十个常见单词的美国口语用法.doc_第1页
十个常见单词的美国口语用法.doc_第2页
十个常见单词的美国口语用法.doc_第3页
十个常见单词的美国口语用法.doc_第4页
全文预览已结束

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

十个常见单词的美国口语用法很多自认为英语不错的同学,到了国外(比如美国),会发现国内学的英语在那里完全不好使。他们的习惯表达方式,我们在国内完全没有接触过;我们在国内学习的口语表达,似乎他们都不用,比如:在美国,两个人相互道别不说goodbye,而说Have a nice day;想上个厕所,不说I would like to go to the toilet,而是My nature calls。今天我为大家整理了十个很常见的“小词”,你很可能不知道它们在美国口语中的用法。thing这个词在我们脑海中的第一印象是:东西、事物;但你可能不知道,在美式英文中,该词还能这样用:I notice he has a thing for you.我留意到他似乎对你有意思。这里的thing表示“喜欢一个人的那种东西”。Being funny is Chandlers thing and Rosss thing is getting divorced.钱德勒的特长是搞笑;而罗斯的特长是离婚。这句话来自美剧老友记。这里thing可以理解为“某人最显著的特质”,即让别人想到你就能联想起来的东西。to buy这个词我们很熟悉吧,表示“购买”。但在美语中还能表示“相信(某种说法)”的意思,比如:She said she couldnt attend my party because she had to prepare for an exam, but I dont buy it.她说参加不了我的聚会因为她要准备一门考试,我才不相信。I dont buy his story.我才不信他的鬼话。上述两个buy都表示“相信”。gut从生理学上看,gut表示人体内的肠子。但在美式口语中,这个词的用法很丰富,至少有两种用法,一是代表“直觉”;二是代表“勇气”或者“胆量”。When you lose your head, just follow your gut.当你手足无措之时,请跟随你的直觉。-He is such a bastard, and I just want to give him a punch. 他真是一个混蛋,真想打他一拳。-Oh, come on. You dont have the gut. 算了吧,你没有这个胆子。though一看到这个词,很多语法好的同学就有如下反应:这是一个引导让步状语从句的连词,表示“虽然”,相当于although,even though,一般用在句首,比如:Though he was very angry, he didnt show it.虽然他很生气,但是他没有表现出来。但在美国英语中,这个词经常被用作副词,放置在一句话的最后,表一种转折关系,看例子:-Do you need some water? 要喝水吗?-No, Im OK. Thank you though. 不需要,谢谢。在上面的语境中,though用在thank you的最后,表示“不过还是”。Our team lost. It was a good game though.我们队输了,不过比赛还是精彩的。The house isnt very nice. I like the garden though.房子不是太好,不过它的院子我还是挺喜欢的。good这应该是我们最初学到的几个英文单词之一了。但它还有很多你不知道的“隐藏”功能,请看:-Do you feel like watching the movie? 想看那部电影吗?-Im good. 还是不要了。good竟然可以表示“婉拒”!-Would you care for some tea? 想喝点茶吗?-No, Im good. 没事,不用。to useto use表示“使用”;在美语中,表示“需要”。I am so tired. I can really use some rest. 我太累了,真的需要一些休息。I bring you a bottle of wine. I think you may use it sometime.我给你带来一瓶红酒。我想你有时可能会需要。to work常用来表示“工作”的work,在美语中还经常表示“运行、运转、奏效”,请看:I dont know how the system works. 我不知道这个系统是如何运行的。We tried a new method and it worked! 我们尝试了一个新方法,很奏效!shootto shoot这个词,我们的第一反映是“射击”,但它在美国人的日常口语中还有更丰富的用法:Just shoot me a message on WeChat. 微信上发我信息吧。在此场景中,shoot比send更口语化。-I have a question for you. 有个问题要问你。-Shoot. 请说。在这个语境中,shoot类似于go ahead。Shoot for the moon!这是美国英语中的一个习语,表示“定一个远大的目标”,出自美国著名的牧师、演讲家、作家诺曼文森特皮尔(Norman Vincent Peale),原话是:Shoot for the moon; even if you miss, youll land among the stars.touch我们都很熟悉这个词,表示“触摸”,但今天我要教大家touch的另一种用法,表示“少许”,尤其在这个短语中,a touch of,可以翻译成:一抹。Add a touch of greenness to your home, and you will feel good.在你家里增加一抹绿色,你会感觉很好。There is a touch of tension in the air. 有一丝紧张的气氛。figure很多人看到这个词,就想到了它的含义“人物”,比如:Churchill is an important historical figure. 丘吉尔是一个重要的历史人物。但figure在美语中经常被用作动词,表示“想”、“认为”、“猜想”;如果th

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

最新文档

评论

0/150

提交评论