《楚辞·九歌·湘君》PPT课件.ppt_第1页
《楚辞·九歌·湘君》PPT课件.ppt_第2页
《楚辞·九歌·湘君》PPT课件.ppt_第3页
《楚辞·九歌·湘君》PPT课件.ppt_第4页
《楚辞·九歌·湘君》PPT课件.ppt_第5页
已阅读5页,还剩6页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

楚辞九歌湘君,陌上人如玉,公子世无双(并不w),屈原,此诗是祭湘君的诗歌,以湘夫人的语气写出,写她久盼湘君不来而产生的思念和怨伤之情。全诗可分四段,第一段写湘夫人乘着小船来到与湘君约会的地点,可是却不见湘君前来,于是在失望中吹起了哀怨的排箫;第二段接写湘君久等不至,湘夫人便驾舟向北往洞庭湖去寻找,依然不见湘君的踪影;第三段主要是写湘夫人失望至极的怨恨之情的直接宣泄;第四段补叙出湘夫人浮湖横江从早到晚的时间,并再次强调她最终还是没有见到湘君,君不行兮夷犹,蹇谁留兮中洲?美要眇兮宜修,沛吾乘兮桂舟。令沅湘兮无波,使江水兮安流。望夫君兮未来,吹参差兮谁思?驾飞龙兮北征,邅吾道兮洞庭。薜荔柏兮蕙绸,,(1)湘君:湘水之神,男性。一说即巡视南方时死于苍梧的舜。(2)君:指湘君。夷犹:迟疑不决。(3)蹇(jin):发语词。洲:水中陆地。(4)要眇(mio):美好的样子。宜修:恰到好处的修饰。(5)沛:水大而急。桂舟:桂木制成的船。(6)沅湘:沅水和湘水,都在湖南。无波:不起波浪。(7)江水:长江。下文“大江”、“江”,与此同。(8)夫:语助词。(9)参差:高低错落不齐,此指排箫,相传为舜所造。(10)飞龙:雕有龙形的船只。北征:北行。(11)邅(zhn):转变。洞庭:洞庭湖。(12)薜荔:蔓生香草。柏(b):通“箔”,帘子。蕙:香草名。绸:帷帐。,荪桡兮兰旌。(13)望涔阳兮极浦,(14)横大江兮扬灵。(15)扬灵兮未极,(16)女婵媛兮为余太息。(17)横流涕兮潺湲,(18)隐思君兮陫侧。(19)桂櫂兮兰枻,(20)斲冰兮积雪。(21)采薜荔兮水中,(22)搴芙蓉兮木末。(23)心不同兮媒劳,(24)恩不甚兮轻绝。(25)石濑兮浅浅,(26)飞龙兮翩翩。(27),14)涔(cn)阳:在涔水北岸,洞庭湖西北。极浦:遥远的水边。(15)横:横渡。扬灵:显扬精诚。一说即扬舲,扬帆前进。(16)极:至,到达。(17)女:侍女。婵媛:眷念多情的样子。(18)横:横溢。潺湲(yun援):缓慢流动的样子。(19)陫(pi)侧:即“悱恻”,内心悲痛的样子。(20)櫂(zho):同“棹”,长桨。枻(y):短桨。(21)斲(zhu):砍。(22)采薜荔:在水中采摘陆生的薜荔。(23)搴(qin):拔取。芙蓉:荷花。木末:树梢。(24)媒:媒人。劳:徒劳。(25)甚:深厚。轻绝:轻易断绝。(26)石濑:石上急流。浅(jin)浅:水流湍急的样子。(27)翩翩:轻盈快疾的样子。,鼂骋骛兮江皋,(30)夕弭节兮北渚。(31)鸟次兮屋上,(32)水周兮堂下。(33)捐余玦兮江中,(34)遗余佩兮醴浦。(35)采芳洲兮杜若,(36)将以遗兮下女。(37)时不可兮再得,(38)聊逍遥兮容与。(39),(30)鼂(zho):同“朝”,早晨。骋骛(w):急行。皋:水旁高地。(31)弭(m):停止。节:策,马鞭。渚:水边。(32)次:止息。(33)周:周流。(34)捐:抛弃。玦(ju):环形玉佩。(35)遗(y):留下。佩:佩饰。醴(l):澧水,在湖南,流入洞庭湖。(36)芳洲:水中的芳草地。杜若:香草名。(37)遗(wi):赠予。下女:指身边侍女。(38)再:一作“骤”,屡次、多次的意思。,译文,湘君啊你犹豫不走。因谁停留在水中的沙洲?为你打扮好美丽的容颜,我在急流中驾起桂舟。下令沅湘风平浪静,还让江水缓缓而流。盼望你来你却没来,吹起排箫为谁思情悠悠?驾起龙船向北远行,转道去了优美的洞庭。用薜荔作帘蕙草作帐,用香荪为桨木兰为旌。眺望涔阳遥远的水边,大江也挡不住飞扬的心灵。,湘君描写湘水女神湘夫人思念恋人湘君,久候不至,她责备他为什么留在洲中不肯到来(“君不行兮夷犹,蹇谁留兮中洲”)。于是她精心打扮好自己,驾起桂舟去迎接他,吹起洞箫来召唤他。她心想湘君大约已经驾着飞龙来了,正在横渡过大江呢!谁知道这只是自己一片痴情产生的幻想,他并没有来。,飞扬的心灵无处安止,多情的侍女为我发出叹声。眼泪纵横滚滚而下,想起你啊悱恻伤神。玉桂制长桨木兰作短楫,划开水波似凿冰堆雪。想在水中把薜荔摘取,想在树梢把荷花采撷。两心不相同空劳媒人,相爱不深感情便容易断绝。清水在石滩上湍急地流淌,龙船掠过水面轻盈迅捷。不忠诚的交往使怨恨深长,不守信却对我说没空赴约。,连侍女都为她叹息,“横流涕兮潺湲,隐思君兮悱恻”,她在失望的痛苦中落泪了。于是接着写湘夫人对湘君起了怀疑:,早晨在江边匆匆赶路,傍晚把车停靠在北岸。鸟儿栖息在屋檐之上,水儿回旋在华堂之前。把我的玉环抛向江中,把我的佩饰留在澧水畔。在流芳的沙洲采来杜若,想把它送给陪侍的女伴。流失的时光不能再得,暂且放慢脚步逍遥盘桓。,时间在慢慢过去,湘夫人的心情也焦躁起来,她依然把爱人赠给她的定情之物玦(环形有缺口的玉饰)、佩(佩玉)抛入江心,以示决绝。但她又徘徊江边不忍离去,因而宽慰自己说:“时不可兮再得,聊逍遥兮容与”,实际上扔抱一线希望,等候湘君的到来,其缠绵悱恻之情,跃然纸上。,一般认为,湘君是湘水男性之神,与湘水女性之神湘夫人是配偶神。湘水是楚国境内的最大河流。湘君、湘夫人这对神祗反映了原始初民崇拜自然神灵的一种意识形态和“神人恋爱”的构想。楚国民间文艺,有着浓厚的宗教气氛,祭坛实际上就是“剧坛”或“文坛”。以湘君和湘夫人为例:人们在祭湘君时,以女性的歌者或祭者扮演角色迎接湘君;祭湘夫人时,以男性的歌者或祭者扮演角色迎接湘夫人,各致以爱慕之深情。他们借神为对象,寄托人间纯朴真挚的爱情;同时也反映楚国人民与自然界的和谐。因为纵灌南楚的湘水与楚国人民有着血肉相连的关系,楚人对湘水寄予深切的爱,把湘水视为爱之河,幸福之河,进而把湘水的描写人格化。神的形象也和人一样演出悲欢离合的故事,人民意念中的神,也就具体地罩上了历史传说人物的影子。湘君和湘夫人就是以舜与二妃(娥皇、女英)的传说为原型的。这样一来,神的形象不仅更为丰富生动,也更能与现实生活中的人在情感上靠近,富有人情味。,这篇作品写女子的爱慕,所抒情意缠绵悱恻;加之作品对民间情歌直白的抒情方式的吸取和

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论