(病原生物学专业论文)乙肝病毒抗体原与hbvdna的临床研究.pdf_第1页
(病原生物学专业论文)乙肝病毒抗体原与hbvdna的临床研究.pdf_第2页
(病原生物学专业论文)乙肝病毒抗体原与hbvdna的临床研究.pdf_第3页
(病原生物学专业论文)乙肝病毒抗体原与hbvdna的临床研究.pdf_第4页
(病原生物学专业论文)乙肝病毒抗体原与hbvdna的临床研究.pdf_第5页
已阅读5页,还剩38页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

目录 iqyllt l 1 1 1 19i ii o i ii l l l l l1 1 1 1 1 1 7 1 1 1 1 1 1 2 1 1 1 1 1y 19 0 117 z 中文摘要1 英文摘要4 研究论文乙肝病毒抗原抗体与h b v - d n a 的临床研究 前言:8刖舌一一”一”一一”“”“一一一一一一8 材料与方法9 结果1 3 附表“1 6 讨论2 4 结 念2 8 参考文献2 9 综述乙型肝炎病毒前s1 蛋白的研究现状31 致谢3 8 个人简历3 9 中文摘要 乙肝病毒抗原抗体与h b v - d n a 的临床研究 摘要 目的:通过对目前常用的乙型肝炎检测指标,即h b v 前s 1 抗原、 前s 1 抗体、前s 2 抗原、前s 2 抗体、h b s a g 、抗船s 、h b e a g 、抗h b e 、 抗h b c 、h b v - d n a 及肝功能的检测结果的比较分析,探讨前s 1 抗原、 前s 1 抗体、前s 2 抗原、前s 2 抗体、h b v 五项指标和d n a 及肝功之间 的相互关系及临床意义。 方法:选择菏泽市立医院传染科门诊及住院病房急性乙肝和慢性乙 肝患者( 病程超过6 个月、大三阳或小三阳) 各3 0 例,分别于初诊时、3 个月后及6 个月后收集血清,检测其i - i b v - d n a 、乙肝五项指标( h b s a g 、 h b s a b 、h b e a g 、h b e a b 、h b c a b ) 、前s 1 抗原和抗体( p r e s l a g 、p r e s l a b ) 、 前s 2 抗原和抗体( p r e s 2 a g 、p r e s 2 a b ) 及触工观察其各项指标变化。 p r e s l a g 、p r e s l a b 、p r e s 2 a g 、p r e s 2 a b 、乙肝五项指标检查均采用e l i s a 法,按试剂盒的要求及有关程序进行操作,结果判定严格按照说明书要求 进行。h b v - d n a 检测用实时荧光进行定量分析。肝功检测采用全自动生 化分析仪。采用s p s s l 3 0 软件对结果进行统计分析,阳性率的比较采用 配对卡方检验。 结果:1 急性乙肝检测结果。初次检测中,急性乙肝患者d n a 、前 s 1 抗原、前s 2 抗原、h b s a g 、h b e a g 阳性率均为1 0 0 ,完全一致。初 检后三个月二次采血检测,d n a 阳性率为9 3 3 ,较初次检测稍有降低, 前s l 抗原、前s 2 抗原、h b s a g 、h b e a g 的阳性率下降明显,分别为3 0 o 、 3 6 7 、5 0 o 、1 3 3 ,与d n a 检测比较,前s 1 抗原、前s 2 抗原、h b s a g 、 h b e a g 的阳性率与d n a 阳性率的差别均有统计学意义;p r e s l a b 、 p r e s 2 a b 、抗h b s 、抗i b e 的阳性率分别增高为7 0 、6 0 、5 0 和6 7 。 表明随着病程的进展,机体的抗乙肝病毒免疫应答遂步建立,病毒载量在 下降,而各种抗原的相应抗体的出现,影响到了抗原检出的阳性率。而将 各对抗原、抗体的阳性率合并,总阳性率与d n a 阳性率接近,表明此阶 段如用乙肝病毒的抗原或抗体作为检测指标,需二者同时检查才能更准确 地反映病人的乙肝病毒感染情况。第三次检测中,各项检测指标的阳性率 中文摘要 均呈明显下降,d n a 阳性率为3 0 o ,前s 1 抗原、前s 2 抗原、h b s a g 、 h b e a g 的阳性率分别为3 3 ,6 7 ,2 3 3 ,6 7 ,与d n a 检测比较, 前s 1 抗原、前s 2 抗原、h b e a g 的阳性率与d n a 阳性率之间差别有统计 学意义,表明随着病程的进展,机体的抗乙肝病毒免疫应答遂步加强和抗 病毒药物作用,病毒载量在继续下降,部分患者d n a 已降至不可检出水 平,而抗体的增高,对前s 1 抗原、前s 2 抗原检出率的干扰影响,使得 此阶段此二项指标再作为病毒感染的指标已不适宜。h b s a g 与d n a 阳性 率之间差别虽无统计学意义,但有两例d n a 阳性的样本h b s a g 检测结 果阴性,后者的阳性率低于前者。p r e s l a b 、p r e s 2 a b 、抗h b s 的阳性率 分别增高为9 7 、8 6 、7 3 ,结合样本d n a 和肝功检测的结果来看, 这些指标在此阶段作为机体抗乙肝免疫的指标或预后推测的指标可能更 有意义。抗h b e ( o ) 的完全消失原因和意义我们还未能作出满意的解 释。 大三阳和小三阳是临床h b v 检测的常用指标,通过对急性乙肝上述 检测结果中大、小三阳合并阳性率的计算并与d n a 阳性率的比较,我们 发现,急性乙肝初次检测中,大三阳和小三阳的阳性率为1 0 0 ,d n a 的 阳性率为1 0 0 ,二者具有一致性,在第二次检测中,大三阳和小三阳的 合并阳性率为1 6 6 ,d n a 的阳性率为9 3 4 ,经统计学处理后,p 0 0 5 ,无统计学意义。这些结果提 示,在慢性乙肝患者,各项乙肝检查指标结果多变,全面检查方可减少漏 诊出现。 结论:在急性乙肝早期,h b v - d n a 的检测可用为判断病毒复制和 患者传染性的金标准,前s 1 抗原、前s 2 抗原、h b s a g 、h b e a g 的检测 阳性率在此阶段与d n a 检测高度一致,可作为d n a 检测的替代检测方 法,在不具备d n a 检测的基层医疗单位不失为一项实用选择。在急性乙 肝晚期阶段,h b v - d n a 的检测仍是阳性率最高的检测手段,可用为判断 病毒复制和患者传染性的金标准,而其它乙肝血清学检测的结果作为病毒 复制和患者传染性指标,单一指标的阳性率均低于d n a 检测,需多项指 标综合考虑才能得出较可靠结论,使在病情和预后的判断上可能更具意 义。在慢性乙肝患者的不同时期,现有的各项乙肝检测方法均未表现出非 常明显的优势,综合采用多项检测指标可能是减少漏诊的最隹选择。 关键词:乙肝病毒;五项指标;h b v - d n a ;前s 1 抗原;前s 1 抗体 前s 2 抗原;前s 2 抗体;肝功能 英文摘要 t h ec l i n i c a ls t u d ya b o u ta n t i g e n a n t i b o d ya n d d n ao fh b v a b s t r a c t o b j e c t i v e :t oe x p l o r e st h er e l a t i o n s h i pa n dc l i n i c a ls i g n i f i c a n c eo ft h e r o u t i nh b ve x a m i n a t i o ni s s u e s ,e g ,p r e s1 ,a n t i p r e s1 ,p r e s 2 ,a n t i p r e s 2 , h b s a g ,a n t i f i b s ,h b e a g ,a n t i - h b e ,a n t i h b c ,a n dd n ao fh b vb y c o m p a r e i n gt e s t i n gr e s u l t st ot w og r o u p so fh b v i n f e c t e dp a t i e n s m e t h o d s :t w og r o u p so fp a t i e n t sw e r es e l e c t e di nt h eo u t p a t i e n ta n d w a r do ft h ed e p a r t m e n to fi n f e c t i o u sd i s e a s e s ,h e z em u n i c i p a lh o s p i t a l ,30 c a s e sw i t ha c u t eh e p a t i t i sba n d3 0w i t hc h r o n i ch e p a t i t i sb ( d i e a s ec o a r s e l o n g e rt h a n6m o n t h s ,h b s a g ,h b e a ga n da n t i h b cp o s i t i v e ,o rh b s a g , a n t i - h b ea n da n t i h b cp o s i t i v e ) t h es e r u ms a m p l e sw e r ec o l l e c t e da tt h e t i m et h ep a t i e n sf i r s tc o m et os e ed o c t o r ,3m o n t h sa n d6m o n t h sl a t e r h b s a g , a n t i h b s ,h b e a g ,a n t i - h b e ,h b c a b ,p r e s1 ,a n t i p r e s1 ,p r e s 2 ,a n d a n t i p r e s 2w e r et e s t e db ye l i s aa c c o r d i n gt ot h ei n s t r u c t i o no ft h e m a n u f a c t u r e h b v d n aw a sd e t e c t e db yr e a l t i m ep c r s p ss13 0s o f t w a r e w a su s e df o rs t a t i s t i c a la n a l y s i s ,t h ep o s i t i v er a t e sw e r e c o m p a r e dw i t hp a i r e d c h i s q u a r e t e s t r e s u l t s :1t h et e s tr e s u l t so fa c u t eh e p a t i t i sbg r o u p :i np a t i e n t sw i t h a c m eh e p a t i t i s ,t h ep r i m a r ye x a m i n a t o nr e s u l t ss h o w nt h a tp o s i t i v er a t e so f h b vd n a ,p r e s1 ,p r e s 2 ,h b s a g ,a n dh b e a gw e r e10 0 t h r e em o n t h s l a t e rt h ed n a p o s i t i v er a t ew a s9 3 3 ,s l i g h t l yl o w e rt h a nt h a to ff i r s tt i m e s a m p l e ,t h ep o s i t i v er a t e o fp r e s 1 ,p r e s 2 ,h b s a g ,a n dh b e a gd e c r e a s e d s i g n i f i c a n t l y ( 3 0 o ,3 6 7 5 0 o ,13 3 ) a n dt h e d i f f e r e n c e sb e t w e e n p o s i t i v e r a t eo f p r e s1 ,p r e s 2 ,h bs a g ,h b e a ga n dh b vd n aw e r e s t a t i s t i c a l l ys i g n i f i c a n t ;a n t i p r e s1 ,a n t i p r e s 2 ,a n t i f i b s ,a n t i - h b ep o s i t i v e r a t ei n c r e a s e dt o7 0 ,6 0 ,5 0 a n d6 7 r e s p e c t i v e l y ,t h a tm e a nt h e i m m u n er e s p o n s ea g a i n s th e p a t i t i sbv i r u sw a sg r a d u a le s t a b l i s h m e n t ,a n d a l o n gw i t ht h ep r o d u c t i o no ft h ea n t i b o d i e s ,p o s i t i v er a t eo fa n t i g e n st h a t 4 英文摘要 i n d u c e dt h ea n t i b o d i e sd e c r e a s e d a tt h i st i m et h ec o m b i n e dp o s i t i v er a t e so f t h ea n t i g e n sa n di t sc o r r e s p o n d i n ga n t i b o d i e sw e r es i m i l a rt ot h ep o s i t i v er a t e o f 皿vd n a ,w h i c hs u g g e s t e dt h a ta tt h i ss t a g e ,b o t ho ft h ea n t i g e na n d s n t i b o d ys h o u l db ed e t e c t e dt om o r ea c c u r a t e l yr e f l e c ti n f e c t i o nc o n d i t i o no f t h ep a t i e n ti n f e c t i o n t h et h i r dt e s tr e s u l t ss h o w e dt h a tt h ed n a p o s i t i v er a t e d e c r e a s e ds i g n i f i c a n t l yt o3 0 o ,a n dt h a to ft h ep r e s 1 ,p r e s 2 ,h b s a g , h b e a gw a s3 3 ,6 7 ,2 3 3 ,6 7 r e s p e c t i v e l y ,t h ed i f f e r e n c e sb e t w e e n t h ep o s i t i v er a t eo ft 1 1 ea n t i g e nm e t i o n e da b o v ea n dt h 【a to fh b v d n aw e r e s i g n i f i c a n t t h e s e r e s u l t s s u g g e s t e dt h a ta l o n gw i t ht h ed e v e l o p m e n ta n d p r o g r e s s i o no f t h ei m m u n er e s p o n s ea g a i n s th e p a t i t i sbv i r u sa n dt h ee f f e c to f t h ea n t i v i r a l d r u g ,v i r a ll o a dc o n t i n u e dt od e c l i n e ,a n d t h ei n c r e a s e d a n t i b o d i e si n t e r f e r e dt h ed e t e c t i o no ft h ec o r r e s p o n d i n ga n t i g e n s ,w h i c hm a d e i tu n r e l i a b l et ou s ep r e s1a n dp r e s 2a sa ni n d e xo fh b vi n f e c t i o n t h e p o s i t i v er a t eo fh b s a g a n dh b vd n aw a ss i m i l a ra n dt h e r ei sn os t a t i s t i c a l l y s i g n i f i c a n td i f f e r e n c ec o u l db ef o u n d t h ep o s i t i v e r a t e so fa n t i p r e s1 a n t i p r e s 2 ,a n da n t i - 耶s i n c r e a s e dt o 9 7 ,8 6 ,7 3 ,r e s p e c t i v e l y c o m b i n e dw i t ht h er e s u l t st h el i v e rf u n c t i o nt e s t ,a tt h i ss t a g et h e s ei n d i c a t o r s m i g h tb em o r eu s e f u la sa ni n d i c a t o ro fa n t i h b vi m m u n er e s p o n s e o r p r o g n o s t i ci n d i c a t o r c o m b i n e d p o s i t i v eo fh b s a g ,h b e a ga n da n t i 一船ca n dt h a to fh b s a g , a n t i h b ea n da n t i h b ci sc o m m o n l yu s e da sc l i n i c a li n d i c a t o r so fh e p a t i t i sb b yc o m p a r i n gt h ep o s i t i v er a t eo fh b v d n aw i t ht h ec o m b i n e d p o s i t i v er a t e s a b o v e ,w ef o u n dt h a ti nt h ep r i m a r yd e t e c t i o n ,t h ec o m b i n e dp o s i t i v er a t e sw a s 10 0 ,i d e n t i c a lw i t ht h a to fh b vd n a i nt h es e c o n dt e s t ,c o m b i n e dp o s i t i v e r a t e s16 6 b u tt h et h ep o s i t i v er a t eo fd n a9 3 3 ,t h ed i f f e n c ew a s s i g n i f i c a n t ( p o 0 5 t h e s e r e s u l t ss u g g e s tt h a tt h e s ei n d i c a t o r sa r ev a r i a b l ei nc h r o n i ch e p a t i t i sb p a t i e n t s , t h em o s tm e t h o di st om a k eac o m p r e h e n s i v ei n s p e c t i o ns ot h a ti tc a nr e d u c e m i s d i a g n o s i s c o n c l u s i o n :i nt h ee a r l ya c u t eh e p a t i t i sb ,h b v d n ai n d i c a t o ri st h e g o l ds t a n d a r di nj u d g i n gh b vr e p l i c a t i o na n dt h ei n f e c t i o no fp a t i e n t s ,t h er a t e o f p r e s1 a n t i g e n ,p r e s 2a n t i g e n ,h b s a ga n dh b e a gw e r ec o n s i s tw i t ht h a t o fh b v d n aa tt h i ss t a g ei nah i g hd e g r e e ,t h e yc a nr e p l a c eh b v d n ai n s o m et i m e ,t h e ym a yw e l lb eap r a c t i c a lo p t i o ni np r i m a r y h o s p i t a l i nt h el a t e 6 英文摘要 s t a g eo fa c u t eh e p a t i t i sb ,t h ep o s i t i v er a t eo f h b v d n ad e t e c t i o ni ss t i l lt h e h i g h e s t ,i ts t i l l i st h eg o l ds t a n d a r di nj u d g i n g 耶vr e p l i c a t i o na n dt h e i n f e c t i o no fp a t i e n t s ,i fw eu s eo t h e r 娜vs e r o l o g i c a lt e s t r e s u l t sa st h e i n d i c a t o ro fh b vr e p l i c a t i o na n dt h ei n f e c t i o no fp a t i e n t s ,t h ep o s i t i v er a t e o fas i n g l em a r k e ri sl e s st h a nt h a to fd n a ,w es h o u l dt a k ei n t o a c c o u n t n u m b e r so fi n d i c a t o r si no r d e rt oo b t a i nm o r er e l i a b l ec o n c l u s i o n s ,s ot h a ti t m a yb e m o r em e a n i n g f u li nt h ed i a g n o s i sa n dp r o g n o s i s n ee x i s t i n g d e t e c t i o nm e t h o d so f 耶vd i dn o ts h o wav e r yc l e a ra d v a n t a g ei nd i f f e r e n t s t a g e s o fc h r o n i ch e p a t i t i sbp a t i e n t s ,i t i sam o s to p t i o nt or e d u c e m i s d i a g n o s i sb ym a k i n g ac o m p r e h e n s i v ei n s p e c t i o n k e yw o r d s :h e p a t i t i sbv i r u s ;h b v d n a ;t h ef i v ei n d i c a t o r s ;p r e s l a n t i g e n ;p r e s la n t i b o d yp r e s 2a n t i g e n ;p r e s 2a n t i b o d y ;l i v e rf u n c t i o n _ 一一 7 研究论文 乙肝病毒抗原抗体与h b v - d n a 的临床研究 _ - j 一 刖罱 h b v 感染全世界流行,我国就是乙肝病毒高流行区,感染人数众多, 危害极大。探讨h b v 感染的各项指标之间的关系,有助于疾病的准确诊 断和对患者病情了解和预后判断,具有重要的应用价值。 目前临床上乙肝的诊断主要依靠传统的乙肝“两对半”即h b s a g 、 h 1 3 s a b 、h b e a g 、h b e a b 、h b c a b 检测i l 五i ,作为病毒感染的诊断依据, 但由于存在病毒变异和机体不同的免疫应答状态等因素,最早用于临床的 h b v - m 检测已不能正确反映h b v 感染的全貌。 h b v - d n a 的检测与传统的乙肝检测相比,具有敏感性高,可定量等 诸多优点,但由于p c r 技术存在费用较高,操作复杂,需要p c r 扩增仪 等设备等问题使得该项技术在基层广泛应用有一定的困难,并且也可出现 较高的假阳性率。近几年来国内外,对前s 1 抗原和抗体及前s 2 抗原和 抗体的研究进展较快,发现前s 1 抗原、前s 2 抗原和抗体临床诊断上均 具有重要意义,应用日渐广泛。前s1 蛋白( p r e s l ) 抗原为乙型肝炎病毒 ( h b v ) 外膜蛋白的重要组成成分,在病毒吸附和侵入肝细胞的过程中 起重要作用。前s 2 抗原的存在意味着病毒有复制或有传染性,前s 1 抗 体和前s 2 抗体可作为h b v 被清除和病情好转的指标之一。乙肝检测的 临床资料众多,但这些资料中,对于乙肝病毒p r e s l 抗原、p r e s l 抗体、 p r e s 2 抗原、p r e s 2 抗体,与乙肝五项指标和h b v - d n a 的联合检测尚未见 报道,尤其是缺乏这方面检测的纵向观察。本课题通过对急性和慢性乙肝 患者各一组病例的初诊及3 个月、6 个月血清的h b v 前s l 抗原与前s l 抗体、前s 2 抗原与前s 2 抗体、h b v 血清标志物( 五项指标) 及h b v - d n a 和患者脚的联合检测,对其阳性率及相互关系进行分析比较,探讨前 s 1 抗原和抗体、前s 2 抗原和抗体、h b v 五项指标和d n a 在同一批病人 病程不同阶段的变化情况及其临床意义,这将对临床乙肝检测指标的选择 和临床意义的判定具有重要意义。 研究论文 材料与方法 1 材料 1 1 标本来源:收集菏泽市立医院传染科门诊及住院病房急性乙肝和慢性 乙肝患者血清标本各3 0 例,其中,急性乙肝患者男性1 8 例,女性1 2 例, 平均年龄3 8 岁,慢性乙肝患者男性16 例,女性14 例,平均年龄4 1 岁。 分别检测其h b v - d n a 、h b s a g 、h b s a b 、h b e a g 、h b e a b 、h b c a b 、前 s 1 抗原和抗体( p r e s l a g 、p r e s l a b ) 、前s 2 抗原和抗体( p r e s 2 a g 、p r e s 2 a b ) 和舢口,每个患者记录其家庭住址及联系方式,跟踪检测两次,每次间隔 3 个月,观察其各项指标变化。 1 2 试剂:h b v - d n a 核酸定量检测试剂盒( p c r 荧光探针法) 由中山大学 达安基因股份有限公司提供,i - i b v 前s 1 抗原前s 2 抗原诊断试剂盒由北 京贝尔生物工程有限公司提供,h b v 前s 1 抗体诊断试剂盒由上海阿尔法 生物技术有限公司生产,h b v 前s 2 抗体诊断试剂盒由北京肝炎试剂研制 中心提供,h b v 五项指标诊断试剂盒由维坊三维生物工程有限公司生产。 1 3 仪器 水平离心机上海艾测电子科技有限公司 f a xs t a t2 1 0 0 酶标分析仪美国倍肯公司 p c r 仪德国r o c h e 公司 全自动生化分析仪o ly m p u sa u 5 4 0 0 2 方法 2 1h b v 表面抗原的检测 ( 1 ) 在e l i s a 板上按每孔5 0 u l 加入待测血清,然后在每孔中加入酶工作 液( 5 0 u l :i , ) ,充分混匀,贴上封口胶,置3 7 c 孵育3 0 分钟。每次试验 均按试剂盒要求设阴性对照,阳性对照和空白对照。 ( 2 ) 将2 0 倍浓缩洗涤液用双蒸水2 0 倍稀释后备用。 ( 3 ) 弃去各孔中液体,每孔注满洗涤液,静置数秒后弃去,重复5 次,拍 干。 ( 4 ) 每孔加底物液a5 0 u l ,再加入底物液b5 0 u l ,轻拍混匀,置3 7 。c 温育 15 分钟。 ( 5 ) 显色完毕后,每孔加入终止液5 0 u l ,轻拍混匀,立即置酶标仪波长4 5 0 n m 研究论文 ( 以空白孔调零) 或双波长4 5 0 n m 6 3 0 n m 下测定o d 值。 质量控制 结果有效性:阳性对照o d 值应 1 o ,阴性对照o d 值应 o 1 ,否 则试验不成立。 结果判定 ( 1 ) 计算p n 值 p n 值= 样品o d 值阴性对照样品o d 均值 ( 2 ) p n 值望1 者为阳性,p n 值 o 8 ,阴性对照o d 值应 c u to f f 者判为阴性,标本o d 值 c u to f f 者判为阴性,标本o d 值 c u to f f 者判为阳性。 研究论文 2 6h b v p r e s l - a g 的检测 ( 1 ) 各加5 0 u l 待测标本于相应的反应板孔内,每次试验均按试剂盒要求设 阴性对照,阳性对照和空白对照。 ( 2 ) 将反应板震荡混匀后,置3 7 。c 温箱反应3 0 分钟。 ( 3 ) 手洗:将反应板孔内容物倾去,将洗涤液注满反应孔,放置3 0 秒钟后 用力甩去,如此重复5 次后拍干。 ( 4 ) 每孔加入5 0 u l 酶结合物,空白孔不加。 ( 5 ) 置3 7 c 温箱孵育2 0 分钟。 ( 6 ) 洗板5 次,洗板操作同步骤3 ( 7 ) 每孔加底物a 、b 液各5 0 u l ,充分混匀,3 7 。c 避光显色1 0 分钟。 ( 8 ) 每孔加入终止液5 0 u l 混匀终止反应。 结果判断:严格按说明书进行。 2 7h b vp r e s1 - a b 的检测 ( 1 ) 将试剂盒预先在室温下平衡3 0 分钟。 ( 2 ) 每次试验均按试剂盒要求设阴性对照,阳性对照和空白对照。 ( 3 ) 在测定板上的其余孔中各加入样品稀释液1 0 0 u l ,然后再加入待测样 本10 u l ,置3 7 。c 温育3 0 分钟( 用封片纸避光) 。 ( 4 ) 手工洗板:弃去孔内液体,用洗涤液注满各孔,静置5 秒,然后甩干, 重复上述操作5 次后拍干。 ( 5 ) 每孔加入酶结合物1 0 0 u l ( 空白对照孔除外) ,用封片纸封好,置3 7 。c 反应3 0 分钟。 ( 6 ) 步骤同5 。 ( 7 ) 每孔( 包括空白对照孔) 先、后加入显色液a 、显色液b 各5 0 u l ,充分 混匀后,加封纸片避光,然后置3 7 反应1 5 分钟。 ( 8 ) 显色后每孔加入终止液5 0 u l ( 1 滴) ,终止反应,颜色变化从蓝到黄。 ( 9 ) 用酶标仪在4 5 0 n m 6 3 0 n m 双波长下测定吸光值,读取各孔o d 值。 ( 要求在终止反应5 分钟内完成) 。 测定结果判断 ( 1 ) 所有阴性对照、阳性对照和标本的读数值减去空白对照孔的读数即为 计算值。 ( 2 ) 阳性对照读数必须比阴性对照读数大o 3 0 ,测定结果成立。 研究论文 ( 3 ) 临界值( c u t - o f fv a l u e ) = 0 1 0 + 阴性对照平均o d 值。当阴性对照 高于o 0 5 时按实际o d 值计算,阴性对照小于或等于o 0 5 时,按o 0 5 计 算。凡待测标本计算值大于或等于临界值则为阳性,待测标本计算值小于 临界值为阴性。 2 8h b v p r e s 2 a g 的检测 实验方法:同h b vp r e s l a g 的检测 结果判定:同p r e s l 一a b 的检测 2 9h b vp r e s 2 a b 的检测 实验方法:同h b vp r e s l a g 的检测 检测结果判断 ( 1 ) 依下列公式分别计算各份标本的抑制率。 前s 2 抗体抑制率( ) = 豳:眭盟盟垩塑值:搓奎值 x l o o 阴性对照平均a 值阳性对照平均a 值 ( 2 ) 前s 2 抗体抑制率9 5 为前s 2 抗体阴性。 ( 3 ) 前s 2 抗体抑制率5 0 前s 2 抗体阳性。 ( 4 ) 3 5 前s 2 抗体抑制率 5 0 之间为可疑,应重复实验,如其结果 仍为3 5 前s 2 抗体抑制率 4 0u l 判为 阳性反应。 3 统计学处理( 资料分析) 采用s p s s l 3 0 软件对结果进行统计分析,阳性率的比较采用配对卡方 检验。 结果 1 急性乙肝检测结果 初次检测中,d n a 、前s 1 抗原、前s 2 抗原、h b s a g 、h b e a g 阳性率 均为1 0 0 ,完全一致( 表1 ) 。3 个月后第二次检测中,d n a 阳性率为 9 3 3 ,较初次检测稍有降低,前s 1 抗原、前s 2 抗原、h b s a g 、h b e a g 的阳性率下降明显,分别为3 0 o 、3 6 7 、5 0 o 、1 3 3 ( 表2 ) ,与 d n a 检测比较,前s 1 抗原、前s 2 抗原、h b s a g 、h b e a g 的阳性率与 d n a 阳性率的差别均有统计学意义( 表7 ) ;p r e s l a b 、p r e s 2 a b 、抗h b s 、 抗h b e 的阳性率分别增高为7 0 、6 0 、5 0 和6 7 ( 表2 ) 。6 个月后 第三次检测中,各项检测指标的阳性率均呈明显下降,d n a 阳性率为 3 0 o ,前s 1 抗原、前s 2 抗原、h b s a g 、h b e a g 的阳性率分别为3 3 , 6 7 ,2 3 3 ,6 7 ( 表3 ) ,与d n a 检测比较,前s1 抗原、前s 2 抗原、 h b e a g 的阳性率与d n a 阳性率之间差别有统计学意义。h b s a g 与d n a 阳性率之间差别虽无统计学意义,但有两例d n a 阳性的样本h b s a g 检 研究论文 测结果阴性,后者的阳性率低于前者。p r e s l a b 、p r e s 2 a b 、抗h b s 的阳 性率分别增高为9 7 、8 6 、7 3 ( 表3 ) ,明显高于d n a 检测阳性率。 急性乙肝大三阳和小三阳的合并阳性率与d n a 阳性率的比较( 表8 ) , 急性乙肝初次检测时,大三阳和小三阳的阳性率为l 00 ,d n a 的阳 性率为1 0 0 ,二者具有一致性,在第二次检测中,大三阳和小三阳的合 并阳性率为1 6 6 ,d n a 的阳性率为9 3 3 ,明显高于前者,经统计学 处理后,p 0 0 5 ,无 研究论文 统计学意义。上述结果提示,在慢性乙肝患者,各项乙肝检查指标结果多 变,全面检查方可减少漏诊出现。 t a b l e 1 。t h e f i r s tt e s tr e s u j t s 。f a c u t eh 印洲sb d n a ( c o p i e s m 1 ) a l t ( u l ) 1 。 d n a ( e o p i e s m 1 ) a l t ( u l ) 研究论文 t a b l e3t h et h i r dt e s tr e s u l t so fa c u t eh e p a t i t i sb d n a ( c o p i e s m 1 )a l t ( u l ) 2- - + - 一 - -。 3 5 3 +一+ + - 4 7 4 + + - 一 - - 3 2 5 4 3 1 x 1 0 3 - + 一+ +4 l 6 -+ - + - - 3 9 7 + + + - - 3 2 8 一 + - 一 -+一 - 3 5 9 -+ - + - +一 - 3 9 1 0 1 0 8 1 0 3 - + -+ +4 2 1 1 3 3 2 x 1 0 3 + - +一+ -一+ 3 1 1 2 - +一+ 一+一 - 3 0 1 3 -+ + - + 一 - 3 3 1 4 - 十 + - 一 -+ 3 1 1 5 5 3 1x 1 0 3 + - + - +4 l 1 6 一 + +一+ - - 3 5 1 7 1 0 9 x 1 0 3 -+ - + -+ 3 8 1 8 + + - + - 3 2 1 9 1 3 1x 1 0 3 一+ 一+ -+ 3 9 2 0 - + + + - +3 3 2 1 -+一 + + 3 2 2 2 - +一 + + - - 3 6 2 3 -+ - + -+ 3 9 2 4 - + +一+ - 2 3 2 5 一+ - + + -+ 3 7 2 6 -+ + - + - 3 5 2 7 1 0 7 1 0 3 -+一+ - - + 4 0 2 8 1 2 3 1 0 3 + + - 一+ 3 6 2 9 + +一+ - - 3 8 3 0 - + -+ - + -

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论