(外国语言学及应用语言学专业论文)主体间性视域下的中国文学翻译策略探讨.pdf_第1页
(外国语言学及应用语言学专业论文)主体间性视域下的中国文学翻译策略探讨.pdf_第2页
(外国语言学及应用语言学专业论文)主体间性视域下的中国文学翻译策略探讨.pdf_第3页
(外国语言学及应用语言学专业论文)主体间性视域下的中国文学翻译策略探讨.pdf_第4页
(外国语言学及应用语言学专业论文)主体间性视域下的中国文学翻译策略探讨.pdf_第5页
已阅读5页,还剩53页未读 继续免费阅读

(外国语言学及应用语言学专业论文)主体间性视域下的中国文学翻译策略探讨.pdf.pdf 免费下载

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

重庆大学硕士学位论文中文摘要 摘要 本文以当前翻译主体性、主体间性理论的研究成果构建出的理论框架,探讨 作为翻译主体的译者及其主体性在翻译策略选择中的所体现的潜力与制约。 作为一项跨文化交际活动,翻译涉及从源语向译入语在表现形式及其文化层 面的转换,在对待如何处理转换过程中的语言文化差异的问题上,矛盾与分歧自 然而生并直接体现于翻译策略的取向上:是归化翻译? 还是异化翻译? 国内相关 研究论述颇丰,争论不断。本文批判地归纳总结了异化、归化之争以及相关研究 背景中存在的问题:1 ) 术语界定不明,范畴不清2 ) 对西方相关译论中术语的误读 3 1 对翻译本体研究与文化研究的界限缺乏清晰的认识。本文对这些问题进行了梳理 与澄清。 同时在当前全球化的背景下,翻译又被赋予新的历史使命:既要克服语言障碍、 促进社会文化交流,又要维护语言文化的多样性。这一使命要求在翻译策略的矛 盾中取得平衡,因此译者主体性与其他翻译主体间平等和谐的关系就显得尤为重 要。通过对国内翻译主体性、主体间性的相关研究成果的提炼分析可以看出,主 体间性理论中倡导的理想化翻译模式通常在实际操作中受到多种因素的制约而难 以实现。基于上述研究,本文提出了一个理论假设,即在不同历史时代、地域文 化背景下由于各种因素的制约,如译入语文化介入,译者的文化态度、审美倾向 及其他政治经济因素,主体间并不总能实现平等与和谐的关系,从而导致主体间 性的失衡。而这种失衡会表现为译者翻译策略的不同取向与偏失,而造成译文某 种程度上的不足。反之,在开放平等的理想文化生态环境下,译者主体更能发挥 其潜力,在归化与异化间取得平衡。 在此基础上,本文选择了主张“异化为主”的代表性人物孙致礼的相关翻译思 想、论述、译例进行了个案分析,讨论了所谓“异化为主”的不合理性。本文结论认 为归化与异化的翻译策略在跨文化交际中各有其价值,辩证统一,永远共存,皆 不可能代表翻译发展的总趋势。 关键词:翻译策略,翻译主体性与主体间性理论,跨文化交际,归化和异化 m ad i s s e r t a t i o no f c h o n g q i n gu n i v e r s i t y a b s l r a ( 了 a b s t r a c t b a s e do nt h et h e o r e t i c a lf r a m e w o r kc o n s t r u c t e df r o mt h ec u r r e n tf i n d i n g si nt h e i n t e r s u b j e c t i v i t y - b a s e d t r a n s l a t i o ns t u d i e s ,t h i sd i s s e r t a t i o na t t e m p t st oe x p l o r et h e p o t e n t i a l sa n dl i m i t a t i o n so ft h et r a n s l a t o r ss u b j e c t i v i t ya se m b o d i e di nt r a n s l a t o r s o r i e n t a t i o ni nt e r m so f t r a n s l a t i o ns t r a t e g i e s a sa l li n t e r c u l t u r a lc o m m u n i c a t i o ne v e n t t r a n s l a t i o no o n c a - l l st h et r a n s f e r e n c e f r o ms ti n t o 订b o t hi nl i n g u i s t i ca n dc u l t u r a la s p e c t s i nd e a l i n gw i t ht h el i n g u i s t i c a n dc u l t u r a ld i f f e r e n c e sb e t w e e nt w ol a n g u a g es y s t e m s , v i e w sa r ed i v i d e do v e rt h e o r i e n t a t i o nt o w a r d sf o r e i g n i z a t i o n0 1 d o m e s t i c a t i o na st h et w op r i m m , rt r a n s l a t i o n s t r a t e g i e s ,a si se v i d e n c e db yl a r g ea m o u n t so f r e l e v a n tl i t e r a t u r ea n dc o n s t a n ta c a d e m i c d e b a t e sa sw e l l 豳c o n t r o v e r s i e sa m o n gr e s e a r c h e r s e s p e c i a l l yi nt h ec h i n e s et r a n s l a t i o n c i r c l e c o n s i d e r i n gt h a tt h ed i s c u s s i o no nf o r e i g n i z a t i o na n dd o m e s t i c a t i o nh a sp o s e d m o r ep r o b l e m st h a nc o l l s e n s u s ,t h ep r e s e n tr e s e a r c hp r o v i d e sar e v i e wo ft h ep r o b l e m s a n de v e nc o n f l i c t i n gv i e w p o i n t sa n db o i l st h e md o w nt ot h er o o tc a b s e s 勰:1 1 a m b i g u o u sd e f i n i t i o n sa n dc a t e g o r i z a t i o n s ;2 1t h et e n d e n c yo fm i s i n t e r p r e t a t i o n o r m i s r e a d i n ge s p e c i a l l yo ft h ew e s t e r nt h e o r i e s ;3 1l a c ko fc l e a ru n d e r s t a n d i n go ft h e r e s e a r c hb o u n d a r i e sb e t w e e nc u l t u r a ls t u d i e so ft r a n s l a t i o na n ds t u d i e so ft r a n s l a t i o n p r o p e r a c c o r d i n g l y , t h e s ep r o b l e m sa r ec r i t i c a l l ye x a m i n e da n dc l a r i f i e d a g a i n s tt h eb a c k d r o po fg l o b a l i z a t i o n ,t r a n s l a t i o nc a r r i e sah i s t o r i c a lm i s s i o n , i e t op r e s e r v el i n g u i s t i c - c u l t u r a l d i v e r s i t yw h i l eo v e r c o m i n gl i n g u i s t i co b s t a c l e s t o s o c i o - c u l t u r a lc o m m u n i c a t i o n s ,w h i c he n t a i l sab a l a n c eb e t w e e nf o r e i g n i z a t i o na n d d o m e s t i c a t i o n t h e r e f o r e , t h et r a n s l a t o r ss u b j e c t i v i t yi nr e l a t i o nt ot h a to fo t h e r p a r t i c i p a n t si nt r a n s l a t i o ni so fc r i t i c a ls i g n i f i c a n c e h o w e v e r , i nt h ee v e r - c h a n g i n gs o e i o h i s t o r i c a lr e a l i t y , i ti sh a r df o rt h et r a n s l a t o r s s u b j e c t i v i t ya n dt h ei n t e r s u b j e c t i v i t yo fa l lp a r t i c i p a n t s t oa c h i e v ea ne q u a la n d h a r m o n i o u sd i a l o g u e ,a sp r e s u p p o s e db yt h ei d e a lm o d e li nt h ei n t e r s u b j e c t i v i t y - b a s e d t r a n s l a t i o ns t u d i e s i nt h i sc o n n e c t i o n , at h e o r e t i c a lh y p o t h e s i si sp r o p o s e dt h a tt h e i n a d e q u a c i e so ft r a n s l a t i o na r i s eb e c a u s ea ni d e a li n t e r s u b j e c t i v i t yi sn o ta l w a y s a e h i e v a b l eu n d e rv a i l e ds o c i a l h i s t o r i c a l c u l t u r a lc o n d i t i o n s a n dm o r e o v e r , d u et o v a r i o u sc o n s t m i n t s , t h ee q u i l i b r i u mo fi n t e r s u b j e c t i v i t yi s e a s i l yb r o k e nt o ac e r t a i n d e g r e e t l l i sa s s u m p t i o nm a ya l s oa p p l yt oc a s e sw h e r et h eu n b i a s e do ri m p e r s o n a l m ad i s s e r t a t i o no f c h o n g q i n gu n i v e r s i t y c h o i c ei sn o tm a d emt e r m so f t r a n s l a t i o ns t r a t e g i e s b a s e du p o nt h ep r e v i o u se l a b o r a t i o n , t h ed i s s e r t a t i o nc o n d u c t sac a s es t u d yo fs u n z h i l i sr e l a t e dt r a n s l a t i o nt h o u g h t sw i t hi l l u s t r a t i o n st oa s s e s s t h ev a l i d i t yo fh i s p r o p o s i t i o nt h a t f o r e i g n i z a t i o ns h o u l db et h ed o m i n a n tt r e n di nl i t e r a r yt r a n s l a t i o no f c h i n a t h ec o n c l u s i o ni sr e a c h e dt h a tf o r e i g n i z a t i o na n dd o m e s t i c a t i o nb o t hc o n t r i b u t e t ot h ei n t e r c u l t u r a lc o m m u n i c a t i o nw i t l lm e i rr e s p e c t i v ei m p l i c a t i o n s t h e yc o e x i s ti na d i a l e c t i ca n dc o m p l e m e n t a r yr e l a t i o n s h i p ,a n dn e i t h e rc a nd o m i n a t et h eo t h e ra st h e p r e v a i l i n gs t r a t e g yo f 仃a n s l a t i o na sa w h o l e k e yw o r d s :t r a n s l a t i o ns t r a t e g i e s , s u b j e c t i v i t ya n di n t e r s u b j e c t i v i t yo f t r a n s l a t i o n , i n t e r c u l t u r a lc o m m u n i c a t i o n , f o r e i g n i z a t i o na n dd o m e s t i c a t i o n l l i m a d i s s e r t a t i o no f c h o n g q i n gu n i v e r s i t y s l :s o u l t l a n g u a g e s t s o u r c et e x t t l :t a r g e tl a n g u a g e t t :t a r g e tt e x t l i s to fa b b r e a t i o n s v i 独创性声明 本人声明所呈交的学位论文是本人在导师指导下进行的研究工作及取 得的研究成果。据我所知,除了文中特别加以标注和致谢的地方外,论文 中不包含其他人已经发表或撰写过的研究成果,也不包含为获得重庞太堂 或其他教育机构的学位或证书而使用过的材料。与我一同工作的同志对本 研究所做的任何贡献均已在论文中作了明确的说明并表示谢意。 学位论文作者签名: 学位论文版权使用授权书 本学位论文作者完全了解重庆太堂有关保留、使用学位论文的 规定,有权保留并向国家有关部门或机构送交论文的复印件和磁盘,允许 论文被查阅和借阅。本人授权重鏖太堂可以将学位论文的全部或部 分内容编入有关数据库进行检索,可以采用影印、缩印或扫描等复制手段 保存、汇编学位论文。 保密() ,在年解密后适用本授权书。 本学位论文属于 不保密( ) 。 ( 请只在上述一个括号内打“”) 学位论文作者签名:j 毛睫 ,、 签字魄绉莎月g 日 导师签名: 弓瓠嘞砒 签字日期:7 卯7 年6 月i le t m ad i s s e r t a t i o no f c h o n g q i n gu n i v e r s i t y c h a p t e ro n ei n t r o d u c t i o n c h a p t e ro n ei n t r o d u c t i o n t h en o t i o n so ff o r e i 鲥z a t i o na n dd o m e s t i c a t i o n ( t e r m e da sy i h u aa n dg u i h u a r e s p e c t i v e l yi nc h i n e s e d e s p i t et h es t a n d a r d i z e dt e r m s ,t h e i rc o n n o t a t i o nd i f f e r sf r o m t h a to ff o r e i g n i z i n gm e t h o da n dd o m e s t i c a t i n gm e t h o dp r o p o s e db yv e n u t i ,w h i c hw i l l b ed i s c u s s e di nd e t a i ll a t e r ) h a v el o n gb e e no f h e a t e dc o n c e r nu n d e rc o n s t a n td i s c u s s i o n a n dd e b a t ew h e nd i s c u s s e da st w op r i m a r yt r a n s l a t i o ns t r a t e g i e si nt r a n s l a t i o ns t u d i e so f c h i n a a sg u oj i a n z h o n g ( 1 9 9 9 ) o n c ei n c l u d e st h ed e b a t eo v e r a r a n s f e r e n c eo fc u l t u r a l e l e m e n t si nt r a n s l a t i o n - - - - a l i e n a t i o n o r a d a p t a t i o n ( a st h et e r m sh ea p p l i e da tt h a t t i m ef o rl h u aa n dg u i h u ar e s p e c t i v e l y ) ”i n t ot h e “f o u rc e n t r a li s s u e s o fd o m e s t i c t r a n s l a t i o ns t u d i e sf r o m1 9 8 7t o1 9 9 7 h ea f f i r m st h ec o - e x i s t e n c eo ft h et w os t r a t e g i e s a n dc o n c l u d e sw i t l laf u n c t i o n a l i s tv i e wt h a tb o t hm e t h o d sc 扰b e j u s t i f i e di nt l l e i ro w n f i g h tw h e nt h ed i f f e r e n c e si nt h ep u r p o s eo ft r a n s l a t i o n , t h et y p eo ft e x t s ,t h ei n t e n t i o n o f t h ea u t h o ra n dt h er e a d e r s h i pa r et a k e ni n t oc o n s i d e r a t i o n h o w e v e r , t h e r es e d t l $ t ob en ot e r m i n a t i v ea n s w f f ft ot h i sc o n t r o v e r s y , e s p e c i a l l y w h e nt h e f o r e i g n n e s s ”h a sb e e nr e - c o n s i d e r e dt oe n t a i lb o t hc u l t u r a la n dl i n g u i s t i c a s p e c t s t h ey e a r sf r o m2 0 0 2t o2 0 0 3w i t n e s s e san e wt i d eo fr e s e a r c h e s i n t o f o r e i g n i z a t i o nv s d o m e s t i c a t i o n ac o l u m ni nc h i n e s et r a n s l a t o r sj o u r n a l , t h ep r i m a r y a c a d e m i c j o u r n a lo f t r a n s l a t i o ns t u d i e si nc h i n aw a so p e n e df o rt h i si s s u e h e a t e da st h ed i s c u s s i o ni s t h e r eh a sb e e nat r e n do f a d v o c a t i n gf o r e i g n i z a t i o na n d u n d e r r a t i n gd o m e s t i c a t i o n s u nz h i l i ( 2 0 0 2 ) ,i np a r t i c u l a r , r e p r e s e n t a t i v e l yp r o p o s e d t h a t f o r e i g n i z a t i o nw i l lb et h ep r e f e r r e ds t r a t e g yo fl i t e r a r yt r a n s l a t i o ni nc h i n ai nt h e 2 1 “c e n t u r y a s s u m i n g “c h i n a sl i t e r a r yt r a n s l a t i o ni st e n d i n gf r o md o m e s t i c a t i o nt o f o r e i g n i z a t i o n a n dt h a t f o r e i g n i z a t i o n 血。s t d o m e s t i c a t i o ns e c o n d i sa l la d v i s a b l ea n d f e a s i b l es t r a t e g y h i sa r g u m e n ti sr e s p o n d e dw i mb o t ha d v o c a c ya n dd i f f e r e n tv o i c e s g e n e r a l l y s p e a k i n g , t h ed i s c u s s i o no v e rt h i st i m e - w o r ni s s u ef r o m2 0 0 2t o2 0 0 3i st h e o r e t i c a l l y e n h a n c e da n dd e e p e n e d ;h o w e v e r , $ o m ep r o b l e m sw o u l db ee x p o s e db yac l o s e e x a m i n a t i o no v e rt h er e s e a r c h e si nq u e s t i o nw h i c hm a ya c t u a l l yr e m a i nu n t o u c h e da n d s t i l lh a v ei n f l u e n c eo nt h er e s e a r c h e si nt h ey e a r st of o l l o w i nt h ef i r s tp l a c e , q u e s t i o n sh a v es t i l lr e m a i n e du n a n s w e r e dw i t ht h ed e f i n i t i o n a n dc a t e g o r i z a t i o no ft h ec o n c e p t s ,w h i c hd i r e c t l yr e s u l t si nv a r i o u sp e r s p e c t i v e so f m a d i s s e r t a t i o no f c h o n g q i n gu n i v e r s i t y r e s e a r c hw i t ht h es a m et e r m sa p p l i e di n d i s c r i m i n a t e l y m e a n w h i l e , m i s i n t e r p r e t a t i o no ft h et e r m sa n dm i s r e a d i n go fr e l a t e dt h e o r i e si n o v e r s e a st r a n s l a t i o ns t u d i e sa sw e l l 船q u o t a t i o no ft h ep r e v i o u sr e s e a r c hr e s u l t so u to f c o n t e x tt os u p p o r tc u r r e n ta r g u m e n ta n di n c o r r e c t l yr e l a yo fe r r o n e o u sm e s s a g e s ( l i n k e - n a n , 2 0 0 1 ;c a om i n g l u n ,2 0 0 5 ) i nt h ea c a d e m i cc i r c l eh a v el o n gi m p o s e dn e g a t i v e e f f e c t so nt h er e s e a r c h e sc o n 0 2 1 - n e d d e s p i t et h ea d v a n c e so ft h ed i s c u s s i o na n dr e f e r e n c e st ot h eo v e i s e a st r a n s l a t i o n t h e o r i e s ,t h ec o n n o t a t i o na n dn a t u r eo ft h ew e s t e r nr e l a t e dt h e o r yh a v eb e e ni g n o r e db y s o m ec h i n e s es c h o l a r sa n dt h e i rr e s e a r c h e sh a v eh a r d l yg o n eb e y o n dt h eb o u n d a r yo f t r a d i t i o n a lt r a n s l a t i o ns t u d i e s ”a n dm a d ea n yb r e a k t h r o u g hi nar e a ls e u s e ( g ex i a o q i n , 2 0 0 2 ) c o n s i d e r i n gt h es t a t u sq u no ft h er e s e a r c h e si nq u e s t i o n , t h ep r e s e n td i s s e r t a t i o n a t t e m p t st oa p p r o a c ht h i si s s u ew i t h i nat h e o r e t i c a lf i a m e w o r kc o n s t r u c t e dt h r o u g ht h e c u r r e n tr e s e a r c hr e s u l t sc o n c e r n i n gs u b j e c t i v i t ya n di n t e r s u b j e c t i v i t yo ft r a n s l a t i o na n d t oe x p l o r et h ep o t e n t i a l sa n dl i m i t a t i o n so ft h et r a n s l a t o r ss u b j e c t i v i t ya se m b o d i e di n t r a n s l a t o r so r i e n t a t i o ni nt e r m so f t r a n s l a t i o ns t r a t e g i e s w i t h i ns u c haf r a m e w o r k , t h ec o n s t r a i n t so ft h et r a n s l a t o r ss u b j e c t i v i t ya n d i n t e r s u b j e c t i v i t yw i l l b ee l a b o r a t e d b a s e du p o nt h en a t u r eo ft r a n s l a t i o na sa c r o s s c u l t u r a lc o m m u n i c a t i o na c t i v i t ya g a i n s tt h eb a c k d r o po fg l o b a l i z a t i o n , t h i sp a p e r w i l lr e - e x a m i n et h e d i c h o t o m yo ff o r e i g n i z a t i o nv s d o m e s t i c a t i o na n d s o r to u t p r o b l e m so f c u r r e n ts t u d i e s 嬲m e n t i o n e da b o v e f u r t h e r , ac a s es t u d yw i l lb ef o l l o w e dt oa s s e s st h ev a l i d i t yo f t h ep r o p o s i t i o nt h a t f o r e i g n i z a t i o ns h o u l dg a i nd o m i n a n ts t a t u si nf u t u r el i t e r a r yt r a n s l a t i o no f c h i n a t h ei n t e n t i o nt od e v e l o par e s e a r c ht h r o u g hap h i l o s o p h i c a la p p r o a c hi so u to f t h e u n d e r s t a n d i n gt h a tt h et h e o r e t i c a lb l u e p r i n to ft r a n s l a t i o nc a nn e v e rb ec o n s u m m a t e d w i t h o u ti n s i g h t si n t oab r o a d e rs c o p eo f h o r i z o n s ,a n dt h a tt h ei n t e r d i s c i p l i n a r yn a t u r eo f c u r r e n tt r a n s l a t i o ns t u d i e sw e l c o m e sa n yc o n s t r u c t i v ee x p l o r a t i o n st h r o u g ha ne x t e n s i v e p e r s p e c t i v e h o p e f u l l x t h i se n d e a v o rc o u l ds h e dn e wl i g h to f ft h ec o n t r o v e r s yo v e r f o r e i g n i z a t i o nv s d o m e s t i c a t i o na n dc o n t r i b u t et ot h ec u r r e n tr e s e a r c ht h r o u g ht h e p e r s p e c t i v eo f i n t e r s u b j e c t i v i t yo f t r a n s l a t i o n 2 m ad i s s e r t a t i o no f c h o n g q i n gu n i v e r s i t y c h a p t e rt w o l i t e r a t u r er e v i e w t l l i sl i t e r a t u r er e v i e wa i m st ou n f o l da no v e r v i e wf o r t h er e s e a r c hb a c k g r o u n do f t h ep r e s e n td i s s e r t a t i o n f i r s to fa l l ,t h er e p r e s e n t a t i v er e s e a r c h e si n t of o r e i g n i z a t i o nv s d o m e s t i c a t i o nd u n n gt h el a s tt w od e c a d e s ,e s p e c i a l l yt h o s ei nm o s tr e c e n tt i d eo f d i s c u s s i o nf r o m2 0 0 2t o2 0 0 3w i l lb ec r i t i c a l l ys u m m a r i z e da n ds u r v e y e d m e a n w h i l e t h ep r e v i o u so b s e r v a t i o n so f t h ep r i m a r y p r o b l e m se x i s t i n gi nt h o s er e s e a r c h e sw o u l db e p r e s e n t e d a st h et h e o r e t i c a l 劬m e w o i kt h er e c e n ta c h i e v e m e n t sa n dr e s e a r c hr e s u l t sw i t h r e g a r dt os u b j e c t i v i t ya n di n t e r s u b j e c t i v i t yo f d o m e s t i ct r a n s l a t i o ns t u d i e sw i l lb eb r i e f l y o u t l i n e d 2 1r e s e a r c h e so nf o r e i g n i z a t i o nv s d o m e s t i c a f i o n i nab r o a ds e n s e ,t h es t u d i e sa n dc o n t r o v e r s yo v e rf o r e i g n i z a t i o nv s d o m e s t i c a t i o n h a v eb e e nt h ee x t e n s i o na n de x p a n s i o no ft h e f r e et r a n s l a 6 0 n v s “l i t e r a lt r a n s l a t i o n d e b a t e i nc o n t e m p o r a r yt r a n s l a t i o ns t u d i e so fc h i n a , v a s ta m o u n t so fe f f o r t sh a v eb e e n m a d et oa d v a n c et h es t u d i e si nt h i sf i e l d w i t ht h ec u l t u r a lt u r no f t r a n s l a t i o ns t u d i e ss i n c e1 9 8 0 s ,t h ec u l t u r a lt r a n s f e r e n c ei n t r a n s l a t i o nh a sb e e nh i g h l i g h t e d , w h i c hi sd i r e c t l yr e p r e s e n t e di nt h er e s e a r c h e so n f o r e i g n i z a t i o nv s d o m e s t i c a t i o n a s a n e a r l y a n di n f l u e n t i a ld e n o u n c e m e n t a g a i n s t d o m e s t i c a t i o n , d o m e s 比a t i o n - - t h e w r o n gr o a do ft r a n s l a t i o nb yl i uv i n g k a i ( 1 9 8 7 ) g e n e r a l l y a n a l y z e st h ep r o b l e m a t i ct e n d e n c yd o m i n a t e db yt h es t r a t e g yt od o m e s t i c a t et h eo r i g i n a l w o r kb yd e l i b e r a t e l yo rf a l s e l yr e p l a c i n gt h es le u l t o r e - l o a d e de l e m e n t sw i t ht lo n e s o ro v e r t r a n s l a t i n gt h es tw i t ht r a d i t i o n a lc h i n e s ef o u r - e h a r a e t e rf o r m sw i t ht tf l a v o r s t h a td i s t o r t st h eo r i g i n a lm e a n i n go ft h es t b u ti ts h o u l db en o t e dt h a tl i um a yn o t d e n y t h ev a l u eo f d o m e s t i c a t i o na sat r a n s l a t i o ns t r a t e g y g u n j i a n z h o n g ( 1 9 9 8 ) c l a r i f i e s f o r d g n i z a t i o n v s d o m e s t i c a t i o na ss l c u l t u r e - o r i e n t e da n dt lc u l t u r e - o r i e n t e da p p r o a c h e st oc u l t u r a le l e m e n t s ,b a s e do na n a n a l y s i so ft r a n s l a t i o n so ft h ef i g u r a t i v eu s eo fl a n g u a g ei nt h et w oe n g l i s hv e r s i o n so f t h ec l l i n e s ec l a s s i c a ln o v d

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

最新文档

评论

0/150

提交评论