(外国语言学及应用语言学专业论文)试分析话语标记语中礼貌现象的应用.pdf_第1页
(外国语言学及应用语言学专业论文)试分析话语标记语中礼貌现象的应用.pdf_第2页
(外国语言学及应用语言学专业论文)试分析话语标记语中礼貌现象的应用.pdf_第3页
(外国语言学及应用语言学专业论文)试分析话语标记语中礼貌现象的应用.pdf_第4页
(外国语言学及应用语言学专业论文)试分析话语标记语中礼貌现象的应用.pdf_第5页
已阅读5页,还剩49页未读 继续免费阅读

(外国语言学及应用语言学专业论文)试分析话语标记语中礼貌现象的应用.pdf.pdf 免费下载

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

试分析话语标记语中礼貌现象的应用 摘要 话语标记语在日常语言使用中几乎无处不在,对其正确的理解和使用不仅可 以使自己的话语更加连贯,而且有助于更好的理解他人的话语。因此,对话语标 记语的研究有着重要的理论价值和实践意义。 最近十多年来,随着语用学的发展,话语标记语的研究已经成了语言研究中 发展十分迅速的一个领域。众所周知即使把话语标记语从其所依附的话语中去掉 也不影响该话语的语法正确性及其命题内容,但却影响其语用得体性和社会层面 上的人际关系。这一事实表明,话语标记语的使用不是出于句法或语义上的需要, 而是出于语用方面的因素。因此,学者们都倾向于在语用功能的领域中研究话语 标记语。然而,尽管对话语标记语的研究很多,从礼貌的角度分析话语标记语的 研究却很少。 礼貌是各种文化所共有的一种社会现象。它制约着人们的言行,协调着人们 的社会关系和交际活动。言语交际成功与否,效果好坏,在很大程度上取决于能 否用恰当的礼貌表现方式和礼貌用语。 自1 9 7 8 年b r o w n 和l e v i i 啪n 发表了语言使用中的一些普遍原则:礼貌现 象一文后,礼貌现象逐渐成为语言学、社会语言学、人类学、语用学等诸多学 科的重要研究内容。研究者们从各个角度,对于社会交际中的礼貌现象作了大量 的实地研究和理论探讨。目前在对言语交际中的礼貌现象进行论述和解释的理论 中,以b r o w n i 删i t 撼吼的“面子论”( f a c et h e o r y ) 和l e e c h 的“礼貌原则” ( p o l i t e n e s sp r i n c i p l e ) 影响最大。 既然话语标记语和礼貌都是言语交际中不可或缺的要素,二者之间是否会存 在一定的关系呢? 本文将使用b & l 的“面子论”和l e e c h 的“礼貌原则”来分 析英汉话语标记语,试说明话语标记语和礼貌有着密切的联系,以期对话语标记 语的进一步研究有所贡献。 本文在现有研究的基础上,对收集到的实例进行具体的分析,用礼貌理论对 话语标记语进行进一步的研究。 本文的具体内容和章节安排如下: 第一章回顾话语标记语的研究状况,包括话语标记语的定义,话语标记语的 四种研究角度及话语标记语的语用功能,说明尽管学者们对话语标记语的定义有 所不同,但这并不妨碍对话语标记语的研究。虽然话语标记语可以省略,但人们 在交际中仍然大量使用,因为话语标记语在言语交际中发挥着重要作用。 第二章分析中西方对礼貌的解释,回顾对礼貌现象和礼貌原则研究中两个影 响较深远且有代表性的观点,并确立以b r o w n l e v i n s o n 提出的面子理论和 l e e c h 的礼貌原则作为本论文中对话语标记语进行分析的理论框架。 第三章详细讨论话语标记语和礼貌的关系。首先是研究方法,其中介绍了语 料来源及语料的收集、处理等问题。然后通过具体实例分别用面子论和礼貌原则 来分析w e l l ,y o u k n o w , y o u m e a n ,w h y , i t h i n k , o h ,“不过”,“哦”,“嗯”等英汉 话语标记语,说明话语标记语和礼貌有着密切的联系,使用话语标记符合人们的 礼貌原则,可以使交际更通畅顺利。 第四章总结全文。这一章概述了本文的一些主要发现,同时也指出了本研究 的一些局限性,并为进一步的研究提出了一些可能的研究问题。文章最后指出, 要从礼貌的角度对话语标记语进行全面的、满意的阐释,人们还有许多工作要做。 关键词:话语标记语:礼貌:面予论:礼貌原则 d i s c o u r s em a r k e r sa n dp o l i t e n e s s a b s t r a c t t i l i ss t u d yi sc o n d u c t e di nt h ef i e l do fr e s e a r c h0 1 1d i s c o u r s em a r k e r st h a th a v e a t t r a c t e dm a n ys c h o l a r s a t t e n t i o nb o t ha th o m ea n da b r o a di nr e c e n ty e a r s d i s c o u r s e m a l k e r sa r es ow i d e l yu s e di nd a l l yc o m m u n i c a t i o nt h a tag o o dc o m m a n do f d i s c o u r s em a r k e r sn o to n l yh e l p su sa c h i e v ec o h e r e n c ei nt h ed i s c o u r s eb u ta l s oh e l p s u sm a n a g eo u rc o m m u n i c a t i o ns u c c e s s f u l l y s ot h er e s e a r c ho nd i s c o u r s em a r k e r si s o f g r e a tt h e o r e t i c a la n dp r a c t i c a ls i g n i f i c a n c e t h ef a c tt h a tt a k i n gad i s c o u r s em a r k e ra w a yf r o mt h eh o s td i s c o u r s es e g m e n tt o w h i c hi ti sa t t a c h e dd o e sn o ta f f e c tt h es e n t e n c e sg r a m m a ro ri t sp r o p o s i t i o n a lc o n t e n t b u td o e sa f f e c tt h ep r a g ,n a t i ca p p r o p r i a t e n e s sa n di n t e r p e r s o n a la d a p t a t i o n0 1 1t h e s o c i a ll e v di n d i c a t e st h a tt h e i re m p l o y m e n ti sn o ts y n t a c t i c a l l yo rs e m a n t i c a l l y o r i e n t e db u tp r a g m a t i c a l l ym o t i v a t e d s ot h es t u d i e so nd i s c o u r s em a r k e r si nt h ep a s t t e ny e a r sh a v eb e e ng r o w i n gd r a s t i c a l l yw i t l lt h ed e v e l o p m e n to fp r a g r a a t i c s a l t h o u g hs c h o l a r sh a v es t u d i e dal o to nd i s c o u r s em a r k e r s ,f e wr e s e a r c h e sa r ef r o m p o l i t e n e s sp e r s p e c t i v e a sau n i v e r s a lp h e n o m e n o n , p o l i t e n e s s p l a y sar o l e i n e s t a b l i s h i n g a n d m a i n t a i n i n gs o c i a lh a r m o n ya n dp r e s c r i b i n gi n d i v i d u a l s l i n g u i s t i cb e h a v i o r s a r e rt h ep u b l i c a t i o no f “u n i v e r s a l si nl a n g u a g eu s a g e :p o l i t e n e s sp h e n o m e n a b yb r o w na n dl e v i n s o ni n1 9 7 8 ,p o l i t e n e s sa n di t sp h e n o m e n ah a v eg a i n e di n c r e a s i n g a t t e n t i o nf r o mm a n yl i n g u i s t s ,a n t h r o p o l o g i s t s ,s o c i o l i n g u i s t s ,s o c i o - p s y c h o l o g i s t sa n d p r a g m a t i s t si nt e r m so ft h e i rd e f i n i t i o n s ,v p a y so ft h e i ra p p l i c a t i o n , s o m eg e n e r a l t h e o r i e sa n de v e nc r o s s - c u l t u r a ls t u d i e s t h ef a m o u sl i n g u i s t sb r o w n , l e v i n s o n ( 1 9 7 8 ) a n dg n l e e c h ( 1 9 8 3 ) h a v em a d es p e c i a lc o n t r i b u t i o n si nt h i sf i e l d s i n c ed i s c o u r s em a r k e r sa n dp o l i t e n e s sp h e n o m e n o na r eb o t he x t e n s i v e l yu s e di n c o n u n u h i c a f i o n , c o u l dt h e yb e a ra n yc l o s er e l a t i o n s h i p ? u s i n gb r o w na n dl e v i n s o n s f a c et h e o r y a n dl c c c h s p o l i t e n e s sp r i n c i p l e t oa n a l y z ed i s c o u r s em a r k e r si n c h i n e s ea n de r i g l i s h , t h ea u t h o ro f t h i sp a p e rt r i e st of i n dh o wc l o s e l y i c ya r er e l a t e d 舡f a ra st h ec o n t e n ti sc o n c e r n e d , t h i sp a p e rw i l li n c l u d et h ef o l l o w i n gs e c t i o n s : i i j c h a p t e ro n e w i l li n t r o d u c et h eh i s t o r yo f h o wd i s c o u r s em a r k e r sh a v e b e e na d d r e s s e d ; c h a p t e rt w ow i l lr e v i e wt h et h e o r i e so np o l i t e n e s s ;c h a p t e rt h r e ew i l li n v e s t i g a t et h e r e l a t i o n s h i pb e t w e e nd i s c o u r s em a r k e r sa n dp o l i t e n e s st h r o u g hs o m ee x a m p l e sa n d f i n a l l y , c h a p t e rf o u ri st h ec o n c l u d i n gr e m a r k s k e yw o r d s :d i s c o u r s em a r k e r s ;p o l i t e n e s s ;f a c et h e o r y ;p o l i t e n e s sp r i n c i p l e 独创声明 本人声明所呈交的学位论文是本人在导师指导下进行的研究工作及取得的 研究成果。据我所知,除了文中特别加以标注和致谢的地方外,论文中不包含其 他人已经发表或撰写过的研究成果,也不包含未获得 注; 熏旦没直基他盂薹挂剔童明的:奎拦互窒2 或其他教育机构的学位或证书使用过的 材料。与我一同工作的同志对本研究所做的任何贡献均已在论文中作了明确的说 明并表示谢意。 学位论文作者签名:羽彰春稔签字日期:j o d 7 年月f 日 学位论文版权使用授权书 本学位论文作者完全了解学校有关保留、使用学位论文的规定,有权保留并 向国家有关部门或机构送交论文的复印件和磁盘,允许论文被查阅和借阅。本人 授权学校可以将学位论文的全部或部分内容编入有关数据库进行检索,可以采用 影印、缩印或扫描等复制手段保存、汇编学位论文( 保密的学位论文在解密后 适用本授权书) 学位论文作者签名:趣底静 签字日期:如d 7 年, e lj 日 学位论文作者毕业后去向: 工作单位: 通讯地址: 电话: 邮编: 日月 年 ,哩佬 咿心冲岬 字 期 签 日 师 字 导 签 a c k n o w l e d g e m e n t s m a n yp e o p l eh a v eh e l p e dm ei nv a r i o u sw a y si nt h ep r e p a r a t i o no f t h i st h e s i s it r e a s u r et h es u p p o r ta n de n c o u r a g e m e n tt l l e yh a v es h o w n m e ia mg r e a t l yi n d e b t e dt om ys u p e r v i s o r , p r o f e s s o rl uj i a ,f o rh e r g e n e r o u sh e l p ,c o n t i n u o u se n c o u r a g e m e n ta n de n l i g h t e n i n gs u g g e s t i o n s w i t h o u th e ra d v i c ea n dh e l p ,t h ep r e s e n tt h e s i sc o u l dn o th a v eb e e n e o m p l e t e d m yg r a t i t u d e a l s og o e st oa l lt h et e a c h e r si nf o r e i g nl a n g u a g e c o l l e g eo fo c e a nu n i v e r s i t yo fc h i n a ,w h o s el e c t u r e sh a v eg r e a t l y b r o a d e n e dm yv i e wo f l i n g u i s t i c s f i n a l l y , is h o u l da l s oe x p r e s sm yt h a n k st om yb o y f r i e n da n dm y f a m i l yf o rt h e i ru n f a i l i n gs u p p o r ti nm yp u r s u i to fs t u d y d i s c 咖r 靶m a r k e l , sa n dp o l i t d a e s s i n t r o d u c t i o n i nc o n v e r s a t i o n a ld i s c o u r s e sp e o p l eo f t e nu s es u e l as p e c i a le x p r e s s i o n sa sw e l l , y o ua n o w , im e a n , o hi nl i n g l i s l aa n d 咻知道二“我的意思是”,“唉,“我说”纽 a l i l l e t h e s ee x p r e s s i o n si n c l u d ew o r d s p h r a s e sa n ds t r u c t u r e s s a y i n gt h e m s p e c i a lm e a n st h e yd o n tc r e a t em e a n i n g ss ot h e yc o u l db eo m i t t e df r o mt h eh o s t c l a u s e so fs e r t t e r t e c sw i t h o u ti l a f l u e n e i n go rc h a n g i n gt h es e m a n t i cm e a n i n go ft h e s e n t c n c , 鹤t h ef o l l o w i n ge x a m p l e sw i l li l l u s t r a t et h e i rp e r f o r m a n c ei nf 1 c t u a lu 8 et o s h o wt h i sp o i n t a ) j e a n n e :o h , c o m e ,m a t h i l d e , s u r e l yy o uc 雒t e l l8 1 1o l df r i a a d m a t h i l d e :w e l l , w e l l , i tw a sa l lb e c a u s eo f t h a tn e e l d a e e 协吴霭珍:对不起,这个请你收回去。 曹万山:吴校长,您这是干吗? 哪有送出去的东西又往回收的。 吴霭珍:可这礼送得太重了。 曹万山:堕,这是你和李市长半年的红利,你就放心收下,不会烫手的。 c ) 1 i l l i a n :d o n a l dp a s s e da w a yac o u p l eo f y e a r sa g o p e g g y :o h ,i ms o r r y d ) t l a cf l i g h tt a k e sf i v eh o u r sa n dah a l f , b u tt h e r ei sas t o p o v e ri np a r i s ha ) ,t h ee x p r e s s i o n w e l l i sam i t i g a t i o nm a r k e rm i t i g a t i n gt h ep o s s i b l e f a c e - t h r e a t e n i n ge f f e c to f t h eu t t e r a n c ei ti n t r o d u c e s i nb ) ,t h ew o r d “噢”i n t r o d u c e s1 1 r e p a i rf o rw h a tt h e yh a v ea l r e a d ys a i ds o t ! t e n i n gt h es o u i c i eo ft h em o n e y i nc ) ,t h e m a r k e r o h i n t r o d u c e st h es p e a k e r sa t t i t u d et ot e l lh o w p a t h e t i ci ti st ok n o wt h es a d l l a w $ i ne 1 ) ,t h ee o n 廿a s t i v em l l l r k e l b u t s i g n a l sa n da l s os t r e n g t h e n st h ee o n t r a s t i v o e f l e e tb e t w c c nt h et w os e g m e n t so f t h eu t t e r a n c e d e l e t i n gt h e s ee x p r e s s i o n sf r o mt h e c o n v e r s a t i o n sc o u l dn o tc h a n g et h ep r o p o s i t i o n a lm e a n i n g so i i e i r o l u s eg r a m m a t i c a l e l t o l s t h e r e f o r ei ti sn o td i t t i e u l tt of i n do u tt h a tt h ef u n e t i o mo ft l a e s oe x p r 馏s i o n s a r ep r a g r a a t i eb u tn o ts y n t a c t i c0 1 s e m a n t i c h o w e v e r , p e o p l es t i l l 啪t h e mi nl a r g o q u a n t i t i e si nc o m m u n i c a t i o nb e c a u s et h e s ee x p r e s s i o n sh a v em a n yf u n c t i o n s 。s u c ha s d i o b r s em a r k e r sa n dp o l i t e n e s s c o h e s i v ef u n c t i o n , r e p a i r i n gf u n c t i o n , r e g u l a t i v ef u n c t i o na n ds oo n a l s oag o o d c o m m a n do ft h e s ee x p r e s s i o n sc a ns u r e l yh e l p1 1 s p r o c e s s a n dm a n a g e0 1 h c o m m u n i c a t i o nt ob e t t e re f f e c t s m a n yr e s e a r c h e s o ns u c he x p r e s s i o n sf r o map r a g m a t i cp 髓s p e c 吐v eh a v e a p p e a r e dt os h o wt h e i rg r e a te n t h u s i a s mi nt h i sa r e ai nt h ep a s t2 0y e a r s h o w o v o r , t h e ys t i l ln e e dt oc o n f o r mw i t he a c ho t h e ro v e ni n t h et e r m st ob ea d o p t e df o r r e f e r e n c e t h et e r m st h e yh a v eu s e df o rt h e s ee x p r e s s i o n si n c l u d e :c u ep h r a s e s ( k n o t t d a l e ,1 9 9 4 ) ,d i s c o u r s ec o n n e c t i v e s ( b l a k e m o r e ,1 9 8 仇d i s c o u r s eo p e r a t o r s ( r e d c k e r , l 嗍d i s c o u r s ep a r t i c l e s ( s c h o u r u p ,1 9 8 5 ) ,d i s c o u r s es i g n a l i n gd e v i c e s ( p o l a n y i s c h a , 1 9 8 3 ) ,p r a g m a t i ce x p r e s s i o n s ( e r m a n , 1 9 9 2 ) ,p r a g m a t i cf o r m a t i v e s ( f r a s e r , 1 9 8 7 ) ,p r a g m a t i cm a r k e r s ( f r a s e r , 1 9 9 8 ,1 9 9 0 ) ,p r a g m a t i co p e r a t o r s ( a r i e l 。 1 9 9 4 ) ,p r a g m a t i cp a r t i c l e s ( o s t m a n , 1 9 9 5 ) ,s e m a n t i cc o n j u n c t s ( q u i c ke ta 1 ,1 9 8 5 ) , s e n t o n o gc o n n e c t i v e s ( h a l l i d a y h a s a n , 1 9 7 6 ;f r a s e r , 1 9 9 9 ) ,d i s c o u r s em a r k e r s ( s c h i f f r i n , 1 9 8 7 ) ,r e s p o n s et o k e n s ( g a r d n e r , 2 0 0 1 ) ,b a c k - c h a n n e lu t t e r a n c e s ( d u n c a n & f i s k e , 1 9 9 7 ) ,m i c r o - m a r k e r s ( r i c h a r d s ,1 9 8 6 ) ,b r a c k e tm a r k e r s ( g o f f m a n , 1 9 8 1 ) , b o u n d a r ye x c h a n g et o k e n s ( s i n c l a i r & c o u l t h a r d ,1 9 7 8 ) , m e t a p r a g m a t i ci n d i c a t o r s ( v e r s c h u e r e n , 1 9 9 9 ) ,f i l e r s ( s v a r t v i k , 1 9 7 9 ) a n dt h el i k e ( c i t e di ny a n g , 2 0 0 5 :1 ) t h e t e r m i n o l o g i c a ld i v e r s i t yr e f l e c t sb o t ht h ew i d er a n g eo fl i n g u i s t i ca p p r o a c h e st h a t s c h o l a r sh a v ee m p l o y e df o rt h e i rs t u d y , a n dt h em u l t i p l i c i t yo ff u n c t i o n sw h i c ht h e s e e l e m e n t sa r es a i dt of o l f i l l t h i sp a p e rw i l lf o l l o ws c h i f f r i n so p i n i o nc a l l i n gt h e m d i s c o u r s em a r k e r s ,u n t i ln o w , t h e r ee x i s tf o u ri n f l u e n t i a la p p r o a c h e st os t u d y d i s c o u r s em a r k e r s :c o h e r e n c ea p p r o a c h , g r a m m a ra p p r o a c h , r e l e v a n c ea p p r o a c ha n d s o c i o l i n g u i s t i c sa p p r o a c h a l t h o u g hs c h o l a r sh a v es t u d i e dal o to nd i s c o u r s em a r k e r s ,f e wr e s e a r c h e sa r e f r o map o l i t e n e s sp e r s p e c t i v e a sau n i v e r s a lp h e n o m e n o n , p o l i t e n e s sp l a y sar o l e i ne s t a b l i s h i n ga n d m a i n t a i n i n g s o c i a lh a r m o n y , a n dp r e s c r i b i n gi n d i v i d u a l s l i n g u i s t i cb e h a v i o r s p o l i t e n e s s 船as o c i a lp h e n o m e n o nc a nb eo b s e r v e di na l ll a n g u a g e sa n dc u l t u r e s ,a n d i th a sl o n gb e e nm a d ea ni m p o r t a n to b j e c to f s t u d yi nl i n g u i s t i c s t h ew e s t o r np r a g m a t i cr e s e a r c h e r sa n ds c h o l a r sh a v ep e r f o r m e dag r e a td e a lo f 2 w o r ka n dl a i daq u i t es o l i df o u n d a t i o no np o l i t e n e s sr e s e a r c hi nt h el a s tc e n t u r y w i t h t h e d e v e l o p m e n t o fm o d e m l i n g u i s t i c s ,p o l i t e n e s s h a sb e e ns t u d i e df r o m m u l t i d i m e n s i o n a lp e r s p e c t i v e s , w h i c hi sr e v e a l i n gam u l t i d i s e i p l i n a r yt e n d e n c y i n r e c e n ty e a r s ,a l o n gw i t ht h er a p i dm o v e m e n tt o w a r d sp r a g m a t i c s ,p o l i t e n e s sh a s b e c o m et h ec e n t r a lt h e m e t h et w om o s ti n f l u e n t i a lt h e o r i e sa g ob r o w na n d i , e v i n s o l l sf a c et h e o r ya n dl e o e h sp o l i t e n e s sp r i n c i p l e e s p e c i a l l y , t h em i n u t et h a t p o l i t e n e s sp r i n c i p l ef f p ) w a sp u tf o r w a r db yl e e c h ( 1 9 8 3 ) ,r e s e n r e h e r si nl i n g u i s t i c f i e l d sw c r ce l a t e da ti t se s t a b l i s h m e n t i ts e o m st h a te pb y1 , e e 虻h ( 1 9 8 3 ) h a sb c c , o m c t h eg e n e r a l l y - r e c o g n i z e dp r a g m a t i cp r i n c i p l eg u i d i n ga n di n s t r u c t i n ge v e r y d a ys o c i a l i n t e r a c t i o n st oal a r g ee x t e n t t h i sp a p e rt r i e st of i n do u tt h er e l a t i o n s h i pb e t w e e nd i s c o u r s em a r k e r sa n d p o l i t e n e s sp h e n o m e n a m e t h o d o l o g i c a l l ys p e a k i n g , t h i st h e s i si sad e s c r i p t i v ea n dq u a l i m t i v es t u d y f i r s t l y , t h ea u t h o rw i l lc o l l e c ts o m ee x a m p l e sf r o mav a r i e t yo f e o u r e e a s e c o n d l y , t h e a u t h o rw i l lm a k eas e r i e so f p r o c e s s i n go f t h ee x a m p l e su s i n gt h et w of a m o u st h e o r i e s a n df m a l l 弘t h ea u t h o rw i l lc o n c l u d et h er e l a t i o n s h i pb g f w e e nd i s c o u r s em a r k e r sa n d p o l i t e n e s s t h ep r e s e n td i s s e r t a t i o nc o n s i s t so ff o u rc h a p t e r s c h a p t e ro n ei n t r o d u c e st h e h i s t o r yo fd i s c o u r s em a r k e r s ,i n c l u d i n gl i t e r a t u r er e v i e w , d e f i n i t i o no fd m s , f o u r a p p r o a o h e st od m s a n dt h em a i nf u n c t i o n so f d m s c h a p t e rt w om a i n l yr e v i e w st h et h e o r yo np o l i t e n e s s , i n c l u d i n gb r o w na n d l e v i n s o n ,s f a c et h e o r y a n dl e e c h s p o l i t e n e s sp r i n c i p l e t h e s et w ot h e o r i e sr r e t h ef r a m e w o r ku s e dt oa n a l y z ed i s c o u r s em a r k e r si nt h ef o l l o w i n gc h a p t e r c h a p t e rt h r e ei n v e s t i g a t e st h e 佗l a t i o n s h i p b e t w e e nd i s c o u r s em a r k e r sa n d p o l i t e n e s st h r o u g hs o n l ee x a m p l e s a n a l y z i n ge n g l i s hd i s c o u r s em a r k e r sw e l l , y o u k n o w , y o um e a n w h y , i t h i n k , o ha n d c h i n e s ed i s c o u r s em a r k e r s 不过,哦,嗯a n ds o o nu s i n gf a c et h e o r ya n dp o l i t e n e s sp r i n c i p l e , t h ep a p e rt r i e st of i n do u tt h ec l o s e r e l a t i o n s h i pb e h v 嘲d i s c o u r s em a r k e r sa n dp o l i t e n e s s f i n a l l y , c h a p t e rf o u ri st h ec o n c l u d i n gr e m a r k s ,w h e r et h em a j o rf i n d i n g si l l s m n m a r i z e d t h es i g n i f i c a n c eo ft h es t u d i e s0 1 1d i s c o u r s em a r k e r sa n dt h el i m i t a t i o n s 3 o f t h ep r e s e n tr e s e a r c h 鹪w e l l 弱s u g g e s t i o n sf o rf u r t h g i r e s e a r c ha t ea l s op r e s e n t e di n t h i sc h a p t e r 4 c h a p t e ro n et h eh i s t o r yo f d i s c o u r s em a r k e rs t u d i e s 1 1l i t e r a t u r er e n e w 舢ag r o w t hm a r k e ti nl i n g u i s t i c s ( f r a s e r , 1 9 9 8 :3 0 1 ) d i s c o u r s em a r k e r sh a v e b e e ns t u d i e da n di n v e s t i g a t e db ym a n yr e s e a r c h e r s t h ee a r l yr e s e a r c h e so nd m sc a nb et r a c e dt o1 9 7 0 s l a b o va n df a n s h e l s ( 1 9 7 7 ) r e s e a r c hb e g a nw i t hw e l l t h e yt h i n kt h a t 嬲ad i s c o u r s em a r k e r , w e l lr e f e r st o b a c k w a r d st os o m et o p i ct h a ti sa l r e a d ys h a r e dk n o w l e d g ea m o n gp a r t i c i p a n t s l 制证四( 2 0 0 1 ) m e n t i o n e d d i s c o u r s ep a r t i c l e s i ni r i sb o o kp r a g m a t i c s h es a y s t h a t t h e r ea 托m a n yw o r d sa n dp h r a s e si ne n g l i s h t h a ti n d i c a t e

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论