? he suddenly takes the robe off of to reveal Judge Peckinpah standing on top of Cyrus to appear tall 大红突然把他的长袍脱掉结果佩金帕裁判员站在赛勒斯上面 Red: Viola 大红:中提琴响起 theres an audible gasp from the crowd watching 观众群里传来明显的喘息 Cyrus: Achoo! 赛勒斯:呼呼 ! Judge Peckinpah falsl down 佩金帕裁判员摔倒了 Mime: Oh my gosh! 哑剧演员:我的天啊 ! 在一座与世隔绝的美丽小岛上,住这一群乐天知命的鸟。作为一只天生拥有黑粗眉        
    温馨提示
- 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
 - 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
 - 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
 - 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
 - 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
 - 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
 - 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
 
最新文档
- 高职院校英语听说考试题库及解析
 - 红酒品鉴活动流程方案及主持稿模板
 - 股权无偿转让协议书范本与解析
 - 工业互联网系统架构与应用方案
 - 财务岗位聘用合同规范范本合集
 - 2025年及未来5年中国金属陶瓷刀具市场规模现状及投资规划建议报告
 - 湖北省新八校协作体10月联考2025-2026学年高三上学期10月月考地理试题
 - 2025年及未来5年中国精制棉行业市场运行现状及投资规划建议报告
 - 清吧游戏活动策划方案
 - 儿童多动症活动方案策划
 - 2025国家公务员行测试题及答案解析(地市级)
 - 七年级生物期中考试复习要点
 - 教师思想政治和师德师风建设十大行动计划
 - 船长英语面试题目及答案
 - 俄罗斯禁忌礼仪课件
 - 主动脉夹层课件
 - 2025至2030年中国活性二氧化硅行业市场全景监测及投资战略咨询报告
 - 糖尿病酮症酸中毒(DKA)概述
 - 2025年度全国禁毒知识竞赛试题及答案
 - 危险品运输资格(装卸管理人员)考试2025年题库及答案
 - 迟发性运动障碍临床进展讲课文档
 
            
评论
0/150
提交评论