(外国语言学及应用语言学专业论文)从多元系统理论看19001919年科幻翻译对中国的影响.pdf_第1页
(外国语言学及应用语言学专业论文)从多元系统理论看19001919年科幻翻译对中国的影响.pdf_第2页
(外国语言学及应用语言学专业论文)从多元系统理论看19001919年科幻翻译对中国的影响.pdf_第3页
(外国语言学及应用语言学专业论文)从多元系统理论看19001919年科幻翻译对中国的影响.pdf_第4页
(外国语言学及应用语言学专业论文)从多元系统理论看19001919年科幻翻译对中国的影响.pdf_第5页
已阅读5页,还剩50页未读 继续免费阅读

(外国语言学及应用语言学专业论文)从多元系统理论看19001919年科幻翻译对中国的影响.pdf.pdf 免费下载

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

重庆大学硕士学位论文 中文摘要 摘要 从第一本公认的科幻小说在中国的诞生,中国科幻已经走过了它一百年的历 史。随着近几年各种科幻研究会议的召开,不少研究者也开始把他们的注意力转 向这个领域,涉及中国科幻发展的历史,科幻小说定义的界定,科幻小说翻译及 其社会影响等,甚至把科幻作为- - 1 7 科目纳入大学的课程。科幻研究涉及的范围 十分广泛,且研究成果颇为丰富,给其他的研究者提供了很好的参考资料。本文 在前人研究的基础上,把翻译学和科幻史的研究结合起来,以多元系统理论来对 中国1 9 0 0 年到1 9 1 9 年的翻译科幻文学的繁荣进行一个动态的、历史的描述。 在具体的描述中,本文首先对于翻译科幻文学的繁荣现象进行了一个量的描 述。其次,结合多元系统理论,本文把翻译科幻文学置于了中国的文学多元系统 中,并由此展示了翻译科幻文学在中国的文学系统中从边缘靠近中心、从非经典 化靠近经典化、从级模式转变为二级模式的过程。同时,以多元系统理论为平 台,本文在科学描述该时期科幻翻译文学的基础上,进一步分析了造成该繁荣的 原因,并借助大多元系统”理论对该繁荣给中国带来的影响进行了探讨。本文发现, 多种因素的共同作用造成了科幻翻译文学的繁荣,对当时中国社会的进步起到了 一定的积极作用,其历史功绩不可忽视。 以这样的认识为基础,本文最后对科幻翻译文学在中国的发生,发展及至衰 落进行了一个整体的梳理,并对衰落的原因进行了分析和探讨。本文认为中国的 科幻翻译还有不少的发展空间,在未来中国与世界文化交流的过程中,它还将扮 演一个不可缺少的角色。 关键词:科幻小说,科幻翻译繁荣,多元系统论 重庆大学硕士学位论文 a b s t r a ( 玎 a b s t r a c t s i n c et h ep u b l i c a t i o no ft h ef i r s ts c i e n c ef i c t i o nt r a n s l a t i o ni nc h i n a , c h i n e s e s c i e n c ef i c t i o nh a se x p e r i e n c e di t s1 0 0y e a r s d e v e l o p m e n t a l o n gw i t has e r i e so f s y m p o s i u m sh e l do ns c i e n c ef i c t i o ni nr e c e n ty e a r s ,m o r ea n dm o r er e s e a r c h e r sb e g a n t o t u r nt l l c i ra t t e n t i o nt ot h i sf i e l d t h es c i e n c ef i c t i o nr e s e a r c hc o v e r sav e r yw i d er a n g e f r o mt h eh i s t o r yo f s c i e n c ef i c t i o n sd e v e l o p m e n t ,t h ed e f i n i t i o no f s c i e n c ef i c t i o nt ot h e a s s e s s m e n to fi t si m p a c to ns o c i e t ye t ca n dn o wi ti si n c o r p o r a t e da sa ni n d e p e n d e n t s u b j e c ti nt h ec u r r i c u l ao ft h eu n i v e r s i t y n er e s e a r c h e sa r er e a l l yf r u i t f u l a n dp r o v i d e v a l u a b l ef i n d i n g sf o rt h eo t h e rr e s e a r c h e r s b a s e du p o nw h a tt h er e s e a r c h e r sh a v eg o ti n t h e i rr e s e a r c h , t h i sd i s s e r t a t i o ni n t e n d st om a k eah i s t o r i c a la n dd y n a r n i ed e s c r i p t i o no f t h eb o o mo ft r a n s l a t e ds c i e n c ef i c t i o ni nc h i n af r o m1 9 0 0t ot h e1 9 1 9f r o mt h e p e r s p e c t i v eo f t h ep o l y s y s t e r nt h e o r y i nt h ep r o c e s so f t h ed e s c r i p t i o n , t h i sd i s s e r t a t i o nf i r s td e s c r i b e st h eb o o mf r o mt h e p e r s p e c t i v eq u a n t i t a t i v e l y s e c o n d l y , i tp l a c e sc h i n a st r a n s l a t e ds c i e n c ef i c t i o ni nt h e p o l y s y s t e mo f c h i n a sl i t e r a t u r ei nt h a tp e r i o d t h e r e f o r e ,t h eb o o mc a nb eu n d e r s t o o d a sa p r o c e s si nw h i c hc h i n a st r a n s l a t e ds c i e n c ef i c t i o na p p r o a c h e dt h ec e n t e rf r o mt h e p e r i p h e r y , b e c a m ec a n o n i z e dt os o m ed e g r e ef r o mn o n - e a n o n i c i t y , a n db e g a nt os h i f tt o t h es e c o n d a r ym o d eo fl i t e r a r yc r e a t i o nw i t h i nt h ep o l y s y s t e mo fc h i n a sl i t e r a t u r e t h i r d l y , t h i sd i s s e r t a t i o ne x p l o r e st h er e a s o l 陷f o rt h eb o o mi nt h el i g h to fp o l y s y s t e m t h e o r y t h e n , w i t h i nt h ef r a m e w o r ko f m e t a - p o l y s y s t e m , i td i s c u s s e st h ee f f e c t st h i s b o o mb r o u g h tt oc h i n aa n de l a b o r a t e si t sh i s t o r i c a ls i g n i f i c a n c ei nt h ed e v e l o p m e n to f c l l i n a t oc o n c l u d e , t h r o u g ht h ed i s c u s s i o no f t h ed e v e l o p i n gp r o c e s so f s c i e n c ef i c t i o ni n c h i n aa n dt h ep r o p e rr e a s o n sb e h i n di t sb o o ma sw e l la si t sd e c l i n e , t h ep a p e rp o i n t so u t t h a tt h eb o o mo fs c i e n c ef i c t i o nt r a n s l a t i o nr e s u l t e df r o mac o m b i n a t i o no fm u l t i p l e f o r c e s ( 1 i t e r a r y , p o l i t i c a la n dc u l t u r a l ) o ft h a tp e r i o d ,a n di ty i e l d e dp o s i t i v ee f f e c t so n t h ed e v e l o p m e n to fc h i n e s es o c i e t yo nt h ew h o l e w i t hr e g a r dt ot h ef u t u r e d e v e l o p m e n to fs c i e n c ef i c t i o ni nc h m 扎t h ea u t h o rh o l d st h a tt h e r ea r eg o o dp r o s p e c t s f o rt h et r a n s l a t i o no f s c i e n c ef i c t i o na n di t sr o l ei nt h ec u l t u r a le x c h a n g e sb e t w e e nc h i n a a n dt h eo u t s i d ew o r l ds h o u l dn o tb eb e l i t t l e d k e yw o r d s :s c i e n c ef i c t i o n , t h eb o o mo f s c i e n c ef i c t i o nt r a n s l a t i o n , p o l y s y s t e mt h e o r y 独创性声明 本人声明所呈交的学位论文是本人在导师指导下进行的研究工作及取 得的研究成果。据我所知,除了文中特别加以标注和致谢的地方外,论文 中不包含其他人已经发表或撰写过的研究成果,也不包含为获得重庞太堂 或其他教育机构的学位或证书而使用过的材料。与我一同工作的同志对本 研究所做的任何贡献均已在论文中作了明确的说明并表示谢意。 学位论文作者签名:砰健签字日期;乃吖年月日 学位论文版权使用授权书 本学位论文作者完全了解重废太堂有关保留、使用学位论文的 规定,有权保留并向国家有关部门或机构送交论文的复印件和磁盘,允许 论文被查阅和借阅。本人授权重庞太堂可以将学位论文的全部或部 分内容编入有关数据库进行检索,可以采用影印、缩印或扫描等复制手段 保存、汇编学位论文。 保密() ,在年解密后适用本授权书。 本学位论文属于 不保密( ) 。 ( 请只在上述一个括号内打“4 ”) 学位论文作者签名:砰健 签字日期:川年月夕日 导师签名:彳面i ;p 签字日期:砌7 年占月l 日 重庆大学硕士学位论文 c h a p t e ro n e i n t r o d u c t i o n c h a p t e ro n e i n t r o d u c t i o n s c i e n c ef i e t i o nh a so no n eo c c a s i o nb e e nt h ef o c u si nt h el i t e r a t u r ef i e l di nc h i n a h o w e v e r , w h e np e o p l ep u ts om u c he n e r g yi n t ot h ed e b a t i n go ft h ea d v a n t a g ea n d d i s a d v a n t a g eo ft h i st y p eo fl i t e r a t u r ei t s e l f , t h e ya l li g n o r e dt h eo t h e ri m p o r t a n tf a c t o r w h i c hh a st h ev e r yc l o s er e l a t i o nw i t ht h ed e v e l o p m e n to fs c i e n c ef i c t i o n s c i e n c e f i c t i o nt r a n s l a t i o n a sw ea l lk n o w , t h et r a n s l a t i o ni t s e l fh a se x p e r i e n c e dn o tas h o r t h i s t o r ys i n c et h e r ew a sc u l t u r a lc o m m u n i c a t i o nb e t w e e nc o u n t r i e s u n t i ln o w , t h e s t u d i e sa n dr e s e a r c h e sc o n c e r n i n gt r a n s l a t i o nh a v em a d eg r e a ta c h i e v e m e n t st o d a y a n d t r a n s l a t o l o g y h a sb e e nw i d e l yr e c o g n i z e da sak i n do fi n d e p e n d e n tr e s e a r c h i fw e t a k et r a n s l a t i o na sab i gf a m i l y , s c i e n c ef c t i o nt r a n s l a t i o ni so b v i o u s l yan e c e s s a r y m e m b e ri ni t s i n c et r a n s l a t i o ni t s e l fi s m u l t i l i n g n a la n dh i g h l yc o m p r e h e n s i v e i n v o l v i n gk n o w l e d g ef r o mv a r i o u sb r a n c h e so fs c i e n c e , s c i e n c ef i c t i o nt r a n s l a t i o ni s e v e nm o r ec l o s e l yr e l a t e dw i t l lt h e k n o w l e d g ef r o mv a r i o u sb r a n c h e so fs c i e n c e t h e r e f o r e ,i f w ew a n tt om a k ea na n a l y s i so f t h ed e v e l o p m e n to f s c i e n c ef i c t i o n , s c i e n c e f i c t i o nt r a n s l a t i o nw o u l dc o n s t i t u t eav e r yi m p o r t a n tp a r to f t h es c i e n t i f i ci n v e s t i g a t i o n 1 1ab r i e fr e v i e wo fs c i e n c ef i c t i o n sh i s t o r y i ti sg r a d u a l l ya c c e p t e dt h a t f r a n k e n s t e i n b ym a r yw :gs h e l l y ( 1 7 9 7 1 8 5 1 ) w a s t h ef i r s ts c i e n c ef i c t i o ni nt h ew o r l d s h o r t l ya f t e r , as e r i a lo ff a m o u ss c i e n c ef i c t i o n w r i t e r ss u c ha sb u l w e r - l y t t o n , r o b e r ts t e v e n s o n , l ef a n t hj u l e sv e r n ea n dh e r b e r t w e l l sc r e a t e dag r e a tn t m a b e ro fs p l e n d i dw o r k s h o w e v e r , l o n gb e f o r et h ea p p e a r a n c e o f f r a n k e n s t e i n ,c h i n ah a di t so w ns c i e n c ef i c t i o n t h eo r i g i no fc h i n a ss c i e n c e f i c t i o nc a nb et r a c e db a c kt oz h o ud y n a s t y t h er o b o tm a d eb yy a hs h i ( 偃师造 人) h a sb e e na d m i t t e d l yc o n s i d e r e da st h ee a r l i e s ta n dt y p i c a lo n e i nt h ed e v e l o p m e n t o fc h i n a ss c i e n c ef i c t i o n f o l l o w i n gt h a t , f r o m ac a s eo fh e a r to p e r a t i o nb yb i a n q u e ( 扁鹊换心) i nl i ez f t a n gw e n ( 列子汤问) , m e c h a n i c a lw o o d e n h o r s e ”( 机器木马) i nh i s t o r yo f n a np e r i o d r e c o r do f q is t a t e ( 南史齐本纪) , z h o n gk u ic a t c h i n gm o u s e ( 钟馗捉鼠) i nd r e a m s t r e a me s s a y s ( 梦溪笔谈) t ot h e w o o db i r d ”i nh u a i n a n 乃淮南子a n di n d i v i d u a lr e c o r di nt a ip i n gp e r i o d ( 太平个记) 1 ,s c i e n c ef i c t i o nh a sm a d ei tm a r ki nt h el i t e r a r yh i s t o r yo fc h i n a h o w e v e r , t h et r a d i t i o n a l s o c i a ls y s t e ma n dt h ec u l t u r ec l o s e l yr e l a t e dw i t l lt h e p r o d u c t i o na g r i c u l t u r ep o s e dag r e a to b s t a c l e o nt h ew a yo fs c i e n c ef i c t i o n s 重庆大学硕士学位论文 d e v e l o p m e n t t h ea b u n d a n tc u l t u r ei nt h ep a s tt h o u s a n dy e a r sd i d n t l e a v e1 1 sw i t h e n o u g hs c i e n c ef i c t i o nw o r k s 1 2t h eh i s t o r yo fs c i e n c ef i c t i o nt r a n s l a t i o ni nc h i n a c o m p a r e dw i t ht h el o n gh i s t o r yo fs c i e n c ef i c t i o n sc r e a t i o n ,t h eh i s t o r yo fs c i e n c e f i c t i o nt r a n s l a t i o ni s o n l y1 0 0y e a r s t h et r a n s l a t i o nh i s t o r yo fs c i e n c ef i c t i o n i s g r a d u a l l yh e l dt os t a r tf r o mt h el a t ep e r i o do fq i n gd y n a s t y a c c o r d i n gt ot h e h i s t o r i c a l r e c o r d s t h ef a m o u ss c i e n c ef i c t i o nw r i t e rj u l e sv e m e sw o r k , 8 0d a y sa r o u n dt h e 肋脚 t r a n s l a t e db yc h e ns h o u p e n g ( 陈寿彭) ,n o t e db yx u es h a o w e i ( 薛绍徽) i n1 9 0 0w a s r e c o g n i z e da st h ef i r s tt r a n s l a t i o nv e r s i o ni nc h i n a 2a n dt h e i rs e c o n da n dt h i r d v e r s i o n sw e r ep u b l i s h e di n1 9 0 6 t h i st r a n s l a t i o ne v e n tw a st h ep r e l u d eo fs c i e n c e f i c t i o nt r a n s l a t i o ni nc h i n a 1 3t h er e l a t e ds t u d i e si nt h i sf i e l d a c t u a l l ys p e a k i n g , i nt h e1 9 9 0 s ,t h e r ea p p e a r e daq u i t ea t t r a c t i v et h e m ei nt h e d o m a i no fc h i n e s es c i e n c ef i c t i o n , t h a ti s ,t of o c u sm o r eo nt h eh i s t o r yo fc h i n e s e s c i e n c ef i c t i o n ag r o u po fa u t h o r sb e g a nt ob ep r e o c c u p i e dw i t ht h eo l dl e g e n d sw h i c h c o n t a i nt h ef a c t o r so fs c i e n c e 丘c t i o n b e s i d e s i nt h ea c a d e m i cc i r c l e , t h es t u d i e so nl h e a n c i e n ts c i e n c ef i c t i o ni nc h i n ah a v eg r a d u a l l ye x p a n d e di n t oap o w e r f u ls t r e a m i nt h e s e r i e so f c h i n e s e c l a s s i c a l e l i t e f i c t i o n s ( 中国古典精华丛书) ,q u i t e a f e ws c i e n c e f i c t i o n sa r ec o l l e c t e d 。i n1 9 9 7t h ev o l u m eo f c h i n e s ea n c i e n ts c i e n c ef i c t i o n ( 中国 古代科幻故事集) w a sp a c k e du pw i t ht h ea n c i e n ts c i e n c ef i c t i o n s a tt h es a m et i m e , t h em o n o g r a p h sa b o u tt h es c i e n c ef i c t i o ni nv a r i e dp e r i o d sa l s oc a m ef o r t h a m o n g t h e m , t h ef i c t i o ns e r i e sf r o ml a t ep e r i o do fq i n gd y n a s t yt ot h ei n i t i a ls t a g e so f r e p u b l i co fc f n 争、鲐 蹦v o l u m e ( 清末民初小说书系。科学卷) i st h em o s t i m p o r t a n to n e t h ed a t ao fs c i e n c ef i c t i o nh i s t o r yc o m et oal a r g eq u a l i t y i nf a c t , b o t hc h i n aa n dt h ew e s t e r nc o u n t r i e se n j o yac o n s i d e r a b l yl o n gh i s t o r yo f s c i e n c ef i c t i o n h o w e v e r , t h er e s e a r c ho f s c i e n c e 丘o r i o nb e g a no n l yf r o mt h er e c e n ta g e s t h er e s e a r c ho fs c i e n c e 丘c t i o ni nw e s t e r nc o u n t r i e sb e g a ni nm e1 9 恤c e n t u r y c h i n a s r e s e a r c hh i s t o r yw a se v e ns h o r t e r i ts t a r t e dj u s ta tt h ed a w no ft h e2 0 mc e n t u r y s i n c e 1 9 7 8 w i t ht h ec o n v e n i n go ft h en a t i o n a ls c i e n c ec o n f e r e n c e , p e o p l eh a v eb e g u nt o a t t a c hm o r ei m p o r t a n c et os c i e n c ef i c t i o n i nt h eb i gf i e l do f s c i e n c ef i c t i o n , t h er e s e a r c h a n dr e s e a r c h e r sa p p e a r e dl i k eb a m b o os h o o t sa f t e ras p r i n gr a i n y ey o n g l i e ,g u o j i a n z h o n g ,w uy a h ,w a n gf e n g z h e ne t ca r ea l lt h eo u t s t a n d i n gs c h o l a r si nt h i sf i e l d i n b 蜘i nn o r m a lu n i v e r s i t y , e v e nan e wm a c o u r s ea b o u tt h er e s e a r c ho fs c i e n c e 丘e t i o n 2 重庆大学硕士学位论文c h a p t e ro n e i n t r o d u c t i o n w a ss t a r t e d 1 1 1 0 s ey e a r ss a wab o o mo ft h es c i e n c ef i c t i o nr e s e a r c h h o w e v e r , j u s t b e c a u s et h es c i e n c ef i c t i o ni sam e m b e ro f t h eb i gf a m i l yo f l i t e r a t u r e , t h er e s e a r c ho ni t i sg e n e r a l l yp u ti n t ot h er e s e a r c hf i e l do fl i t e r a r yt r a n s l a t i o n n 坞f o c u so fi ti so f t e no n i t so w nc h a r a c t e r i s t i c s ,s u c ha si t sc o n c e p t i o n , i t se x a c td i f f e r e n c e sb e t w e e nv e r s i o n s a n di t ss c h o o l sc t o n 地s t u d yo fv o c a b u l a r y , s e n t e n c e , a n dd i s c o u r s es t i l la c c o u n t sf o r t h em a i nb o d yo fr e s e a r c h e so ns c i e n c ef i c t i o nl x a n s l a t i o n o n l yv e r yf e wr e s e a r c h e r s p a ya t t e n t i o nt ot h ec o m b i n a t i o nb e t w e e ns c i e n c ef i c t i o nt r a n s l a t i o na n ds c i e n c ef i c t i o n i t s e l f t h u s ,i th a sb e c o m ea l lu r g e n tn e e d t oe x a m i n es c i e n c ef i c t i o nt r a n s l a t i o nf r o ma n e wp e r s p e c t i v ei nt h et r a n s l a t i o nr e s e a r c hf i e l d j u s ta sp r o f e s s o rg u oj i a n z h o n g ( 2 0 0 4 ) ,af a m o u st r a n s l a t i o nr e s e a r c h e r , s t a t e di nt h ep r e f a c eo fh i sm o n o g r a p h s t u d i e s o f s c i t e c ht r a n s l a t i o n : i fw ej u s tr e p e a tt h eg e n e r a lh a a s l a t i o nt h e o r i e sa n dm e t h o d s ( s u c h h a n s l a t i o n s t a n d a r d s ,t r a n s l a t i o np r o c e s sa n dt r a n s l a t i o ns k i l l se t c ) l i k eo t h e rt r a n s l a t i o nw o r k s ,t h e b o o kw i l lb en ob e t t e rt h a na n o t h e rt r i t es u m m a r yo fg e n e r a lt r a n s h f i o nt h e o r i e s0 1 1t h e b o o k s h e l v e so ft h eb o o k s t o r e i fw ew a n tt oc r e a t en e wv a l u a b l ei n f o r m a t i o nf o r r e a d e r s ,w en e e dt os t a l tf r o maf l e w p e r _ s p e c t i v e 3 伊x v 五) 1 4t h es i g n i f i c a n c ea n dm e t h o d so ft h i sr e s e a r c h p r o f e s s o rg u o ss u g g e s t i o na r o u s e dt h ei n s p i r a t i o nf r o mw h i c ht h i sd i s s e r t a t i o n s p 血g s a c c o r d i n gt ow h a t h a v eb e e ns t a t e db e f o r e ,t h ef o c u so ft r a d i t i o n a lt r a n s l a t i o n r e s e a r c h e sw a sa l w a y so nt h ed e t a i l e dr e l a t i o n s h i pb e t w e e ns la n dt l t i l lt h e a p p e a r a n c eo fp o l y s y t e mt h e o r y t h eb i r t ho fp o l y s y t e mt h e o r yh a su s h e r e dan e w p e r s p e c t i v et ot h et r a n s l a t i o ns t u d yf i e l d ,w h i c he m p h a s i z e s t h er e l a t i o n s h i pb e t w e e nt h e f a c t o r sa n dc o m p o n e n t st h a tc o n s t i t u t et h ee n v i r o n m e n ti nt h eb r o a ds e n s ei n t ow h i c h t h el i t e r a r yt r a n s l a t i o nh a sb e e np l a c e d t h u s ,b e s i d e st h ed e t a i l e da n a l y s i sb e t w e e nt h e c h a r a c t e r i s t i e so fs la n dt lm o r ef a c t o r sw e r ea d d e di n t ot h et r a n s l a t i o ns t u d yf i e l d c u l t u r a lb a c k g r o u n da n ds o c i a lf u n c t i o n so fl i t e r a r yt r a n s l a t i o nh a v eg r a d u a l l yb e c o m e t h ef i e r c ed e b a t i n gf o c u so f t r a n s l a t i o ns t u d i e s h e r e ,b a s e do nt h ep r e v i o u ss t u d i e si nt h et r a n s l a t i o nf i e l da n dp o l y s y t e mt h e o r y , m yr e s e a r c ha i m st oh a v ead i s c u s s i o no ft h es c i e n c e f i c t i o n sd e v e l o p m e n ti n 1 9 0 0 1 9 1 9 t h es i g n i f i c a n c eo f m ys t u d yl i e sp r i m a r i l yi nt h ed e t a i l e dd e s c r i p t i o no f t h e t r a n s l a t i o nb o o mo fs c i e n c ef i c t i o ni nt h ep e r i o do f1 9 0 0 1 9 1 9 s e c o n d l y , c o m p a r e d w i t ht h eb o o m p h e n o m e n o ni nt h a tp e r i o d ,i t ss o c i a le f f e c t sh a v eb e e nr a r e l ya d d r e s s e d 3 重庆大学硕士学位论文 c h a p t e ro n ei n t r o d u c t i o n b yt h es c h o l a r si no n rh i s t o r yo ft r a n s l a t i o n h e r e ,m yr e s e a r c hw o u l dt r yt op r o v i d e s o m ev a l u a b l ei n f o r m a t i o ni nt h i sf i e l d f i n a l l yy e ti m p o r t a n t l y , b a s e du p o nt h e p o l y s y s t e mt h e o r y , t h i sd i s s e r t a t i o nw i l ll i s to u tt h en e wv i e w p o i n t so nt h ev e r yb o o m o ft r a n s l a t e ds c i e n c ef i c t i o nl i t e r a t u r ea n dc o m eu pw i t hi t so w nc o n c l u s i o nf r o mt h e n e wp e r s p e c t i v eo fs o c i a li n f l u e n c e m e a n w h i l e ,w i t hi t se m p h a s i su p o nt h es o c i a l f u n c t i o no fs c i e n c ef i c t i o n , t h i sd i s s e r t a t i o nw a n t st oa r o u s ep e o p l e si n t e r e s ti n i n t r o d u c i n go u ro w ns p l e n d i ds c i c n c of i c t i o nt ot h ew o r l d i n c l u d i n gt h i sc h a p t e r , t h i sd i s s e r t a t i o ni sc o m p o s e do f s i xc h a p t e r si na 1 1 c h a p t e rt w ow o u l dm a k eac o m p l e t ed e s c r i p t i o no f t h em o s tr e m a r k a b l ea c a d e

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论