(英语语言文学专业论文)基于关联理论的文化翻译研究.pdf_第1页
(英语语言文学专业论文)基于关联理论的文化翻译研究.pdf_第2页
(英语语言文学专业论文)基于关联理论的文化翻译研究.pdf_第3页
(英语语言文学专业论文)基于关联理论的文化翻译研究.pdf_第4页
(英语语言文学专业论文)基于关联理论的文化翻译研究.pdf_第5页
已阅读5页,还剩55页未读 继续免费阅读

(英语语言文学专业论文)基于关联理论的文化翻译研究.pdf.pdf 免费下载

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

基于关联理论的文化翻译研究 摘要 本文主要从s p e r b e r 和w i l s o n 提出的关联理论角度讨论文化翻译。以关联理论 为基础,提出了文化翻译的关联模式。在这一模式中,翻译是以译者为中心寻求关 联的跨文化明示一推理过程。译者站在原文作者和译文读者之间与其进行跨文化交 际。译者在原语认知环境中寻求关联并在目的语认知语境中做出动态适应。为获得 最佳关联,译者必须采取不同的语用翻译策略。 翻译过程是一个明示一推理的动态适应过程。在寻找作者交际意图的最佳关联 并做出合适的选择过程中,译者的思维是动态的。翻译中译者发挥着主体性。翻译 过程可分为两个阶段:阐释过程和产出过程。在翻译的阐释过程中译者和原作者之 间产生一个动态适应的寻求关联的明示推理过程。译者努力寻求作者交际意图的最 佳关联。语篇的产出过程是从译者到读者的动态适应过程。在最佳关联的指引下, 译者有意识地做出选择以传达原作者的意图。同时,译者必须考虑社会文化语境、 语言语境、作者意图以及读者的审美期待和接受水平。 归化、异化都是合适的翻译策略,有着不同的目的性。译者的语言选择和策略 选择必须要传达作者意图以表达作者信息意图相当的语境效果,满足读者的审美期 待和接受水平。归化与异化是并行不悖、互为补益的两种策略,二者服务于一个目 的,即成功地获得具有最佳关联的译文。 关键词:文化翻译;关联理论;翻译过程;明示一推理 a s t u d yo fc u l t u r a lt r a n s l a t i o n f r o mt h ep e r s p e c t i v eo fr e l e v a n c et h e o r y a b s t r a c t t h i st h e s i sd i s c u s s e sc u l t u r a lt r a n s l a t i o nf r o mt h ep e r s p e c t i v eo fr e l e v a n c et h e o r y , b a s e do nw h i c h ,t h ea u t h o rp r o p o s e sar e l e v a n c e - t h e o r e t i ca p p r o a c ht ot h ec u l t u r a l t r a n s l a t i n gp r o c e s s i ti sc r o s s c u l t u r a la n dt r a n s l a t o r - c e n t e r e d i nt h i sm o d e l ,t r a n s l a t i n gi s b o t har e l e v a n c e s e e k i n g ,o s t e n s i v e i n f e r e n t i a la n dad y n a m i c a l l y a d j u s t i n gp r o c e s s i nt h e p r o c e s s ,t h et r a n s l a t o rs t a n d sa tt h ec e n t e ro fc r o s s - c u l t u r a lc o m m u n i c a t i o nb e t w e e nt h e o r i g i n a la u t h o ra n dt h et a r g e ta u d i e n c e t h et r a n s l a t o rs e a r c h e sf o rr e l e v a n c ei nt h es o u r c e c o g n i t i v ee n v i r o n m e n ta n d m a k e sd y n a m i ca d j u s t m e n ti nt h et a r g e tc o g n i t i v ee n v i r o n m e n t t oa c h i e v eo p t i m a lr e l e v a n c e ,t h et r a n s l a t o rs h o u l da d o p td i f f e r e n tp r a g m a t i cs t r a t e g i e s t h et r a n s l a t o r sm e n t a lo p e r a t i o ni si nd y n a m i cs t a t eb e f o r eh ef i n d st h eo p t i m a l r e l e v a n c et ot h ea u t h o r sc o m m u n i c a t i v ei n t e n t i o na n dm a k e sa p p r o p r i a t el i n g u i s t i c c h o i c e s i nt h ec o u r s eo ft r a n s l a t i n g ,t h et r a n s l a t o rd e v e l o p sh i ss u b j e c t i v i t yw h e nh e i n t e r p r e t st h eo r i g i n a lu t t e r a n c e s t h et r a n s l a t i n gp r o c e s sc o n s i s t so ft w os u b c o n s c i o u s p r o c e s s :d i s c o u r s e i n t e r p r e t a t i v ep r o c e s sa n dd i s c o u r s e p r o d u c i n g p r o c e s s i nt h e d i s c o u r s e i n t e r p r e t a t i v ep r o c e s so ft r a n s l a t i o n ,ac r o s s c u l t u r a lm e n t a lc o m m u n i c a t i o n o c c u r sb e t w e e nt h et r a n s l a t o ra n dt h e o r i g i n a l a u t h o r i t i sar e l e v a n c e - s e e k i n g , o s t e n s i v e i n f e r e n t i a lp r o c e s s i nt h i sp r o c e s s ,h em a k e se v e r ye f f o r tt op r o c e s sc o r r e c t l yt h e o p t i m a lr e l e v a n c et o t h ea u t h o r sc o m m u n i c a t i v ei n t e n t i o n t h ed i s c o u r s e p r o d u c i n g p r o c e s si sad y n a m i c a l l y - a d j u s t i n gp r o c e s sf r o mt h et r a n s l a t o rt oh i si n t e n d e dr e c e p t o r a u d i e n c e g u i d e db yo p t i m a lr e l e v a n c e ,t h et r a n s l a t o rc o n s c i o u s l ym a k e sl i n g u i s t i cc h o i c e s t oc o n v e yt h ea u t h o r si n t e n t i o n st oh i sr e a d e r s m e a n w h i l e ,t h et r a n s l a t o rh a st ot a k ei n t o c o n s i d e r a t i o nt h es o c i a l - c u l t u r a lc o n t e x t ,t h el i n g u i s t i cc o n t e x t ,h i si n t e n t i o n sa sw e l la st h e a e s t h e t i ce x p e c t a t i o n sa n da c c e p t a b i l i t yl e v e lo f t h er e c e p t o ra u d i e n c e d o m e s t i c a t i o na n df o r e i g n i z a t i o na r ea p p r o p r i a t es t r a t e g i e sf o ra c h i e v i n gd i f f e r e n t p u r p o s e s t h et r a n s l a t o r sl i n g u i s t i cc h o i c e sa n dp r a g m a t i ct r a n s l a t i o ns t r a t e g i e sm u s t f o c u so nc o n v e y i n gt h ea u t h o r si n t e n t i o n si na c h i e v i n gt h es i m i l a rc o n t e x t u a le f f e c t so f t h ea u t h o r si n f o r m a t i v ei n t e n t i o nt os a t i s f yt h ea e s t h e t i ce x p e c t a t i o n sa n da c c e p t a b i l i t y l e v e lo ft h ea u d i e n c e t h e ya r et w oc o m p a t i b l ea n dc o m p l e m e n t a r ym e a n ss e r v i n go n e p u r p o s e ,t h a ti s ,s u c c e s s f u lt r a n s l a t i o nw i t ho p t i m a lr e l e v a n c e k e yw o r d s :c u l t u r a lt r a n s l a t i o n ,r e l e v a n c et h e o r y , t r a n s l a t i n g ,o s t e n s i v e i n f e r e n t i a l 独创性声明 本人声明所呈交的学位论文是本人在导师指导f 进行的研究工作及取得的研究成果。据我所 知,除了文中特别加以标注和致谢的地方外,论文中不包含其他人已经发表或撰写过的研究成果, 也不包含为获得金目b 王些盔生或其他教育机构的学位或证书而使用过的材料。与我一同 工作的同志对本研究所做的任何贡献均已在论文中作了明确的说明并表示谢意。 学位论文作者签名 彩爹 签字日期:年屈日 学位论文版权使用授权书 本学位论文作者完全了解金胆王些太堂有关保留、使用学位论文的规定,有权保留并向国 家有关部门或机构送交论文的复印件和磁盘,允许论文被查阅和借阅。本人授权佥世王些塞堂 可以将学位论文的全部或部分内容编入有关数据库进行检索,可以采用影印、缩印或扫描等复制 手段保存、汇编学位论文。 ( 保密的学位论文在解密后适用本授权书) 学位论文作者签名 私碧 签字日期:口辟z 月,跏 学位论文作者毕业后去向 工作单位: 通讯地址: 电话 邮编 a c k n o w l e d g e m e n t s 1w o u l dl i k et oe x p r e s sm yh e a r t f e l tg r a t i t u d ea n d a p p r e c i a t i o nt oa l lt h o s ew h oh a v e c o n t r i b u t e dt ot h i st h e s i sw h e t h e rd i r e c t l ya n di n d i r e c t l y m ys i n c e r ea n dh e a r t f e l tt h a n k sg of i r s t l yt om ys u p e r v i s o r , p r o f e s s o ry uj i a l o u , w h o s ei l l u m i n a t i n gc o m n l e n t sa n ds u g g e s t i o n sh a v eh e l p e dt os h a p et h ed e v e l o p m e n to f t h i st h e s i s i th a sb e e nag r e a tp r i v i l e g ea n dj o yt ow o r ku n d e rh i sg u i d a n c ea n d 丽mh i s e n c o u r a g e m e n t it h a n kh i mf o ro p e n i n gm ye y e st ot h ew o n d e r s h i su n f a i l i n gs u p p o r t a n dp a t i e n tg u i d a n c eh a ss u s t a i n e dm et h r o u g h o u tp e r i o d so fd o u b ta n df r u s t r a t i o n , a n x i e t ya n db e w i l d e r m e m ia n la l s od e e p l yi n d e b t e da n dt h a n k f u lt op r o f e s s o rl i ny u p e n g ,p r o f e s s o rr e n j i n g s h e n g ,p r o f e s s o rw a n gw e n l i n g ,p r o f e s s o rw a n gh u a ,p r o f e s s o rz h a os u m e i , p r o f e s s o rh a nj a n g h o n ga n do t h e rt e a c h e r s ,f r o mw h o mih a v el e a r n e dag r e a td e a ld u r i n g m y t h r e ey e a r so fg r a d u a t es t u d i e s m ys p e c i a lt h a n k sg o t o m r h u a n gc h u a n ,w h o h a s g i v e n m e i n s p i r i n g e n c o u r a g e m e n ta n di n v a l u a b l ea d v i c ea l lt h et i m e f i n a l l y , av e r ys p e c i a lt h a n ky o ug o e st om yw i f ea n dm yd a u g h t e rf o rs u p p o r t i n ga h u s b a n da n df a t h e rw h o s em i n dw a sn o ta l w a y sf r e et og i v et h e mt h ea t t e n t i o nt h e yn e e d e d i ti sm yp l e a s u r et od e d i c a t et h i st h e s i st ot h e m 1 1p u r p o s eo ft h i ss t u d y c h a p t e ro n e i n t r o d u c t i o n d a ns p e r b e ra n dd e i r d r ew i l s o nf o r m u l a t ean e wa p p r o a c ht ot h es t u d yo fh u n a a n c o m m u n i c a t i o n :r e l e v a n c et h e o r yi nt h e i rb o o kr e l e v a n c e :c o m m u n i c a t i o na n d c o g n i t i o n t h en e wa p p r o a c h ,g r o u n d e di nag e n e r a lv i e wo f h u m a nc o g n i t i o n ,a r g u e st h a t h u m a nc o g n i t i v ep r o c e s s e sa r eg e a r e dt oa c h i e v i n gt h eg r e a t e s tp o s s i b l ep o s i t i v ec o g n i t i v e e f f e c tf o rt h es m a l l e s tp o s s i b l ep r o c e s s i n ge f f o r t t oa c h i e v et h i s ,i n d i v i d u a l sm u s tf o c u s t h e i ra t t e n t i o no nw h a ts e e m st ot h e mt ob et h em o s tr e l e v a n ti n f o r m a t i o na v a i l a b l e t o c o m m u n i c a t ei st oc l a i ma ni n d i v i d u a l si n t e n t i o n :h e n c et oc o m m u n i c a t ei st oi m p l yt h a t t h ei n f o r m a t i o nc o m m u n i c a t e di sr e l e v a n t t h i sf u n d a m e n t a li d e a ,t h a tc o m m u n i c a t e d i n f o r m a t i o nc o m e sw i t hag u a r a n t e eo fr e l e v a n c e ,i sc a l l e dc o m m u n i c a t i v ep r i n c i p l eo f r e l e v a n c e t h et w ol i n g u i s t sh o l dt h a t t h i s p r i n c i p l ei s e s s e n t i a lt o e x p l a i nh u m a n c o m m u n i c a t i o na n ds h o wh o wi ti se n o u g ho ni t so w nt oa c c o u n tf o rt h ei n t e r a c t i o no f l i n g u i s t i cm e a n i n ga n dc o n t e x t u a lf a c t o r si nu t t e r a n c ei n t e r p r e t a t i o n i n s p i r e db yt h er e l e v a n c et h e o r yo fc o m m u n i c a t i o n ,e r n s t - a u g u s tg u t ta p p l i e st h i s t h e o r yt ot r a n s l a t i o ns t u d y ar e s u l to fh i sr e s e a r c h ,t r a n s l a t i o na n dr e l e v a n c e :c o g n i t i o n c r u dc o n t e x tb r i n g sf o r w a r dt h ei d e at h a tt r a n s l a t i o ni sal i n g u i s t i cc o m m u n i c a t i o n , a l l i n f e r e n t i a l p r o c e s sc l o s e l y r e l a t e dt om e n t a l m e c h a n i s m s , a n i n t e r l i n g u a l o s t e n s i v e - i n f e r e n t i a li n t e r p r e t i v ea c t t r a n s l a t i o nd e a l sw i t hn o to n l yl i n g u i s t i cc o d e sb u t , m o r ei m p o r t a n t l y , d y n a m i ci n f e r e n c e ,w h i c h ,r e l i e so nd y n a m i cc o n t e x t sa n dr e l e v a n c e “t h es u c c e s so rf a i l u r eo ft r a n s l a t i o n s ,l i k et h a to fo t h e ri n s t a n c e so f o s t e n s i v e i n f e r e n t i a lc o m m u n i c a t i o n d e p e n d sc a u s a l l yo nc o n s i s t e n c yw i t ht h ep r i n c i p l e o fr e l e v a n c e ”,a n d “t h et r a n s l a t o r so ri n t e r p r e t e r st a s ki st oe n s u r et h a tt h er e c e p t o r l a n g u a g et e x ts h ec o m e su pw i t hi st h em o s tr e l e v a n tt h ec o m m u n i c a t o rc o u l dh a v eu s e d t oc o m m u n i c a t e ”( g u t t ,2 0 0 4 :6 6 ) i nt h i ss e n s e ,o p t i m a lr e l e v a n c e ,w h i c hw i l ll e a dt oa n a s s u m p t i o nc l o s e s tt ow h a tt h ec o m m u n i c a t o ri n t e n d st oc o m m u n i c a t e ,s h a l lb et h ed e s i r e d g o a lo f t h et r a n s l a t o ra n dt h ec r i t e r i ao f t r a n s l a t i o n a so p t i m a lr e l e v a n c ei st h ef u n d a m e n t a lp r i n c i p l eb i n d i n gt r a n s l a t i o na si sm e n t i o n e d a b o v e ,s o m et r a n s l a t i o ns t r a t e g i e st h a ts e e mc o n t r a d i c t o r yi no t h e rt h e o r e t i cf r a m e w o r k o b t a i nt h e i rr a t i o n a l i t yt ob ec o o p e r a t i v e 、i me a c ho t h e ri nt h ep e r s p e c t i v eo fr e l e v a n c e t h e o r y d o m e s t i c a t o na n df o r e i g n i z a t i o n ,a sap a i ro ft h em o s td i s t i n g u i s h i n gs t r a t e g i e s c o p i n gw i t hc u l t u r a ld i f f e r e n c e sb e t w e e ns o u r c ea n dt a r g e tl a n g u a g e ,u s e dt ob ec o n s i d e r e d a si n c o m p a t i b l ew i t he a c ho t h e r t h ec o n f r o n t a t i o nb e t w e e nt h et w oh a sl a s t e df o rr a t h e ra l o n gt i m ef o rn e i t h e rc o u l dw i nt h es u p e r i o r i t yo v e rt h eo t h e r b u ti np r a c t i c et r a n s l a t o r s f i n d ,e m b a r r a s s i n g l y , t h a tt h eu s eo fs o l em e a n so fd o m e s t i c a t i o no rf o r e i g u i z a t i o no f t e n r e s u l t si n d i f f i c u l t i e s i nt r a n s l a t i n gs o m ec u l t u r a le l e m e n t sw i t l lt h ec h o s e nm e a n s t h u s t h e ya r ec o m p e l l e dt or e s o r tt ot h eo t h e r , e x p l a i n i n gt h i sa sa ne x p e d i e n c e s u c ha n e x p e d i e n ta c c o u n to b v i o u s l yl a c k sas o u n dt h e o r e t i cg r o u n d t h i se m b a r r a s s m e n t r e m a i n e du n t i lr e l e v a n c et h e o r yb e g a nt ob ea d o p t e di nt r a n s l a t i o nf i e l d o nt h et h e o r e t i c a ls i d e ,r e l e v a n c et h e o r yo fc o m m u n i c a t i o no f f e r sas o l u t i o nt ot h e l o n g l a s t i n gc o n f l i c t v i e w e df r o mt h ep e r s p e c t i v eo fr e l e v a n c et h e o r y , d o m e s t i c a t i o na n d f o r e i g n i z a t i o nc a nc o e x i s ta n dp l a yap a r tt o g e t h e rr a t h e rt h a nd i s c r i m i n a t eo n ea n o t h e r , f o r t h e i rd i v i s i o na n dc o o p e r a t i o ni nw o r kh e l pt oa c h i e v et h er e s e m b l a n c eo fc o g n i t i v e c o n t e x tb e t w e e nt h ec o m m u n i c a t o ra n dt h et a r g e tl a n g u a g er e c e p t o r , a n di nc o n s e q u e n c e , t h et r a n s l a t i o na n dt h eo r i g i n a lc a ns h a r et h em o s tr e s e m b l a n c ei ne x p l i c a t u r e sa n d i m p l i c a t u r e s ;h e n c eas u c c e s s f u lt r a n s l a t i o n t h ef o l l o w i n go ft h ep a p e rw i l l g i v eaf i r t h e rd i s c u s s i o no nt h er a t i o n a l i t yt h a t d o m e s t i c a t i n ga n df o r e i g n i z a t i o nc o m p l e m e n te a c ho t h e rf o r as u c c e s s f u lc u l t u r a l t r a n s l a t i o nf r o mt h ep e r s p e c t i v eo f r e l e v a n c et h e o r y 1 2d e f i n i f i o no fc u i t u r a it r a n s l a t i o n t s h a l m a nu s e dt h et e r mc u l t u r a lt r a n s l a t i o nf o rt h ef i r s tt i m e ,i nab o o kf r o mt h e y e a ro f1 9 7 8 ,a n dt h en a n l eo ft h eb o o ki sc u l t r a n s l a t i o n ,q u a r t e r l yw o r l dr e p o r t t h e t e r m ss u c c e s si nt r a n s l a t i o ns t u d i e sp o s s i b l yo w e st ol i um i q i n gw h om a k e sas c i e n t i f i c d e f i n i t i o no f c u l t r a n s l a t i o ni nh i sn e wb o o ko nc u l t r a n s a l t i o n ( 1 9 9 9 ) b a oh u i n a nd e f i n e s c u l t u r a lt r a n s l a t i o no rc u l t r a n s l a t i o nf r o mt h ep e r s p e c t i v eo ft h er e s e a r c hi n q u i r ya n d m e t h o d o l o g i e s ( b a nh u i n a n ,2 0 0 0 :2 0 ) w a n gn i n gh o l d st h a tt r a n s l a t i o ns t u d i e sa tl e a s t c o n t a i n st w ot y p e so fs t u d i e s :i ni t sn a r r o ws e n s e ,d e a l i n gw i t hl i t e r a lt r a n s l a t i o na i m i n ga t t u r n i n gt h ec o n t e n ti n o n el a n g u a g ei n t oa n o t h e rl a n g u a g e ,a n di ni t sb r o a ds e n s e , e x p l o r i n gi nt u r n i n gt h ec u l t u r a lc o n n o t a t i o ni no n el a n g u a g ei n t oa n o t h e rc u l t u r a lf o r m t h ef o r m e ri sc a l l e dl i t e r a lt r a n s l a t i o na n dt h el a t t e rc u l t u r a lt r a n s l a t i o n ( w a n gn i n gi n g u oj i a n z h o n g ,2 0 0 0 :2 4 ) t h ef i r s tt a s ko fa na c a d e m i cr e s e a r c hi st op r o v i d eac l e a r d e l i m i t a t i o no ft h ec o n c e p tu n d e rs t u d y a sf a r a st h et e r m i n o l o g yo fc u l t r a n s l a t i o ni s c o n c e m e d ,i ti sn e e d e dt om e n t i o nt h a tt h ep r e s e n ts t u d yw o u l dp r e f e rc u l t u r a lt r a n s l a t i o n t ot h ec o m b i n e do n e ,i e c u l t r a n s l a t i o nf o rt h es a k eo f t l l er e a d e r s e a s eo f u n d e r s t a n d i n g a sb a s s n e t ta n dl e f e v e r ea r g u ei nc o n s t r u c t i n gc u l t u r e s ,t h es t u d yo ft r a n s l a t i o ni s 2 t h es t u d yo fc u l t u r a li n t e r a c t i o n ,a n dt h u st h et r a n s l a t i o nt u r ni nc u l t u r a ls t u d i e s t h e y w e r es u g g e s t i n gt h a ts u c har e d e f i n i t i o no ft h ef i e l dc o u l do f f e raw a yo fu n d e r s t a n d i n g h o wc o m p l e xm a n i p u l a t i v et e x t u a lp r o c e s s e st a k ep l a c e :h o wat e x ti ss e l e c t e df o r t r a n s l a t i o n w h a tr o l et h et r a n s l a t o rp l a y si nt h a ts e l e c t i o n ,w h a tt h er o l eo fa ne d i t o r , p u b l i s h e r , o rp a t r o np l a y s ,w h a tc r i t e r i ad e t e r m i n et h es t r a t e g i e st h a tw i l lb ee m p l o y e df o r t h et r a n s l a t o r s ,a n dh o wat e x tm i g h tb er e c e i v e di nt h et a r g e ts y s t e m f b a s s n e t t & l e f e v e r e ,2 0 0 1 :f 4 6 ) l i um i q i n gh o l d st h a tc u l t u r a lt r a n s l a t i o ns t u d i e ds h o u l db es t u d i e df r o mt h ef o u r f o l l o w i n gp e r s p e c t i v e s :1 ) o b s e r v i n gt h et o t a l i t yo fl a n g u a g ei nt h ec u l t u r a lm a t r i x ;2 ) e n h a n c i n gt h et r a n s l a t o r sc u l t u r a la w a r e n e s sa n dt h ep e r c e p t i o no fc u l t u r a le l e m e n t s ;3 ) a d d i n gc u l t u r a lc o m p a t i b i l i t yt ot h ec r i t e r i o n so ft r a n s l a t i o n ;4 1c u l t u r a lt r a n s l a t i o ni s c l o s e l yr e l a t e dt ot h et r a n s f e ro fm e a n i n ga n df o r m t os h i l lu p ,c u l t u r a lt r a n s l a t i o ni s m u l t i p l ei nw h i c hi tn o to n l yr e f e r st o t ot r a n s l a t e t h ec u l t u r a lc o n n o t a t i o n so fs o u r c e l a n g u a g e ,b u ta l s ot h es t u d i e so fe p i s t e m o l o g ya n dm e t h o d o l o g yo fl a n g u a g ea n dc u l t u r e , a n dt h u st ot r a n s l a t et h et o t a li m p l i c a t i o n so fs o u r c el a n g u a g es u c ha sm e a n i n g ,e m o t i o n , f o r c e ,a n ds t y l ee t c i nh i sb o o kp r a c a c a lc u l t u r a lt r a n s l a t i o ns t u d i e s ,b a oh u i n a nd e f i n e st h a t t r a n s l a t i o ns t u d i e s ,a st h et e r ms u g g e s t s ,i st h es t u d yo f t h ep r i n c i p l e so f a n da p p r o a c h e st o t r a n s l a t i o ni nt e r m so ft h ep h e n o m e n ao fl a n g u a g ea n dc u l t u r ei nt h ep r o c e s so f c r o s s - c u l t u r a lc o m m u n i c a t i o n ( b a oh u i n a n

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论