(外国语言学及应用语言学专业论文)on+cognitive+mechanisms+of+idiom+interpretation.pdf_第1页
(外国语言学及应用语言学专业论文)on+cognitive+mechanisms+of+idiom+interpretation.pdf_第2页
(外国语言学及应用语言学专业论文)on+cognitive+mechanisms+of+idiom+interpretation.pdf_第3页
(外国语言学及应用语言学专业论文)on+cognitive+mechanisms+of+idiom+interpretation.pdf_第4页
(外国语言学及应用语言学专业论文)on+cognitive+mechanisms+of+idiom+interpretation.pdf_第5页
已阅读5页,还剩47页未读 继续免费阅读

(外国语言学及应用语言学专业论文)on+cognitive+mechanisms+of+idiom+interpretation.pdf.pdf 免费下载

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

a b s t r a c t t h et | 1 e s i s j sa n a t t e m p t 【o s t u d yt h et h r e e b a s i cm e c h a l l l s m so fi d i o n l c o n l p r e h e n s i o f lf r o n lm ep e r s p e c f i v eo fc o g n v ei i n g u i s i i c s ,a n d1 1 f f i m a t ej ya 沛sa l l e s t i f y i l l gt h a th u m a n1 a n g u a g ea n dc o g n i t i o na r e 如1 1 d a m e n t a l i ys h a p e db yt h es a m e n r o c e s s e s il l ei n f e r e s ti ni d i o m a t i c i c y i sw e l lf o u n d e d ,c o n s i d e r i n gi t su n i q u ef e a t u r e sa n d n u m e “c a lq u a n t i t i e si nb o t he n g l j s ha n dc h i n e s e h o w e v e ls c l l 0 1 a r si nd j f r e r e n t 矗e l d s v i e wi d i o m sf r o mv e r yd i f f e r e n i p e r s p e c c i v e s t h e r e f o r e ,d i v e r s ei d e a sa n dl h e o r e s c o n c e m i n gi d i o m sa r i s e t i n g u j s t i cs t u d yo f i d i o m sh a sb e e nf o c u s e do nt h ed e s c r i d t i o n o fs y m a c t i ca 1 1 ds e m a n l i cf e a t u r e s ,h i s t o c a lo r i g i n s ,a n dp r a g m a “cv a i l i e s ,h o f d i n gt 1 1 e v i e wt 1 1 a ti d j o m sh a v ea f b i t r a r j i ys t i p u l a t e dm e a n i n g s p s y c l l o i o g i c a le x p e r i m e n t sa l s o s e e m e dt 。s u p p o 九l h e1 e x i c a lr e p r e s e nc a l i o nh y p o t h e s i s ,w c hs u p p o s e st h a tj d i ( 、m sa r e s t o r e dj nt h em e n fa jf e x i c o na sm o 叩h o i o g i c a i l yc o n l p f e xw o r d sa n da r er e ”i e 、- e di nt h e s a m ew a ya sa n jo t h e rw o r d b u cc o g n j t 、ei i f l g u i s l j c so p e nu pan e wh o r i z o nt h a tt 1 1 em e a n j n 2 5o fi d o m sa r e n o ta r b i t r a r yb u tr a t h e rm o i i v a i e d t h 百ti s ,t h e yd oa “s ea u t o m a l i c a i l yb yp r o d u c t i v e n 1 1 e s ,a n d 行to n eo rn l o r ep a t t e m si nt h ec o n c e p t u a ls y s t e m t h ec o m p o s i t i o n a lv i e w r e p r e s e n t st h e a c b i e v e r n e n t si nc o g n j t i v er e s e a r c ho fi d j o n l s ,t tp r o v i d e ss o l u t i o n st ot h e s y n t a c t i ca n d1 e x i c a lf l e x i b i l i t yo fi d i o m s ,b u tf a i l st or e c o g n i z es o m eo t 1 e ri m d o r t a n t d i m e n s i o n so f i d j o m a t i c j i ya n di na 喈u i n gt 1 1 a tj d i o m sa r ec o m p o s j l i o n a ,j t 角i j sl ol a k e i n t oa c c o u n tl h a ts o m ei d j o m sa r ei 1 1 d e e dn o n d e c o m p o s a b l et h ep a p e a k e sa no v e r a l l p o i n to fv i ew a n dc l a in l st h a tt h em o t i v a t i o no fd e c o n l d o s a b l ei d i o n l sc a nb er e c o v e r e d t h et h e o r e t j c a lf o l 】n d a t j o n so nw 1 1 j c hm y a n a l y s i sj sb a s e da r em a yf r o ms o u r c e s o fl a k o f fa n dj o h n s o n st h e o r yo fm e t a p l l o ra n dm e t o n y m yi nc o r r e s p o n d e n c et ot h e i r e x p e r i e n i i a l i s mv i e wt h a tn g u r a t j v el a n g u a g ei sc o n c e p t u a lr a l l l e r1 1 1 a nr h e t o “c a lt ot h e c o r e ,j d j o mo r i g i n si n j 1 1 e c a p h o ra n dn l e t o n y m ya f en o to u to fr 1 1 e t o “c a ie 仃b c t ,h u t c o n c e p i u a ls y s t e m s t h ea u t h o rt h e nc l a r i 6 e ss o m eo ft h ec o r en o t i o n st h a tc o n s t i t u t et h et h e o r e t l c a i e l do fi d i o mr e p r e s e n t a t i o na n dc o m p r e h e n s i o n :( a ) t 1 1 en o t i o no fc o m p o s i t i o n a l i f y w 1 1 j c hj st h eb a s i so ft h ei d i o mc j a s s i n c a 村o ni nl h ep a p e l ( b ) m en o t i o n o f1 i t e r a l m e a n i n gt h a t1 1 a sg a n e dp r j o r i t yi nt r a d “i o n a ls t u d y ,a n d ( c 1t h ec o n c e p to fs y n t a c t i ca n d s e m a n t i cp r o d u c l i v i t yo f i d i o m sa n di t sr e l a t i o nt oc o m p o s j t i o n a l i t y i no r d e rt ob u t t r e s st h ea r g u m e n t ,p l e n t m le x a m p l e si nb o l he n 鲥s ha n dc h i n e s e a r ep r o v i d e dt oa n a l y z et h er o l eo fm e t a p h o r ,m e t o n y m y a 1 1 dc o n v e n “o n a lk n o w l e d g e i ni d i o m i n t e 中r e t a t i o n a 1 t h o u 曲 1 1 1 e s ef h r e ek i n d so fb a s i ck n o w j e d g ea r e c o n v e n t i o n a l i z e di nt h es e n s ef h a tt h e ya f ep a r to fe v e r y d a yc o g n i t j o na s t ob e u n c o n s c i o u sa n da l i t o m a t i c ,t h e yd of o m lal ;n kb e t w e e na ni d i o ma n di t s 行g u r a t i v e m e a n i l l ga n dc o l l s t r a 衲t h ew a yp e o p i ei n l e r p r e tt h e m t h em a p p i n g so fs o u r c ea n d t a r g e td o m a i n se x j s ti n d e p e n d e n t l yi nt h ec o n c e p t l l a ls y s t e ma n dm n c t i o nt os t n 】c t u r e a n do r g a n j z em a n ya s p e c t so fh u m a nt h o u g h ta n dc o g n i t i o nt h ef r a m e so fc u l t u r ea l s o c o n s t r a i nt h eu 兀d e r s t a n d i n ga b o u tt h ew o r l d w h i c hi nm ma u t o m a t i c a l | yj n m l e n c et h e t h o u 曲t w a ya n di a n g u a g ep e o p l eo f t h a tc u l l u r eu n i q u e l yp o s s e s s b a s e do nt h ed e m o n s t r a t i o n ,t w oc o g n i t i 、7 em o d e l si ne x p o u n d i n gd i f f e r e n tk i n d so f j d i o m ;n t e r p 陀t a t ;o na r eg i v e ni np a r a l i e lw i t ht h e 计s p e c i n c a ;o n si nb ( t h1 a n g u a g e s f i n a l l y ,ac o n c i u s i o ni sd r a w nt h a ti d i o m sa r ep a n i a l i ys e m a n t i c a l l ym o t v a t e db y 【a c i tk n o w l e d g es u c ha sm e t a p h o f ,m e t o n y m 弘a n dc o n v e n i i o n a lk n o w l e d g eu n d e r l y i n g t 1 1 e n l k e yw o r d s :i d i o m ,i n t e r p r e t a t j o 盯,m e t a p h o r ,m e l o n y my c o j l v e n t i o n a lk n o w l e d g e 摘要 本文试图从认知语言学角度研究中英文成语理解的三个基本机制,旨在证实 人类语言和认知是相同过程的产物。 中英文成语语法独特,数量浩繁,引起了中外语言学家的广泛兴趣。众多研 究者从不同的角度对成语进行了研究,得到了丰富的研究成果。其中,对于成语 的结构及意义特征,起源,以及运用等方面进行了详尽的描述,从而为进一步研 究的开展打下了基础。传统研究的基本观点是,成语的意义约定俗成,具有不可 分析性。这一观点遭到了认知语言学的强烈批判。认知语言学通过对比喻语言的 分析,提出成语具有其语义理据,并与人类认知系统范式相对应。分解性观点代 表了认知语言学对成语研究的成就。它解释了某些成语具有的句法灵活性和词汇 可替代性的问题。但是,在强调成语的可分解性时,分解性观点忽略了其他重要 的特点,也没有考虑到确实存在着不可分解的成语。本文以全面客观的态度对成 语进行了归类,并指出只有可分解性成语的语义理据可被恢复。 本文的例证分析主要建立在l a i 【o f f 和j o h n s o n 关于比喻,转喻的理论基础上。 l a k o f f 和j o h n s o n 以经验主义为哲学基础,认为语言的比喻性在本质上是概念性的: 成语根植于比喻和转喻主要是源于我们的概念系统,而非修辞效果。 本文作者详细分析了引起理论上争议的三大概念:l ,非合成性与合成性;2 , 字面意义与比喻意义;3 ,构词和语义的凝固性与创造性。 为了证实隐喻,转喻以及约定知识在成语理解中发挥重要的作用,文章列举 井分析了大量巾英文的成语范例。 由于这三种知识是人类认知的基础部分,因而极易被忽视其在成语理解中的 作用。从源域到靶域的映射是人类用具体事物理解抽象概念的独特思维方式。这 种思维方式不可避免地制约语言的生成和使用。 约定知识有其被各国语言共享的部分。也有其受独特文化影响的部分。各国 在认识上的差异反映在成语中。 通过分析,文章得出结论:成语的理解有赖于隐喻,转喻以及约定知识这三 种认知机制。在这一结论基础上,文章又进一步提出了鼯个成语理解的认知模式, 并运用中英文例子详细说明了模式的使用。 关键饲:成语,理解,隐喻,转喻,约定知识 r i i c 1 1 a p t e r1 i n t r o d u c “o n c o g n i “v el i n g u i s t i c sj sa b o u th o wp e o p l eu n d e r s t a n dt h e 、v or l da r o u n du s ,a n dt h e r e f l e c t i o no ft h e i r1 1 n d e f s f a n d i n gi nl a n g u a g e sl a k o 肾se x p e r i e n t a l i s ms t a t e st h a t 1 1 u m a nk n o w l e d g ea r i s e so u to ft h e n t e r a c t i o nb e t w e e nt h ee x p e r i e n c i n go 唱a n i s m sa n d t h ee x p e r i e n c e de n v j r o n m e n t - w h a ti sm o r e ,d l ec o n t e m p o r a r yt h e o r yo fm e t a p h o r m a i n f a i n st h a th u m a nc o n c e p t u a ls y s t e m sa r et oal a r g ee x t e n tn l e t a p h o r i c a ii nt h es e n s e f h a tt h e yc o n t a i nm a p p i l l g so fa j l a l o g c a li n f e r e n c e p a t t e n l sf r o mf y p i c a i j ym o r e c o n c r e f ed o m a ;n st ot y p j c a ym o r ea b s t r a c td 6 m a i n s f o ri n s t a n c e ,i fw ea s kac h ij dt o d 印i c th a p p i n e s s ,w h i c hi sak i n do fi n t a n g i b l ef 色e l i n gt h a tc a n n o tb et o u c h e d ,h em j g h t d r a wap i c t u r eo fs m i l i n gf a c e h i sa c t o nc l e a r l ys h o w sh o wh u m a nb e i n g si n ;t i a l l y a t t e m p tt og r a s pt h em e a n i n go fa b s f r a c tc o n c e p t si nt e m l so fc o n c r e t eo b j e c t s a 1 t h o u 曲l a k o 肾st h e o r y h a sb e e nc r i t i c i z e df o r b e i n gi a c k o fc o h e r e n t e x p e r i e n “a l i s mg r o u n da n dp r i n c i p i e so fe c o n o my ,i ts “hh a sa d v a n t a g e si ne x p i a i n i n g t h ei n t e r p r e t 8 石o na n dc o m p r e h e n s i o no fi d i o m s e s p e c i a l l yt h ec o n t e m p o m r yt h e o 叮o f m e t a p h o rj sr e v o l u t i o n a yi nm a n ya s p e c t si nt h a ti tr e d e n n e sm e t a p h o ra n dp o i n f so u t t h a tm e t a p h o fi sc o n c e p t u a lr a t h e rt h a nr h e t o r i c a lt ot h ec o r e c h i n e s es c h o l a r ss u c ha sx i a n g g u a n g z h o n ga n dy a n g g e t i a nh a v em a d ea 盯e a t a m o i n l to fw o r ko n d i o m sr a n g i n gf r o mt h es y n t a c t i ca n ds e m a n t i cc h a m c t e “s t i c s , o r i g i n s ,t ot h e i rp r a g m a “cv a l u e s g e n e r a l l ys p e a k i n g ,t h e i rs t u d i e sh a v eb e e nr e s t r i c t e d o n j yt oo n ec u l m r a lb a c k g r o u n d t n dl i n g u i s t i cd e s c r i p t i o no ft h ep h e n o m e n o n f m m j i n g u i s t i cp o j n to f v i ew i d i o m sa r ec o n s i d e r e da ss e tp h r a s e sw h o s em e a n i n g sc a n n o tb e p r e d i c t e dt h r o u g ht h em e a n i n g so f t h ec o n s t j t u e n tw o r d sb u tm u s tb el e a m ta sw h o l e s s w i n n e ya n dc u t l e r ( 1 9 7 9 ) h o l dt h ev i e wt h a ti d i o m a t i ce x p r e s s i o n sa r em e n t a l l y r e p f e s e n t e da sl e x i c a li t e m s t h ep r o c e s s i n go fr e tr i e v a li si n i t i a t e da ss o o na st h en r s t w o r do fa ni d i o m a t i ce x p r e s s i o ni se n c o u n t e r e da n dt h e r e f o r ef a s t e rl h a nc o m p u t a l i o no f i t s1 i t e r a lm e a n i n g b u tc o g n i t i v es c i e n c e ss h e dn e w1 i g h fo nv i e w so fi d i o 州s f i r s t ly ,t h en a t u r eo f i d i o m sh a sb e e nr e c o n s j d e r e d ,r e s u l t i n gi nar e d e f i n i t i o l ls e c o n d l y ,n u m e r o u sc o g n i t i v e r e s e a r c h e sh a v eb e e nd o n eo nv a r i o u sa s p e c t so fi d i o m s ,r a n g i n gf o mt h eo n i j n e p r o c e s s i n go fi d i o m s ,d l er e i a t i o nb e t w e e ni d i o ma n dm e t a p h o r t h en o t j o no f1 i t e r a l i t y , l ot h e i rp h o n e t i c ,m o r p h o l o g i c a l ,a n ds e m a n t i cm o t i v a t i o n t 1 1 ep r e s e n ts t u d yo fi d i o m si ss i g n i n c a n tn o to n l yb e c a u s ei th e i p su n d e r s t a n dh o w p e o p l e1 e a r n8 1 1 dc o n l p r e h e n df i g u r a t i v e1 a n g u a g e ,b u ta l s ob e c a u s e ;d i o m a t i c i t yr e v e a l s s o m ed r a m a l j ci n s i g h t si n t oc 1 er e l a t i o n s h i pb e t w e e ni a n g u a g ea n dt h m i g h f 1 1 e p r e d o m i n a n tv i e wo fm i n dh o l d st h a tt 1 1 0 u g h ta n d1 a n g u a g ea r ei n h e r e n t l yi i t e r a l ,a n d b o t hc a nb ed e n n e di nob e c t i v j s mt e r m sh o w e v e lc o g n i t i v es c i e n c e sa c c e p tt 1 1 ev j e w t h a th u m a nc o g n i t i o ni ss h a p e df u n d a m e l l l a l l yb yv a r i o u sp r o c e s s e so fn g u r a f i o n 轧l c h a im e t a p h o r ,m e t o n y my ,a n do t h e rk i n d so fj m a g i n a l i v ea e v j c e s 人sp a r to ff i g u r a t i v e l a n g u a g e ,i d i o m sh a v eb e e nt r a d 沁o n a i l yv i e w e da sd e a dm e t a p h o r sw “ht h e i rm e a n j n g s a r b i t r a r i l ys t j p u l a t e d b u tw i t h i nc o g n i t i v el i n g u i s t i c s ,t h ep o s s i b i l i t ye x i s t s t h a tt h e r e l a t i o n s h i pb e t w e e ni d i o mf o r m sa n di d i o mm e a n i n g si sm o t i v a t e dr a t h e rt h a na r b t r a r y ( l a k o 仃,1 9 8 7 ) t h et h e s i si sn o ti n t e n d e dt om a k eac o n t r a s t i v ea n a l y s i so fi d i o m si nb o t h 1 a n g u a g e s ,b u ta t t e m p t sf os h e dl i g l l lo n t h em e c h a n i s m so fi d j o mc o m p r e h e n s i o n t h r o u g hc o g n i f i v ep e r s p e c t i v e sb yp r o v i d i n gb o t hc h i n e s ea n de n g l i s he x a m p l e s i ti s a r g u e db yc a c c i a r i ( 19 9 3 ) t h a to n eo f t b ep o s s b l ew a y so fe s c a p i n gf r o mt h el h e o r e t i c a l s w a m po ft h ed i s c u s s i o no ni d i o m si st os t u d yt h en g u r a t i v eo r g j n so fi d i o m s ( b ej t m e t a p h o r i c a lo rm e t o n y m i c a l ) m yu l t i m a t ep u r p o s ei st os u p p o r tt h ev i e wt h a t ,a sp a r t o fh u m a n 】a n g u a g e ,t h ee x i s t e n c eo fi d i o m ss h o w se v i d e 玎c eo fa nu n d er l y j n gc o n c e p t u a l s y s t e mt h a tg r o u n d e di nb od i l ye x p e r i e n c e 1 nc h a p t e r2 ,ic o n t r a s ti h et r a d i t i o n a l 【d e a d m e t a p h o r v i e ww i t hf h ec o n t e m p o r a r y t h e o r y ,a r g u i n gt h a ti d i o m sv a r ya l o n ga na x eo fc o m p o s i t i o n a l i t y ,a n a l y z a b i l i t y , a n ds o c a nb ec i a s s i 行e di n t ot h r e et y p e s :n o n d e c o m p o s a b l ej d i o m s ,n o m l a l i yd e c o m p o s a b 】e i d i o m s ,a n da b n o r m a l l yd e c o m p o s a b l ei d i o m s m yw h o l ea n a l y s i si nt h ep a p e fw i l lb e b a s e do nt 1 1 i sc l a s s m c a t i o n t h a t i s , d i 髓r e n t t y p e s o fi d i o m ss h a r ed i 仟e r e n t c h a r a c t e “s t i c s ,a n dt h e r e f o r e ,d 硼色r e n tm e c h a n i s m ss h o u l d b ep r o p o s e dt ot h e m r e s p e c t i v e l y t h ef a j l u r et oc o m eu pw “hac o n c i s ed e 行n i t i o no f i d i o m si sd u et ot h e i r c o m p l e x i i ya n dm u f i o m l i t y 2 i n c h a p t e r3 ,i i i s tt b r e eb a s i cm e c h a n i s m so fi d i o mi n t e r p r e f a “o n :m e t a p h o l m e t o n y my a n dc o n v e n t i o n a ik n o w l e d g e ,w i t l la ne m 曲a s i so nt h ef o m l e rt w o ,a n d p r o p o s et w o m o d e l st oi l l u s t r a t et h em e c h a n i s m so fi n t e r p r e t a t i o no fn o n d e c o m p o s a b i e , n o f m a l l yd e c o m p o s a b l e ,a b n o r m a i l yd e c o m p o s a b l ei d i o m sr e s p e c t i v e l ye x a m p l e sa r e m o r ee x p l i c i t l ys t u d i e di ne a c ho f t h ea p p l i c a t i o n so f t h em o d e l s m e t 8 p 1 1 0 r sa r ea n a l y z e d ;nd e t a ;la so n t 0 1 0 9 i c a lm e t a p h o r s ,o r i e n f a t i o n a lm e t a p h o r s , a n ds t r u c t u r a lm e t 印h o r s ,a n dc h i n e s ea n de n 9 1 i s he x a m p l e sa r ec i t e da sp r o o f 1 a t m e t a p h o r sp l a yas i m i l a rm l ei ni d i o m si 1 1b o t h1 a n g u a g e s m e t o n y m yi sa l s oo n eo fm eb a s i cc h a r a c t e “s f i c so fc o g n m o n m e t o n y m i cm o d e l s i i k es o c i a ls t 邑r e o t y p em o d e l ,t y p i c a le x a m p l em o d e l ,i d e a la n dp a m 9 6 nm o d e la r eg i v e n t 0d e m o n s t r a t et h ef u n c t j o no fm e t o n y m i e si ni d i o mf 0 硼a t i o na sw e l la sm o t i v a t i o n a si h e ya r e 凡n d a m e n t a lt o o l sf o fh u m a nc o g n ic i o n ,t h ea p p l i c a t i o no fm e t a p h o r a n dm e t o n y 瑚yh a sb e e nu n c o n s c i o u sa n de f 确r t l e s s h o w e v e bm e t a p b o ra n dm e t o n y m y a r em e c h a n i s m so n e ns m u i i a n e o u s l ym o t j v a t et h ec o m p r e h e n s i o no fn o n l l a l l ya n d a b n o f m a l l yd e c o m p o s a b l ei d i o m s a sf o rn o n d e c o m p o s a b l ei d i o m s ,t h e j rm e a n i n g sa r e u s t l 日1 l yj e a n l e d ;nar o t e m a n n e ra n dl a t e rr e t r i e v e df 而mm e n t a l i e x i c o ni no n 一】j 1 1 ep r o c e s s i n gb e c a u s et h e r ea r e s o m eu n k t l o w nh i s t o r i c a lc i r c u m s t a n c e s s e n ,i n g a so b s t a c j e sc oo u ri m m e d i a t e u n d e r s t a n d i n g i nab r o a ds e n s e , a n yk i n do fl a n g u a g ec o m p r e h e n s i o n i sn e c e s s i t a t e d b y c o n v e n i i o n a lk n o w l e d g e ,w h i c hr e f e r st ot h ec o m m o nu n d e r s t a n d j n go fc e r t a i ns u b e c t s s h a r e db yi h ec o m m u n i t y i nt h i ss e c t i o n ,盯r s t ly ip r o v i d eb o t hc h i n e s ea n de n g i s h i d i o m st od e m o n s t r a t et h ev i e wt h a th u m a nl a n g u a g e ss h a r et h es a m eu n d e r l y i n g c o g n i t i o n ,w h i c hm a k e sp o s s b l ec r o s s c u l t u r a lc o m m u n i c a i i o n t h e n ,lc o m e t od r a wa d i s t i n c t i o nb e t w e e nw e s t e ma n dc h i n e s ec u l t u r e sa n da n a l y z et h e j r n f i u e n c eo ni d i o m f o f m a t i o na n dm o t i v a t i o nr e s p e c t i v e l y 1 nc h a p t e r4 ,ac o n c l u s i o ni sd r a w nt h a ti d i o m sa r ep a r t i a l l ys e m a n t i c a l l y m o t i v a l e d b y t a c t k n o w l e d g es u c h a s m e i a p h o r ,m e t o n y my , a n dc o n v e n t i o n a l k n o w l e d g eu n d e r 】y ;n gt h e m 3 c h a p t e r2 c h a r a c t e r i s t i c sa n dc l a s s i f i c a t i o no fi d i o m s t h et a s ko fd e 最n i n gw h a ta ni d i o m a “ce x p r e s s i o ni s ,a n dh o wi ti su n d e r s t o o d ,i ss t i l l am t h e rd m c u l ta n dc o n t m v e r s i a lo n e t h e r ea r ea tp r e s e n tt w oq u i t eo p p o s i t ev i e w s a b o u ti d i o m s t h et r a d t i o n a la 1 1 dt h eg e n e r a t i v el i n g u i s t i cv i e wh o i dt h a ti d i o m sa r e a r b i t r a r yb o t hs y n t a c t i c a l l ya n ds e m a n t i c a l l y a 1 1 1 ee s s e n t i a lf e a t u r eo f a ni d i o mi st h a ti t sf u l lm e a n i n g i sn o tac o m p o s i t i o n a l f u n c t i o no f t h em e a n i n g so f t h ei d i o m se l e m e n t a r yp a r t s ( k a i z p o s l a l l 9 6 3 :2 7 5 ) b is h a l lr e 2 a r da ni d i o ma sac o n s i i t u e n to ras e r i e so fc o n s t i t u e l l t sf o rw h i c ht h e s e m a n t j c

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论