




已阅读5页,还剩78页未读, 继续免费阅读
(英语语言文学专业论文)从目的论的角度看《天演论》.pdf.pdf 免费下载
版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领
文档简介
摘要 从目的论的角度看天演论 英语语言文学专业 研究生吴蓉指导教师龚雪萍 天演论一书在中国近代史上具有重大的影响。直到现在,天演论仍 然是各个学术界的热门话题。 众所周知,严复把“信”视为最重要的翻译原则,但传统评论认为,天演 沦并不是一个十分“信”的译本。虽然严复在译例吉中坦言道,“题日达 旨,不云笔译,取便发挥,实非f 法”,但对他的批判仍绵绵不绝。譬如,依照 传统理解,天演论通过介绍达尔文的进化论尤其是社会达尔文主义来告 减国人,如果不改变封建制度,国家灭亡和种族灭绝将不可避免,从而呼吁国 人按照自然淘汰的法则行事,救国救民,实现国家富强。然而,原文本进化 与伦理的核心内容是赫胥黎的伦理观。赫胥黎反对社会达尔文主义者将达尔 文的进化论引入伦理学的做法。他认为人类有义务发挥主观能动性与天争胜, 用“自我约束”来取代“自我肯定”。但是严复在译例占中指出,天演论 一书虽然在“词句之间,时有所颠倒附益,不斤斤于字比句次”,但其“意义则 不倍本文”。而丁f 如沈苏儒、王宏志等指出的那样,严复的“信”的精义就是“意 义则不倍本文”。换言之,天演论一书的意义是“信”于原文本的。 因此,笔者运用目的论对天演论进行了研究。目的论认为,目标文本 的目的对翻译行为起决定性作用。如果目标文本的目的与源文本的目的一致, 则翻译的标准为对等,即目标文本应该忠实于源文本;如果目标文本的目的与 源文本的目的不一致,则翻译的标准不再是与源文本的对等程度而是实现目标 文本目的的充分程度,即译者有权并且应该对源文本进行改动以充分实现目标 文本的目的。此外,不仅一个整体文本有其整体目的,一个文本的部分也可以 有其部分目的。部分目的可能与整体目的有所不同。通过对原文本和目标文本 的生产情景、预定读者和文本生产者的意图的后顾式研究,笔者发现,从整体 柬看,天演沦的目的的确与原文本相同,即天演论与原文本部旨在传 播赫胥黎的伦理观。但由于天演论的生产情景、预定读者及严复本人意图 的影响,天演论的某些部分具有自己的、与原文本不同的、甚至相抵触的目 的。通过研究天演论的整体目的及部分目的对目标文本的操纵,本文得出 结论:从目的论的角度来说,天演论是非常符合目的论翻泽要求的翻译。从 整体上看,天演论比较完整地传达了赫胥黎的伦理观,其意义的确是“信” 于原文本的,即天演论充分实现了文本的整体目的;从文本的部分看,天 演沦中的确存在增减删改之处,而这些“不信”之处正是为了充分实现天 演陀的部分目的。 关键词:进化伦理目的论原文本目的目的文本目的 a b s t r a c t a s t u d yo ft i a n y a n l u ni nt h el i g h to fs k o p o st h e o r y s t u d e n tw u r o n g t u t o r g o n gx u e p i n g t h ep u b l i c a t i o no f7 7 a n y a nl u ni sag r e a te v e n ti nt h em o d e r nh i s t o r yo fc h i n a a n dh a st r e m e n d o u ss o c i a le f f e c t a sam a t t e ro ff a c t ,t h i sb o o kh a ss u c hp r o f o u n d i n f l u e n c et h a te v e nt i l ln o w , i ti ss t i l lah o tt o p i ci qv a r i o u sa c a d e m i cc i r c l e s a l t h o u g hi t i sg e n e r a l l ya c l ( i l o w l e d g e dt h a ty a nf ur e g a r d e d “f a i t h f u l n e s s ”a s t h em o s ti m p o r t a n tt r a n s l a t i o ns t a n d a r d ,i ti sa l s oaf a c tt h a tt i a n y a nl u ni sn o ta v e r yf a i t h f u lt r a n s l a t i o nt ot h eo r i g i n a lt e x t t h o u g h y a hf uc o n f e s s e di nh i s i n t r o d u c t o r yr e m a r k s o nt h et r a n s l a t i o nt h a t 亚n 删口nl u ni sn o tal i t e r a lt r a n s l a t i o n b u tj u s tap a r a p h r a s t i ct e x t ,c r i t i c i s mt oi th a sn e v e rs t o p p e d o n ec o n s p i c u o u s d e m o n s t r a t i o ni st h a t ,a c c o r d i n gt ot h et r a d i t i o n a lu n d e r s t a n d i n go f 五a n y a nl u n ,i t o f f e r sab r i e fi n t r o d u c t i o nt od a 刑i n st h e o r yo fe v o l u t i o n ,e s p e c i a l l yi t ss o c i a l d o c t r i n e s ,t oc l a i mt h a tt h es t a t ea n dt h en a t i o nw i l lc e r t a h a l yb ee l i m i n a t e di fn o c h a n g e sw o u l db em a d et ot h eo b s o l e t ef e u d a ls y s t e mt h u st oc a l lt h ec h i n e s ep e o p l e t of o l l o wt h el a wo fn a t u r a ls e l e c t i o nt os a v et h en a t i o na n dt h e nt om a k et h es t a t e b e c o m ew e a l t h ya n dp o w e r f u l h o w e v e r , t h eo r i 百n a lt e x t h u x l e y se v o l u t i o n a n de t h i c si st os h o wh u x l e y so p i n i o no ne t h i c s ,t h a ti s ,m a nh a sa no b l i g a t i o nt o e x e r th i sc o n s c i o u sd y n a m i ct or e p l a c e “s e l f - a s s e r t i o n w i t h “s e l f - r e s t r a i n t ”a n dt h u s t oa g a i n s tt h es o c i a ld a r w i n i s te f f o r t sw h i c he m p l o yt h et h e o r yo fe v o l u t i o ni n t o e t h i c s h o w e v e r , y a hf ua r g u e di nh i si n t r o d u c t o r yr e m a t k so nh et r a n s l a t i o nt h a t t h es e n s eo ft h et r a n s l a t i o ni sn o ta g a i n s tt h a to ft h eo r i g i n a lt e x t m o r e o v e r , a ss h e n s m ua n dw a n gh o n g z h ia r g u e d t h ee s s e n c eo fy a hf u s “f a i t h f u l n e s s i sj u s tt o e n s u r et h a tt h es e n s eo fat r a n s l a t i o nw i l ln o tb ea g a i n s tt h a to ft h eo r i g i n a lt e x t i n o t h e rw o r d s ,t h es e n s eo f7 f i a n y a nl u ni sf a i t h f u lt ot h eo r i g i n a lt e x t t h e r e f o r e ,t h i st h e s i sc o n d u c t sas t u d yf r o mt h ep e r s p e c t i v eo fs k o p o st h e o r y a c c o r d i n gt os k o p o st h e o r y ,t h es k o p o so ft h ep r o s p e c t i v et a r g e tt e x ti st h ep r i m e d e c i s i v ef a c t o rt ot h eo v e r a l lt r a n s l a t i o n a la c t i o n w h e nt h es k o p o so ft h e p r o s p e c t i v et a r g e tt e x t i si na c c o r d a n c ew i t ht h ep u r p o s eo ft h es o u r c et e x t , t r a n s l a t i o np r i n c i p l ef o rt h et r a n s l a t i o n a la c t i o ni se q u i v a l e n c e ,t h a ti s ,t h et a r g e tt e x t s h o u l db ef a i t h f u lt ot h es o u r c et e x t w h e nt h es k o p o so ft h ep r o s p e c t i v et a r g e tt e x t i sn o ti na c c o r d a n c ew i t ht h ep u r p o s eo ft h es o u r c et e x t ,e q u i v a l e n c eb e t w e e ns o u r c e a n dt a r g e tt e x ts h o u l dn ol o n g e rb er e g a r d e da sav a l i dt r a n s l a t i o np r i n c i p l e ,b u t a d e q u a c yo ra p p r o p r i a t e n e s sw i t hr e g a r dt o t h es k o p o s ,t h a ti s ,t r a n s l a t o rh a st h e r i g h t t oa n da l s os h o u l dm a k ec e r t a i na d a p t a t i o n st ot h et a r g e tt e x tt or e a l i z et h e s k o p o so ft h et a r g e tt 目x ta d e q u a t e l yo ra p p r o p r i a t e l y f u r t h e r m o r e :,n o to n l yaw h o l e t e x th a si t ss k o p o s ,p a r t so fat e x tm a ya l s oh a v et h e i ro w n s k o p o i ,w h i c hm i g h tb e d i f f e r e n tf r o mt h es k o p o so ft h ew h o l et e x t t h r o u g har e t r o s p e c t i v es t u d yo ft h e p l o d u c i n gs i t u a t i o n ,a d d r e s s e e sa n dt e x t - p r o d u c e r si n t e n t i o no fb o t ht h eo r i g i n a l t e x ta n dt h et a r g e tt e x t ,t h et h e s i sf i n d so u tt h a ti nt h et a r g e tt e x t ,t h e r ei sa d i s t i n c t i o nb e t w e e ns k o p o so ft h ew h o l et e x ta n ds k o p o io fi t sp a r t s t h ef o r m e ri si n a c c o r d a n c ew i t hp u r p o s eo ft h eo r i g i n a lt e x t ,t h a ti s ,b o t ht z a n y a nl u na n dt h e o r i g i n a lt e x ta r et om a n i f e s th u x l e y se t h i c s h o w e v e r , s k o p o io fp a r t so ft i a n y a n l u na r ed i f f e r e n tf r o m ,e v e ni nc o n t r a d i c t i o nw i t h ,t h ep u r p o s eo ft h eo r i g i n a lt e x t b e c a u s eo ft h ei n f l u e n c eo fi t sp r o d u c i n gs i t u a t i o n ,a d d r e s s e e sa n dy a nf u si n t e n t i o n t h e n ,t h r o u 曲ad e t a i l e ds t u d y o ft h em a n i p u l a t i v ei n f l u e n c eo fs k o p o so ft h et a r g e t t e x ta saw h o l ea n ds k o p o io fp a r t so ft h et e x t ,t h et h e s i sc o m e st os u c hac o n c l u s i o n : n a n y a nl u ni sap e r f e c tt r a n s l a t i o nf r o mt h ep e r s p e c t i v eo fs k o p o st h e o r y t h et a r g e t t e x ta saw h o l ec o m p a r a t i v e l yf a i t h f u l l yr e p r e s e n t st h et r u es e n s eo ft h eo r i g i n a lt e x t , t h a ti s ,t t a n y a nl u na saw h o l ea d e q u a t e l yr e a l i z e ss k o p o so ft h ew h o l et e x t ;o nt h e o t h e rh a n d ,t h e r ea r ec e r t a i na d a p t a t i o n st op a r t so ft h et e x ta n dt h e s e “u n f a i t h f u l p o i n t sj u s ta i mt oa d e q u a t e l yr e a l i z es k o p o io fp a r t so ft i a n y a n l u n k e yw o r d s :e v o l u t i o n e t h i c s s k o p o st h e o r yp u r p o s es k o p o s i n t r o d u c t i o n y a hf uo c c u p i e sa l li m p o r t a n tp o s i t i o ni nc h i n e s et r a n s l a t i o nh i s t o r y b o t hh i s v a r i o u st r a n s l a t i o n sa n dh i sc l a s s i c t r i p a r t i t es t a n d a r d ,p u t f o r w a r di nh i s i n t r o d u c t o r yr e m a r k s o nt h et r a n s l a t i o n ( 译例言) ,f o re x c e l l e n c ei nt r a n s l a t i o n , n a m e l yf a i t h f u l n e s s ,c o m p r e h e n s i b i l i t ya n de l e g a n c e ,h a v ee x e r t e dg r e a ti n f l u e n c e o i lt h et r a n s l a t i o nc i r c l e a ss h e ns u r up o i n t e do u t ,“i th a sb e e ng e n e r a l l ya c k n o w l e d g e dt h a ty a nf u t o o kap a r t i c u l a rs e r i o u st r a n s l a t i o na t t i t u d ef o rh er e g a r d e d f a i t h f u l n e s s a st h em o s t i m p o r t a n tt r a n s l a t i o ns t a n d a r d ”( 1 9 9 8 :6 1 ) h o w e v e r , i ti sa l s oaw i d e l ya c c e p t e df a c t t h a tj r z 口,q 7 c l nl u n ( o ne v o l u t i o n ) 1 ,w h i c hi sy a hf u sm o s ti m p o r t a n ta n di n f l u e n t i a l t r a n s l a t i o n ,d o e sn o ta b s o l u t e l yc o n f o r mt oh i st r i p a r t i t es t a n d a r d ,e s p e c i a l l yt h ef i r s t o n e f a i t h f u l n e s sa n d 五a n y a nl u ni se v e nc o m m o n l yn o tr e g a r d e da sat r a n s l a t i o n i n s t r i c ts e n s eb u ta na d a p t a t i o no ft h eo r i g i n a lt e x t t h h u x l e y se v o l u t i o na n d e t h i c s p r o l e g o m e n aa n de v o l u t i o na n de t h i c s a sam a t t e ro ff a c t ,t h ed i f f e r e n c e b e t w e e nt i a n y a nl u na n dt h eo r i g i n a lt e x ti ss og r e a tt h a ti tw a se v e nc r i t i c i z e da s y a nf u sw o r s tt r a n s l a t i o n ( f us i n i a nq t d i nh el i n l 9 8 2 :3 3 ) t h et r a d i t i o n a lu n d e r s t a n d i n go f7 7 a n y a nl u ni st h a ti tw a st ow a r nt h ec h i n e s e p e o p l et h a tt h es t a t ea sw e l la st h en a t i o nw e r ei na nu n p r e c e d e n t e dc r i s i st h r o u g ht h e i n t r o d u c t i o nt ot h et h e o r yo fe v o l u t i o n ,p a r t i c u l a r l yt h et w on o t i o n s “s t r u g g l ef o r e x i s t e n c ea n dn a t u r a ls e l e c t i o n ( 物竞天择) ”a n d “s u r v i v a lo ft h ef i t t e s t ( 适者生存) ” ( w a n gb i n g q i n2 0 0 4 :6 1 ;j i nh u i k a n g2 0 0 3 :3 8 4 - 5 ) b e c a u s e ,a c c o r d i n gt ot h e t h e o r yo fe v o l u t i o n ,t h en a t i o n a ls u b j u g a t i o na n dg e n o c i d ew o u l db e c o m eaf a c tv e r y s o o n t h u si tc a l l e do nt h ec h i n e s ep e o p l et of o l l o wt h el a wo fn a t u r a ls e l e c t i o ns o a st os a v et h en a t i o na n dt h e nt om a k et h es t a t eb e c o m ew e a l t h ya n dp o w e r f u l , m a i n l yt h r o u g hm a k i n gs o m ef u n d a m e n t a lc h a n g e st ot h ef e u d a ls y s t e m h o w e v e r , t h em a i nb o d yo ft h eo r i g i n a lt e x t - e v o l u t i o na n de t h i c si sal e c t u r eo nt h e r e l a t i o n s h i pb e t w e e ne t h i c sa n dt h et h e o r yo fe v o l u t i o n i t sp u r p o s ei st os h o w h u x l e y 7 s o p i n i o no ne t h i c s ,t h a ti s ,m a nh a sa no b l i g a t i o nt oe x e r th i sc o n s c i o u s d y n a m i ct or e p l a c e “s e l f - a s s e g i o n ”w i t h “s e l f - r e s t r a i n t ;a n dt h u st os h o wh u x l e y s c r i t i c i s mo ft h ee f f o r t so fe m p l o y i n gt h et h e o r yo fe v o l u t i o ni n t oe t h i c s a sf o rt h a tg r e a td i f f e r e n c e ,o n ec o m m o n l ya c c e p t e de x p l a n a t i o ni nt r a d i t i o n a l s t u d i e si st h a ti ti sa l lb e c a u s et h a tt h es k o p o so ft a n y a nl u ni st oa p p e a lf o r i m m e d i a t ea c t i o n st os a v et h en a t i o nf r o me x t i n c t i o ns i n c ey a nf uw a sg r e a t l y s h o c k e db yt h ec h i n e s ed e f e a ti nt h es i n o - j a p a n e s ew a ro f1 8 9 4 - 9 5a n dt h u sf e l ti t w a sap r e s s i n gm a t t e rt oc a l lt h ec h i n e s ep e o p l et or e a l i z et h a td a n g e r o u ss i t u a t i o n t h e r e f o r e ,y a nf uc h a n g e dh u x l e y ss t a n d p o i n t ,t h a ti s ,t oc r i t i c i z et h ep r a c t i c eo f e m p l o y i n gt h et h e o r yo fe v o l u t i o ni n t oe t h i c s ,i n t ot os u p p o r tt h a ts o c i a ld a r w i n i s t e f f o r t h o w e v e r , t h o u g hy a nf uc o n f e s s e di nh i si n t r o d u c t o r yr e m a r k so nm e t 1a n s l a t i o nt h a tt i a n y a nl u ni sn o tal i t e r a lt r a n s l a t i o nb u tj u s tap a r a p h r a s t i ct e x t ( 1 9 8 4 :1 3 2 1 ) ,h ea l s oa r g u e dt h a tt h es e n s eo ft t a n y a nl u ni sn o ta g a i n s tt h a to ft h e o r i g i n a lt e x tf o rw h a th et r i e dt od oi s t og r a s pt h ee s s e n t i a lm e a n i n go fw h o l e s e n t e n c e so rp a s s a g e sc o n t a i n i n gw h o l et h o u g h t so ft h eo r i g i n a lt e x t ( i b i d ) a ss h e n s n r uc o m m e n t e d ,t h ee s s e n c eo fy a nf u sf a i t h f u l n e s s ”i sj u s tt oe n s u r et h a tt h e s e n s eo fat r a n s l a t i o nw o u l dn o tb e a g a i n s tt h a to ft h eo r i g i n a lt e x t ( 1 9 9 8 :2 4 6 ) f u r t h e r m o r e ,i ti sp o i n t e do u tt h a tt h ev e r yr e a s o na c c o u n t e df o ry a nf u sr e f u s a lo n t r a n s l a t i n gl i t e r a l l yi sj u s tt ok e e pt h eo r i g i n a ls e n s ef o ry a nf ub e l i e v e dt h a tl i t e r a l t r a n s l a t i o nm i g h tc a u s eu n f a i t h f u l n e s si ns e n s e ,p a r t i c u l a r l yi nt r a n s l a t i n ga na b s t r u s e t e x ts u c ha st i a n y a nl u n ( w a n gh o n g z h i1 9 9 9 :8 4 ) m o r e o v e r , w h i l es e a r c h i n gf o ra ne x p l a n a t i o no ft h a tc o n t r a d i c t i o n ,t h ea u t h o r n o t i c e dt h a ti nt h ei n t r o d u c t o r yr e m a r k so nt h et r a n s l a t i o n ,y a f if ua r g u e dt h a tt h e s u b j e c tm a t t e ro ft i a n y a nl u n w a s “n o tap r e s s i n gm a t t e ro ft h a tm o m e n t 臼 当务之 所匣) ”t h u sh ee v e nd i dn o tw a n tt oh a v ei tp u b l i s h e d ( 1 9 8 4 :1 3 2 3 ) t h a ti st os a y , t h i st e x tw a sn o tt r a n s l a t e df o rs e r v i n gap r e s s i n gm a t t e r h o w e v e r , a c c o r d i n gt ot h e a f o r e - m e n t i o n e du n d e r s t a n d i n go ft i a n y a nl u n ,i td i df o c u so n av e r yp r e s s i n g m a t t e r t h e r e f o r e ,t h ea u t h o rs u p p o s e st h a tm a y b et h et r a d i t i o n a lu n d e r s t a n d i n go f t h es u b j e c tm a t t e ra n dt h e nt h es k o p o so ft i a n y a nl u na r ew r o n g s i n c et r a d i t i o n a l s t u d i e se x p l a i nt h eg r e a td i f f e r e n c eb e t w e e nt h eo r i g i n a la n dt h et a r g e tt e x tf r o mt h e s k o p o so ft h el a t t e r , t h ea u t h o ri n t e n d st oc o n d u c tas t u d yf r o mt h ep e r s p e c t i v eo f s k o p o st h e o r ys i n c e ,i ft h ea u t h o r si n f e r e n c ei sc o r r e c t ,t h eb e s tw a y t oj u s t i f yi ta n d t h u st of i n do u tac o n v i n c i b l ee x p l a n a t i o nf o rt h o s ep u z z l i n gp o i n t si s ,f i r s t l y , t of i n d o u tt h er e a ls k o p o so ft i a n y a nl u n s k o p o st h e o r yw a sd e v e l o p e db yh a n sv e r m e e ri ng e r m a n yi nt h el a t e1 9 7 0 s a c c o r d i n gt os k o p o st h e o r y ,t h es k o p o s ,w h i c hi st h ep r i m ed e o s i v ef a c t o rt ot h e o v e r a l lt r a n s l a t i o n a la c t i o n ,o ft h et a r g e tt e x tm u s tb ed e f i n e db e f o r et r a n s l a t i o nc a n b e g i n ( n o r d1 9 9 1 :2 8 ) ;f u r t h e r ,i ti st h ei n i t i a t o rt h a ta c t u a l l yd e f i n e st h es k o p o s s i n c et h et r a n s l a t o rs h o u l df i xt h es k o p o sb a s e do nt h ei n i t i a t o r si n s t r u c t i o n s t h a ti s t os a y ,f i x a t i o no ft h es k o p o so ft h ep r o s p e c t i v et a r g e tt e x ti sn o to n l yt h ev e r y b e g i n n i n go fat r a n s l a t i o np r o c e s s ,b u ta l s oo fp a r t i c u l a ri m p o r t a n c e 二f u r t h e r m o r e , p a r t so ft h et e x tm a ya l s oh a v et h e i ro w ns k o p o so re v e ns e v e r a ls k o p o it h a tm i g h t b ed i f f e r e n tf r o mt h es k o p o so ft h ew h o l et e x t s i n c ey a nf us t a t e dv e r yc l e a rt h a t t h es e n s eo ft h et r a n s l a t i o ni sn o ta g a i n s tt h a to ft h eo r i g i n a lt e x t ,t h es k o p o so ft h e t a r g e tt e x ts h o u l dn o tb eg r e a t l yd i f f e r e n tf r o mt h ep u r p o s eo ft h eo r i g i n a l h e n c e , t h ea u t h o ri n f e r st h a ti ti st h es k o p o io fd i f f e r e n tp a r t so f7 7 a n y a nl u nt h a tm a k ei t s e e mt ob es ou n f a i t h f u l ,a n dt h e nt r i e st oj u s t i f yt h a ti n f e r e n c et h r o u g had e t a i l e d s t u d yo ft h ep u r p o s eo ft h eo r i g i n a lt e x ta n dt h es k o p o so ft h et a r g e tt e x ta n ds k o p o i o fp a r t so ft h et a r g e tt e x ta n dt h em a n i p u l a t i v ef o r c eo ft h el a t t e rt w ot o7 7 a n y a nl u n s t r u c t u r a l l y ,t h et h e s i si sc o m p o s e do ff o u rc h a p t e r s c h a p l e to n ep r e s e n t sa s u r v e yo ft h es k o p o st h e o r y i nc h a p t e rt w oa n dc h a p t e rt h r e e ,t h et h e s i st r i e st of i n d o u tt h ep u r p o s eo ft h eo r i g i n a lt e x ta n dt h es k o p o so ft i a n y a nl u nt h r o u g ha r e t r o s p e c t i v es t u d y t ot h ep r o d u c i n gs i t u a t i o n ,a d d r e s s e e sa n dt e x t p r o d u c e r s i n t e n t i o no ft h eo r i g i n a lt e x ta n dt h et a r g e tt e x tr e s p e c t i v e l y i nc h a p t e rf o u r , t h e t h e s i sc o m p a r e st h ep u r p o s eo ft h eo r i g i n a lt e x tw i t ht h es k o p o s9 ft h et a r g e tt e x ta s aw h o l ea n ds k o p o io fp a r t so ft h et a r g e tt e x ta n dt h e nt od i s c u s st h em a n i p u l a t i v e i n f l u e n c eo ft h el a t t e rt w ot oy a nf u sf a i t h f u l n e s s ”i nt r a n s l a t i n gt h et a r g e tt e x t 3 c h a p t e ro n e :t h e o r e t i c a lf o u n d a t i o n s k o p o st h e o r y g e n e r a l l ys p e a k i n g ,a l m o s ta l lt r a d i t i o n a lt r a n s l a t i o ns t u d i e sj u s ta t t e m p tt o i m a g i n ea n dd e f i
温馨提示
- 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
- 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
- 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
- 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
- 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
- 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
- 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
最新文档
- 食品安全知识培训报道课件
- 食品安全知识培训台账课件
- PS抠图课件模板
- 2025年黄冈数学圆形题目及答案
- 食品安全监管知识课件
- 食品安全法培训知识课件
- 吸氧急救试题及答案
- 2025年构音程的题目及答案
- 西综试题及答案
- 食品安全培训教材课件
- 胸椎后纵韧带骨化症
- 2025年中级注册安全工程师《安全生产法律法规》十年真题考点
- 2025未签合同劳动争议仲裁申请书
- 2025年职业指导师考试试卷:实践操作
- 幼儿园2025师德师风应知应会知识测试试题(附答案)
- 2025年北京中考真题英语试题及答案
- 搬运工具管理办法
- 撤资协议范本(2025版)
- 2025广西公需科目考试答案(3套涵盖95-试题)一区两地一园一通道建设人工智能时代的机遇与挑战
- 2025年公需课考试题库(附答案)
- QC/T 1224-2025装备空气悬架的商用车减振效果判定方法
评论
0/150
提交评论