(汉语言文字学专业论文)汉语“通用”社交称谓语的语义研究.pdf_第1页
(汉语言文字学专业论文)汉语“通用”社交称谓语的语义研究.pdf_第2页
(汉语言文字学专业论文)汉语“通用”社交称谓语的语义研究.pdf_第3页
(汉语言文字学专业论文)汉语“通用”社交称谓语的语义研究.pdf_第4页
(汉语言文字学专业论文)汉语“通用”社交称谓语的语义研究.pdf_第5页
已阅读5页,还剩42页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

内容提要 汉语的称谓系统非常复杂,社交称谓系统是其有机组成部分,是不可或缺的,对社交称 谓语进行研究是必要且有意义的。鉴于当前社交称谓语的“混乱”现象,为使人们能在具体 语言环境中做出正确得体的选择,避免因称谓语的误用、错用而造成交际困境甚至交际失败, 本文对汉语社交称谓语中最为人们所普遍使用的。先生6 、“小姐”、。女士”、“夫人”、“太太”、 “师傅”,“老板”、。老师”、“同志”和“朋友”等十个称谓语进行语义层面的研究,以期加 深人们对不同社交称谓语语义特征及其差异的认识,提高交际效率。 本文主要由四大部分组成,首先对称谓语和称呼语进行了简单的概念性区分,本部分还 涉及称呼语的功能、语法特点、社交称谓语的特点和社交称谓语选用的制约因素等内容。 其次是本文的重点,包括语义成分分析和语义场分析两大部分。语义成分分析部分,首 先对“先生”和。小姐”这两个称谓语进行单个词不同义项间的语义特征的描写和区分,然 后根据功能相近或特点相似的原则,将十个社交称谓语分组进行语义特征的描写和对比分 析。另外,本部分对汉英社交称谓语的共同性和差异性也进行了对比描述。语义场分析部分, 集中进行由“先生”和“小姐”构成的语义场分析。针对“小姐”这一称谓语的局限性,“ 嫂”称谓形式的出现及其构成的三个语义场也在探讨之列。 最后是对十个社交称谓语进行简单的语义流变回顾,以熟悉它们在整个语言发展史上的 演变轨迹。在语义的不断发展变化中,“同志”和“小姐”这两个称谓语产生了特殊语义, 即委婉义,故文中对此也进行了探讨。另外,社交称谓语的规范性问题也有所涉及。 本文主要通过以上四大部分对社交称谓语进行语义层面的研究,旨在明确社交称谓语在 当前的语义使用现实,帮助我们在日常交际中做出正确得体的社交称谓语的选择,达到成功 交际的目的。 关键词:汉语,通用,社交称谓语。语义成分,语义场。语义流变 a b s t r a c t c h i n e s e a d d r e s s i n gs y s t e m i sc o m p l i c a t e d , t ow h i c hs o c i a l a d d r e s s m g i s i n d i s p e n s a b l e s or e s e a r c h0 1 3s o c i a la d d r e s s i n gi sn e c e s s a r ya n dm e a n i n g f u l hv i e w o fp r e s e n tm i x - u po v e rt h es o c i a la d d r e s s i n g s ,i no r d e rt oh e l pp e o p l em a k ew i s e c h o i c ei n s p e c i f i cs o c i a lc o n t e x t , t oa v o i dc o m m u n i c a t i v ee m b a r r a s s m e n ta n d c o m m u n i c a t i v ef a i l u r ew h i c hr e s u l tf r o mm i s u s i n gt h es o c i a la d d r e s s i n g s t h i st h e s i s i sm a i n l yo nt h et o p - t e nw i d e l y - u s e ds o c i a la d d r e s s i n g s ,i e x i a n s h e o g , x i a o j i e , n 豇s h i ”,“f u r e n , 、a i t a i ”,“s h i f u 。 l a o b a n , l a o s h i ”,t o n g z h i a n d p e n g y o u f r o m t h es e m a n t i cv i e w l 的i n t t h et h e s i sm a i n l yc o n s i s t so f f o u rp a r t s 。f i r s t l y , t h ec o n c e p t u a ld i f 诧渤c 岛b e t w e e n a d d r e s s i n g sa n dg r e e f i r i g s a r ed i s a a s s e d i na d d i t i o n , t h ef u n c t i o n sa n dt h e g r a m m a t i c a lf e a t u r e so fg r e e t i n g s ,c h a r a c t e r i s t i e so fs o c i a la d d r e s s i n g sa n dt h e i r l i m i t i n gf a c t o r sa r ea l s od i s c u s s e d t h e ni st h em a i np a r to ft h et h e s i s , i n c l u d i n gc o m p o n e n f i a la n a l y s i sa n ds e m a n t i c 丘d da n a l y s i s i nt h ef o r m e rp a r t , d e s c r i p t i o n so ft h es e m a n t i cf e a t u r e sa n dt h e d i f f e r e n c e so f x i a n s h e n 窖a n d x i a o j i e a r em a d e t h e ni st h ec o n g e s t i v ea n a l y s i so f t h et o p - t e nw i d e l y - u s e ds o c i a la d d r e s s i n g si ng r o u p sa c c o r d i n gt ot h es i m i l a ff u n c t i o n p r i n c i p l eo rs i m i l a rf e a t u r ep r i n c i p l e w h a t sm o r e ,c o m p a r i s o no f t h ec o r r e s p o n d i n g s o c i a la d d r e s a l n g sb e t w e e nc h i n 船ea n de n g i i s ha r em a d ea l s o i nt h el a t e rp a r t , t h e a n a l y s i si sm a i n l yo ns e m a n t i cf i e l d sm a d eu po f x i a o s h e n g a n d a o j i e s e p a r a t e l y b e c a u s eo ft h el i m i t a t i o no f x i a o j i e ”“一s ”a d d r e s s i n gf o r ma n di t st h r e ed i f i e r e n t 6 e l d sa r ce x p l o r e da n da n a l y z e di nd e t a i l t h ef o t m hp a r ti sm a i n l ya b o u tt h es i m p l er e t r o s p e c t i o no fs e m a n t i cd r i f to ft h e t o p - t e nw i d e l y - u s e ds o c i a la d d r e s s i n g sw i t hav i e wt ob e t t e ru n d e r s t a n dt h el r a i lo f t h e i rd e v e l o p m e n ti n t h el a n g u a g eh i s t o r y d u r i n gt h es e m a n t i cd e v e l o p m e n t , t o n g z h i a n d x i a o j i e t u r no u tt oh a v ec e r t a i ns p e c i a lm e a n i n g , i 已e u p h e m i s t i c m e a n i n g , t h e r e f o r e , a l le x p l o r a t i o ni n t oi ti sc a r r i e do u t t h es t a n d a r d i z a t i o no ft h e s o c i a la d d r e s s i n g si sr e f e r r e da sw e l l , t 1 l et h e s i si sat r i a ls e m a n t i cr e s e a r c ho i ls o c i a la d d r e s s i n g sm a i n l yt h r o u g ht h e a b o v e f o u r p a r t s , a i m i n g f o r f i n d i n g o u t t h e r e a ls e m a n t i c f e a t u r e s o f t h e p r e s e n t s o c i a l a d d r e s s i n g si nu s e , t oh e l pp e o p l et 0m a k ec o r r e c ta n dd e l i c a t ec h o i c eo fs o c i a l a d d r e s s i n g si no r d e rt oa h i e v es 1 1 c b 啉i no b rd a i l yc o m m u n i c a t i o n k e y w o r d s :c h i n e s e , w i d e l y - u s e d , s o c i a la d d r e s s i n g , s e m a n t i cc o m p o n e n t , s e m a n t i c f i e l d ,s e m a n t i cd r i f t 2 汉语靠通用”社交称谓语的语义研究 引言 语言是人类社会特有的产物。是从劳动中并和劳动一起产生出来的,并随着人类社 会的进步不断地充实、发展。语言不仅仅是人类的思维工具,而且也是重要的交际工具。语 言作为人类重要交际工具具体表现为人们对语言的实际应用,就本质而言是人们对词语的选 择和运用。 人是社会的动物,社会性是人的本质属性,这从根本上决定了生活在其中的人,他是社 会关系的集合体,同时又是社会角色的综合体。社会的人。处于与外界不断的接触和交流当 中,没有人是一个孤岛,所以,他总在特定时闻、特定场合充当一定的社会角色。因此,人 与人之间的物质交换,信息交流以及情绪、精神上的互相影响都是不可避免地存在着。 语言的产生是由于交际的需要,然打开交际的大f 1 , r j 少不了称谓语的使用。称谓语不 仅能使交际双方进行角色定位,而且在动态的交际过程当中,它还能帮助交际双方调节人际 关系。因此,对称谓语进行研究是有意义的,也是必要的 i i 研究的历史与现状 社会处于不断地变化、发展中,语言亦如是。词汇是语言中最活跃的因子,是时代特征 的客观见证者和忠实记录者,是社会现实的浓缩和映射,是思想、观念、情感、态度等的有 形痕迹,正如马克思所言。语言是思想的直接现实”。从不同词语的选用中,我们可以窥见 人们在不同时代,不同历史阶段的不同思想观念情感倾向、语用偏好等诸多影响因素。毋 庸置疑,不同历史阶段都有各自阶段的流行词汇,如文革时期的词汇,是极具当时的时代特 色的,然时至今日,它们大都成了历史潮流中的。古董”。 称谓是一个复杂的系统,人们一般倾向于把它分为亲属称谓系统和社交称谓系统。实际 上,除前述两种称谓系统外,还有代词称谓系统、姓名称谓系统等,它们都是词汇的重要组 成部分。 学界有关称谓系统和具体称谓语的研究成果颇多,其中与社交称谓系统及其相关方面的 研究也有不少成果,具体可以归纳为以下几个方面: 1 有关称谓语与称呼语的界定问题的研究。称谓和称呼的定义及两者之间的关系如何, 一直以来都众说纷纭,莫衷一是。概括地说,以下两种意见比较有影响:其一。称谓语等同 称呼语,是人们用来表示被称呼者的身份、地位、职业等的名称。汉语大词典用“称呼” 解释“称谓”;“称呼”是。表示被招呼对象的身份、地位、职业等等的名称”2 。持该观点 的学者有杨应芹、诸伟奇、孙维张等。孙维张认为“称谓就是称呼,就是人们在交际中怎样 称呼别人和自己”3 。其二,称谓语包含称呼语,称呼语仅仅是称谓语当中用于当面招呼对 方的那部分。造永顺在称呼语及其使用( 语言教学与研究,1 9 8 5 ,2 ) 一文中指出称谓 语与称呼语是两个不同的概念,应予以区别。“称呼语就是当面招呼用的,表示彼此关系名 称的词语;而称谓语则是对他入介绍,表示身份的词语。他的这种区分并没有明确称呼语 和称谓语两者之间的区别,而且其文中的例证也不能充分说明问题。陈月明则认为:“称谓 1 转引自邵敬敏:现代汉语通论,上海:上海教育出版社,2 0 0 1 年6 月,第l 页 2 汉语大词典2 0 版商务印书馆( 香港) 有限公司。 3 转引自曹炜:现代汉语中的称谓语和称呼语,江苏大学学报社会科学版,2 0 0 5 年第2 期,第6 2 页。 是指人们在交际中用来称呼人的词语,称呼指人们对称谓的运用,即用称谓指称某人。”( 现 代汉语称谓系统与称呼规则,宁波大学学报,1 9 9 0 ,1 ) 很显然作者认为称谓是静态存在, 而称呼是具体的动态运用。 事实上,称谓和称呼的关系并非如此简单,它们两者之间不是简单的包含和被包含的关 系,它们存在交叉,不完全重合,即:部分重合,部分相离。对该问题进行过系统且具总结 性研究的学者是曹炜,他注意到一些称呼语并不表示彼此问的各种社会关系,如“老王、小 刘、张三”等。并由此得出结论:称谓语是指。人们用来表示彼此间的各种社会关系以及 所扮演的社会角色等所使用的名称”;称呼语是指“人们彼此间当面招呼所使用的名称”4 。 其著现代汉语词汇研究( 北京大学出版社,2 0 0 4 ) 中有专节论述称谓语和称呼语后 相关论文现代汉语中的称谓语和称呼语( 江苏大学学报社会科学版,2 0 0 5 ,2 ) 发表。 2 语用方面的研究。语用是指使用者在具体语言使用环境( 语境) 中对语言的运用, 它涉及多方面的内容,诸如使用者的言语行为、语言本身具有的语用功能、具体的语境等。 称谓语的语用研究取得了一定的成绩,有概括性的论述,如:称谓言语行为的语用方式、 功能及语境制约( 秦旭,扬州教育学院学报,2 0 0 l ,1 ) ,称呼的语用研究( 梁佳, 湖 南大学学报社会科学版,2 0 0 2 。5 ) ,称呼的类型及其语用特点( 卫志强,世界汉语教 学,1 9 9 4 ,2 ) ,汉语称谓语的变化及其语用特点( 钟尹,社会科学家,2 0 0 5 ,2 ) ,称 谓的入际功能分析( 朱立华,马乐文,榆林高等专科学校学报,2 0 0 3 ,1 ) 等:有单个称 谓语的语用研究,如:r 小姐”称呼语的语用特征、地理分布及其走向( 樊小玲,胡范铸, 林界军,马小玲语言文字应刚,2 0 0 4 ,1 1 ) ;也有从语境效果上做出的语崩辫释,如: 称谓选择的语境效果( 黄莉菁语文建设,2 0 0 0 ,7 ) ;还有从理论上寻求语用解释的 探讨,如:从文化,语用学,模糊语言理论看汉语社会称谓语( 张鲁宁,重庆师专学报, 加l o l ,4 ) 。 总的说来,语用方面的研究成绩是值得肯定的,研究者们不仅从语言实践中发现问题, 分析问题。并试图从理论上寻求合理的语用解释,但也存在着不足之处。比如分析问题过程 中带有一定的主观性,研究还不够深入细致,尚朱形成有关社交称谓语使用的统一规范的语 用解释理论。 3 从社会调查统计角度进行的研究。语言与社会关系密切,运月j 调查统计的方法就地 取证,使得论证充分有力,结论准确可靠,此类论文数目不少,具体可分为两类:其一,固 定的称谓语,不同调查对象的使用情况,代表性的论文有:“师傅”用法调查( 祝畹瑾, 语文研究,1 9 8 4 ,1 ) ,r 同志”称谓语的。自由联想法”研究( 计冬桢,范学,修辞 学习,2 0 0 5 ,4 ) ,r 小姐”与。大姐”对长春市青年女性顾客称谓语的调查与研究 ( 唐师瑶, 修辞学习,2 0 0 5 ,4 ) 等;其二,固定调查对象的范围,调查其称谓语的使用 情况,代表性的论文有;泛尊称选用在社会转型背景下的解释上海泛尊称使用状况的 社会调查报告( 李明洁,语言文字应用,1 9 9 6 ,4 ) ,无可称呼的尴尬山西省商场服 务员对年轻女性的泛尊称调壹( 卢骄杰,伍桐,修辞学习,2 0 0 5 ,4 ) ,上海市徐汇区大 中小学生称谓语使用情况调查( 齐沪扬,朱琴琴,语言文字应用,2 0 0 1 ,2 ) ,国家机关 工作人员称呼使用的调查( 晏小萍,语言教学与研究,2 0 0 2 ,4 ) ,青少年称谓语性别比 较研究( 李正娜,李文珠,宝鸡文理学院学报社会科学版,2 0 0 4 ,2 ) 等。 社会调查性质的分析和研究为我们相对清晰准确地提供了社会现存的语言使用情况的 事实,使得我们在语言事实中得以认识掌握人们的思想、观念、态度、心理等因素的变化痕 迹。考虑到社会调查任务的繁重性和艰巨性,这一方面的研究主要还是局限在某个或某几个 社交称谓语,抑或调查对象固定在某一范围,大规模的全社会性质的调查研究并没有展开, 这是以后研究的努力方向,需要在社会调查的实践中不断地加强和完善。 4 曹炜:现代汉语中的称谓语和称呼语,江苏大学学报社会科学版,2 0 0 5 年第2 期,第6 3 页 2 4 有关称谓的泛化、缺位现象的研究。泛化是指专门用于称谓某一对象的称谓语扩大 为称谓与此对象具有相似性的某一类对象如“阿姨”,原来是专属于母亲姐妹的称谓语, 现已泛化为称谓与母亲年龄相仿的女性。泛化现象可分为两类:其一是亲属称谓语的泛化, 如:论亲属称谓语的泛化( 潘攀,语言文字应用,1 9 9 8 。2 ) ,论称谓语的泛化( 苏静, 路佳,山东教育学院学报,2 0 0 2 ,6 ) ;其二是社交称谓语的泛化,如:r 老师”称谓的泛 化及其原因( 扬清,王娥,汉字文化。2 0 0 5 ,2 ) 。缺位是指称谓语因性别因素的影响而 出现的不对称现象。如“师傅老师一师母”这对称谓语,若。师傅老师”为男性,。师母” 用于称谓其女性配偶,即“( 男) 师傅,老师一( 女) 师母”对称:若“师傅,老师”为女性, 此时用于称谓其男性配偶的称谓语就出现了缺位,即“( 女) 师傅老师一o ( 表示空缺) ”。 有关缺位现象研究的代表性论文有:当前社会称谓缺位现象小议( 郭熙,语文建设1 9 9 7 , 9 ) ,口语称谓语的缺环现象考察( 祝克懿,修辞学习,2 0 0 4 ,1 ) 。论汉语称谓的困境 与缺环( 李树新,内蒙古社会科学汉文版,2 0 0 4 ,6 ) 等。 有关泛化与缺位现象的研究大多是对现存的语言事实的描述及其原因的探讨和分析,取 得的成绩是可以肯定的,但分析过程中多少带有一定的主观性,缺乏客观的理论性的支持和 解释。针对称谓语的泛化、缺位现象及存在的问题,学界也尚未出现切实可行的建设性意见。 5 从文化心理方面进行的研究。文化是包罗万象的,语言是文化的载体,从语言的具 体使用情况中,我们可以得知人们的语用心理及其变化。代表性论文有:汉语社会称谓变 迁的文化心理考察( 曹国军,郧阳师范高等专科学校学报,2 0 0 2 t4 ) ,从“太太”“小 姐”。夫人”看妇女地位的改变( 【澳】洪越碧,周晓康译,语文研究,1 9 8 9 ,2 ) ,汉语 生人交际和语言伦理观念的变化( 姚亚平,语文建设,1 9 9 5 ,i i ) ,称谓方式与社会结 构( 吴振国,语文建设,1 9 9 3 。9 ) ,言语中称谓视点与社交指示( 吕明臣,现代交际, 1 9 9 4 ,2 ) ,称谓词语和人际关系( 盛银花,语文建设,1 9 9 4 ,7 ) ,社交称呼语的人文 属性( 虞忠,语文建设,2 0 0 0 。4 ) 等。这方面的研究主观性还是比较强,这在以后的研 究中需要注意并尽力避免。 6 从汉英对比的角度进行的研究。世界上的诸多民族都具有共通性,同时也具有异质 性,这使得不同民族问的对比研究显得重要且必要。我们进行对比研究的目的并不是为了区 分优劣,而是为了寻找差异及其形成原因,以减少不同民族问相互交流中出现的障碍和误解, 更好地进行民族闻的交流和沟通。所以,对比研究应从语言现象出发从而认识语言事实的本 质。汉英称谓语的对比研究,主要有语言形式上的对比研究,如:英汉社会称谓的对比研 究( 王华,内蒙古师范大学学报教育科学版,2 0 0 1 ,6 ) ,中美称谓的比较研究( 周 杏英,广东教育学院学报,1 9 9 8 ,1 ) ,汉英社交称谓语对比分析( 任海棠,冯宁霞,王 荣花,西北大学学报哲学社会科学版,2 0 0 4 ,1 ) ;还有语用、文化方面的对比研究,如: 英汉社交称谓语的使用情境与文化比较( 徐瑶松,长春师范学院学报,2 0 0 4 ,1 ) ,中 西称谓用语的文化差异( 孙琴芳,西安外国语学院学报,2 0 0 2 ,1 ) ,英汉人际称谓系统 中的性别歧视( 宋红波,武汉科技大学学报社会科学版,2 0 0 4 ,4 ) 等。 7 从语义角度进行的研究称谓语的语义研究可以分为历时和共时两个方面。词汇是 时代发展的印迹,从词汇的具体运用中,我们可以窥探一个社会在特定历史时期的语言使用 情况的真实面貌。称谓语历时研究的代表性论文有:r 小姐”一词的语义流变( 张昀,修 辞学习,2 0 0 6 ,2 ) 。汉语社交称谓“先生”的古今嬗变( 姜德军,道尔吉,内蒙古社会 科学汉文版,2 0 0 4 ,6 ) ,r 小姐”的沉浮( 徐时仪,语文建设,1 9 9 4 ,8 ) 从个别 称谓看语言及社会的变迁( 杨丽荣,西安电子科技大学学报社会科学版,2 0 0 3 ,4 ) 等; 称谓语共时研究的代表性论文有:当代中国社会关系称谓( 丁安仪,河南师范大学学报哲 学社会科学版,2 0 0 1 ,6 ) ,当代社会称谓变迁扫描( 曹国军,现代语文理论研究版, 2 0 0 4 ,1 2 ) ,1 5 0 年来的“社会称谓”变迁杂忆( 李思敬,语文建设,1 9 9 6 ,9 ) 等。 语义的历时研究为我们提供了社交称谓语在语言发展史上的历史演变轨迹,语义的共时 研究则为我们提供了某一历史时期称谓语使用情况的历史现实。纵横两个方面的研究都值得 我们学习和借鉴,但美中不足的是在语义研究过程中,共时研究还不够深入,前贤们还尚未 用语义成分分析和语义场分析对社交称谓语进行研究,而这正是本文所试图尝试的研究方 法,以弥补这方面的空白。 以上归类是社交称谓语研究的大致重点方向,当然这只是大致划出的一条界线,并非泾 渭分明,不少类别之间都存在交叉现象,如英汉社交称谓语的使用情境与文化比较( 徐 瑶松,长春师范学院学报,2 0 0 4 ,1 ) ,该文是对比性质的,它又涉及语境和文化两方面。 又如青少年称谓语性别比较研究( 李正娜,李文珠,宝鸡文理学院学报社会科学版, 2 0 0 4 。2 ) ,该文为调查性质,同时也涉及比较研究。 除上述归纳分类外,还有一些论文无法做出明确归类,却与社交称谓语的研究密切相关, 如:r 老“字的称谓化作用( 阎德早, 语言教学与研究。1 9 9 2 ,3 ) ,谈“男士”的用法 及其他( 张言军。唐山师范学院学报,2 0 0 4 ,6 ) ,作为一种社会文化现象的新词汇 关于“某嫂”称谓法( 李明洁语文建设,1 9 9 7 ,6 ) ,( 论现代汉语通称产生的途径( 沈 颖青,邵阳学院学报社会科学,2 0 0 2 ,3 ) ,现代汉语称谓系统变化的两大基本趋势 ( 姚亚平,语言文字应用,1 9 9 5 ,3 期) ,等等。 有关称谓系统和称谓语的研究,除上述论文外,也有专著出现,如田惠刚的中西人际 称谓系统( 外语教学与研究出版杜,1 9 9 8 年) ,但有关社交称谓语研究的专著至今都尚未 出现。 总体上,有关社交称谓语的研究是多角度、多方面、跨学科的,所取得的研究成果值得 肯定,但相关研究也存在不足和不到位之处。比如说,语义的共时研究不够深入,其研究模 式基本上是对语言事实的描写加上一定的语用解释,分析解释带有一定的主观性;对某一称 谓语的使用规范的认识不够统一,仅“小姐”这一称谓语,有人认为应该弃而不用,因其不 佳的联想义,有人则持相反意见:缺乏解决问题的建设性意见,专注于原因的探究,而非着 力于解决方案的提出,如称谓语中的缺位问题:对称谓语的规范问题很少涉及对它的来来 走向没有进行预测。这些都应该是以后研究过程中需要注意并着力的地方 1 2 研究的对象 本文的研究对象是汉语。通用”社交称谓语,它是一种用于相互完全陌生的人之间的称 谓语,也叫泛尊称。所谓“泛尊称”,是指某一称谓语可用于称呼被称呼方而不论被称呼方 的年龄、身份、职业等因素。但就目前的汉语社交称谓语的使用现状来看严格地说,能够 用于称呼全民的社交称谓语还处于空缺状态。换言之,现行的“泛尊称”并菲真正意义土的 。泛”,而是相对的“泛”。即“泛尊称”或有性别之分,抑或有年龄、婚姻之别。因此,本 文所分析讨论的汉语“通用”社交称呼语也只是相对意义上的“泛”,并非绝对意义上的“泛” 这也是本文标题。通用”二字加双引号的原因。 经查阅有关的社交称谓语的研究资料发现,当前为人们广泛使用的社交称谓语共有十 个,即本文所要分析研究的具体对象:。先生”、。小姐”,“女士”、“夫人”,。太太”、。师傅”、 。老板”、。老师”、。同志”、。朋友“另外,因汉语的泛尊称具有双重身份,它们既可作称 呼语使用也可作称谓语使用,本文的分析主要着重其作为称谓语的身份。 1 3 研究的方法 汉语称谓系统是一个非常复杂的系统,对此系统进行过研究的学者甚众。前贤_ f i p f 仅从 4 多角度( 如区分称谓语与称呼语的定义,称谓语的历时变化,称谓语的缺位状态、泛化现象, 汉英称谓语对比分析等) 进行分析,而且还运用多学科( 社会语言学:主要运用调查统计方 法进行;语用学:言语行为、语用功能、语境等;心理学:语用心理、伦理观念等) 的理论 知识进行研究。但学界对社会称谓语的研究尚未有从语义成分分析和语义场分析这两个角度 进行,本文试图在前贤已取得的研究成果的基础上,从这两个角度切入,结合社会语言学、 语用学、心理学等学科的理论知识,对汉语“通用”社交称谓语的语义特征作相对系统的描 写和对比分析。另外,还对这十个社交称谓语进行简单的语义流变的回顾,以期较好地掌握 汉语“通用”社交称谓语的语义使用现实,丰富充实汉语社交称谓语的研究。 1 4 研究的意义 人是社会的人,社会性是人的本质属性。单个的人,作为社会的组成个体,分属于不 同的社会群体,扮演不同的社会角色,诸如性别、年龄、地位、职业、信仰,文化程度等社 会因素都会不同程度地作用于个人和群体,从而形成该群体的语言使用习惯和使用特点,构 成区别于其他群体的语言使用特征。 世界万物之间的联系是普遍的、客观的。作为社会的人,我们总是处于与他人不断地进 行交际当中,没有任何人是一个孤岛。语言。是一种自主的、有意识的行为”,强调了说 话人的意识对语言的作用;“语言不存在于真空“6 ,则从动态研究的角度强调了语言不能脱 离人们的运用而存在。因此,从社会语言学的角度切入,研究语言与社会的共变关系,丰富 语言科学的研究内容,能加深我们对语言本质的认识。 。语言是文化的载体,它蕴涵着不同民族文化特色的方方面面,体现不同民族的文化特 性、文化意识及其有别于其他民族的思维方式和行为方式。“而词汇是语言中最活跃的因子, 时代特征明显,其不单受社会文化因素的影响,同时还受政治、经济等因素的制约,它与社 会共同发展变化。称谓语作为词汇之中的特殊类,它对时代的脉动,甚为敏感。如文革时期 的“同志”是划分敌友的标志。因此,人们在实际运用语言的过程当中,言语现象与社会文 化因素相互作用,语言代码不再仅仅表示单纯语言学上的符号意义,而是蕴含着复杂的社会 因素和深刻的文化含义,语言学的研究有必要对此进行描述与解释。 而且,在陌生人言语交际中,首先碰到的就是称谓语的问题。选择既正确又得体的称谓 语并非易事,因为称谓语不仅仅是称谓语,它还是一个社会的文化缩影,是言语共同体的思 维、感情、心理、意图、观念、态度等的反映。陈望道认为。语言文字的美丑是由题旨情境 决定的,并非语言文字的本身有什么美丑在”5 ,“修辞以适应题旨情境为第一义”。同样, 称谓语本身也无所谓美丑,不同的是称谓语的美丑不单单取决于语言的使用环境,更重要的 是它与使用者的心理相关。称谓语使用“正确”是出于语言使用环境的考虑,而使用“得体” 是就使用者心理而言。 用心理学来解释称谓语的选用,能够充分认识、深入了解大众的普遍接受心理,引导称 谓语的健康、和谐发展,并逐步走向规范。 总之,不管从语言学、社会语言学、语义学、语用学还是心理学角度来分析研究汉语“通 用”社交称谓语都具有一定的作用和意义。就分析方法而言,有关社交称谓语的研究,本文 所采用的语义成分分析法和语义场分析法是第一次。 语义成分分析,能够帮助我们认识不同称谓语之间语义特征的共同性和差异性,为日常 转引自陆丙甫。李胜梅等著:语言研究论集,北京:中国社会科学出版社,2 0 0 1 1 2 ,第1 4 5 页 转引自陆丙甫,李胜梅等著:语言研究论集,北京:中国社会科学出版社,2 0 0 1 1 2 ,第1 4 5 页 7 黄青华:从委婉语看英汉文化的异同,南宁师范高等专科学校学报,2 0 0 3 第4 期,第 页。 。陈望道:修辞学发凡上海:上海教育出版社,2 0 0 1 年7 月新3 版,第1 9 页。 9 陈望道:修辞学旋凡,上海:上海教育出版社,2 0 0 1 年7 月新3 版,第1 i 页 5 成功的社会交际打下良好基础。通过汉英对应社交称谓语的对比分析,我们可以看到中西不 同思维方式、不同思想观念对社交称谓语使用方式的影响,这有助于我们正确掌握西方的称 谓方式,以便在国际交流中减少障碍取得成功。 语义场分析,是从聚合角度对社交称谓语的语义特征进行研究,具有共同语义成分的几 个社交称谓语处于同一语义场。此法有助于我们明确不同社交称谓语之间相互联系、区别、 制约、对立的关系及其适用范围。 对汉语。通用”社交称谓语的语义流变的回顾,则有助于人们看到自己的思想、情感、 观念、态度等的发展变化及其对社交称谓语语义的影响。 1 5 语料来源 文中的语例主要来自o c l 语料库,凡( t x t ) 和( 孙肖平:装在饭盒里的四十封情书) , 均出自c c l 语料库。另有一部分来自互联网,文中用( 网易体育) 或( 人民网) 或 ( s p o r t s 2 1 c n c o m ) 表示。还有很少语例引自一些学者的论文,如李明洁,这在文中有明确 说明。文中没有具体注明出处的是相对通俗易懂的语例,属于笔者自己造的句子。 二称谓语与称呼语 2 1 称谓语和称呼语的关系 有关称谓语与称呼语的关系问题,学界一直以来都众说纷纭,莫衷一是。概括地说,以 下两种意见比较有影响:其一,称谓语等同称呼语,是人们用来表示被称呼者的身份、地位、 职业等的名称汉语大词典用。称呼”解释“称谓”;。称呼”是。表示被招呼对象的身 份、地位,职业等等的名称”持该观点的学者有杨应芹、诸伟奇、孙维张等孙维张认 为“称谓就是称呼,就是人们在交际中怎样称呼别人和自己“1 。其二,称谓语包含称呼语, 称呼语仅仅是称谓语当中用于当面招呼对方的那部分,即称谓语和称呼语两者之间是包含与 被包含的关系。 遗永顺曾在称呼语及其使用( 语言教学与研究,1 9 8 5 ,2 ) 一文中指出称谓语与称 呼语是两个不同的概念,应予以区别。他认为“称呼语就是当面招呼用的,表示彼此关系名 称的词语;而称谓语则是对他人介绍,表示身份的词语。”可见,称呼语用于面称。表示彼 此关系:称谓语用于他称,表示身份。其文虽对两者傲了定义区分,但并没有明确两者之间 的关系,而且其文中的例证并非十分恰当,不能充分说明问题。比如其文中的例证“爸爸” 和“父亲”,他认为“爸爸”是称呼语,“父亲”是称谓语。事实上,。父亲”除用于表示彼 此关系外,也可以用于当面称呼,且面称有对称和自称之分。“对称”是指称呼方称呼被称 呼方。如“父亲”用于对称: ( 1 ) 。戈考,我并不是仅仅一时的冲动,我只是想他依旧沉稳地抬眼看着父亲, 眼光坚决,执拗( 胡辛:蒋经图与章亚若之恋连裁之十一) 。自称”是指说话人( 一般为被称呼方) 使用称呼方用于称呼自己的称呼语,郾站在称 呼方的角度指称自己,表明自己与称呼方的关系,一般都有语用目的。此用法一般在称呼语 ”汉语大词典 2 0 版,商务印书馆( 香港) 有限公司 ”转引自曹炜:现代汉语中的称谓语和称呼语,江苏大学学报社会科学版,2 0 0 5 年第2 期,第6 2 页 6 前加第二人称代词“你”。如。父亲”用于自称: ( 2 ) 我是错戈芳,我有权力,连你都是我给的!( 王朔:许爷) 显而易见,父亲的权威受到儿子的挑战,此语例的语用目的是明确父子关系,树立父亲 的威信。 “爸爸”也可以用于他称,表示身份。如: ( 3 ) 他是我爸爸 例3 中。“他”的身份是“爸爸”。由此可见,其文中语例无法充分说清称谓语和称呼 语之间的关系。而“父亲”和“爸爸”两者的区别在于:“父亲”的书面语色彩较浓,而“爸 爸”的口语色彩较浓。 另有学者从。语言”和“言语”的角度对称谓语和称呼语作了区分。陈月明认为:“称 谓是指人们在交际中用来称呼人的词语,称呼指人们对称谓的运用,即用称谓指称某人。” ( 现代汉语称谓系统与称呼规则,宁波大学学报,1 9 9 0 ,1 ) 很显然,作者认为称谓语 是抽象的静态存在,属于语言范畴,而称呼语是具体的动态运用,属于言语范畴。 而姚亚平则把“称谓”、“名称”和“称呼”三个概念对举,他认为;“称谓是交际主体 在语言交往中处理主体间关系、进行人际定位的一种语言活动。”“名称是标示某人存在的名 词( 或名词性) 概念,是称谓的语言形式。”“称呼是在言语交往过程中说话者运用名称或其 他方式呼喊对方或提及其他人的词语形式,是称谓的言语形式。”u 实际上,称谓语既是语言的,也是言语的。称谓语是语言的,是指称谓语带有特定社会 群体,即言语共同体( 言语社区) 的特征,是操持该特定语言并共同使用该语言的人们的意 识、观念、思维、感情等的抽象反映,是客观的,不会以言语社区内某个人的意志为转移。 称谓语是言语的,是指称谓语在具体语言环境中的具体运用,带有一定的主观性,可根据当 时当地做适当的临场调整或发挥。 有关称谓语与称呼语的关系问题的研究中,曹绋对二者所作的区分具有一定的借鉴意 义。饱注意到一些称呼语并不表示彼此间的各种社会关系,如“老壬”、。小刘”、。张三”等 都可以用于当面称呼被称呼方,而它们都不表示彼此间的关系。据此,他认为称谓语是指“人 们用来表示彼此间的各种杜会关系以及所扮演的社会角色等所使用的名称”;称呼语是指“人 们彼此间当面招呼所使用的名称”。其著 现代汉语词汇研究( 北京大学出版社,2 0 0 4 ) 中有专节论述称谓语和称呼语,后相关论文现代汉语中的称谓语和称呼语在江苏 大学学报社会科学版发表( 2 0 0 5 ,2 ) 。 本文所持观点与曹炜观点一致即称谓语和称呼语之间不是简单的包含和被包含的关 系,它们两者之间存在交叉,但不完全重合,即:部分重合,部分相离。用图表示如下: a :称谓语b :称呼语c :既是称谓语又是称呼语 c a 如:教师、讲师;c 如:先生、小姐;b 如:小李、老赵) 需要补充说明的是,诸如。老王”,。小刘”,“张三”等称呼语的使用必须具备一前提; 称呼方和被称呼方相识。若双方不相识,即在陌生人交际中,诸如此类的称呼语是“英雄无 用武之地”的,这就使得。通用”社交称谓语( 泛尊称) 的作用和价值得以显现。 n 姚亚平:现代汉语称谓系统变化的两大基本趋势,语言文字应用,1 9 9 5 年第3 期,第9 4 页 廿曹炜:现代汉语中的称谓语和称呼语,江苏大学学报社会科学版,2 0 0 5 年第2 期,第6 3 页。 7 本文所分析讨论的十个“泛尊称”当中,除。女士”“外,都可用于当面称呼也可用 于背称,因此,它们是图中相重叠的部分c ,既是称谓语又是称呼语。凡此,下文中一律用 称谓语表示。 2 1 1 称呼语的功能 人与人在交际过程之中,通常都需使用称代符号,否则就会被视为不礼貌。用于跨越交 际门槛的符号大致可以分为两类:纯粹的指别性符号( 人称代词和姓名) 和身份性符号。人 称代词包括。你”,“我”、“他她”和。你们”、“我们”、“他们,她们”。姓名作为一种称谓 形式是没有身份地位等社会特征的,姓名的自然属性就是指别性符号。身份性符号,带有明 显的排他性质,如亲属称谓、头衔称谓、社交称谓等。概括之,“称谓行为无外乎称呼别人 或自称,称谓形式的出现是与社会交际的需要联系在一起的,人人都可以自由使用的称谓形 式是指别性符号,只限于某一个人或某一类人使用的耘谓形式,根据不同的交际对象和交际 目的而交替变换的称谓形式是身份符号。” 通常,一个交际活动是由说话人和受话人组成,有时可能会有第三方参加。其中说话人 和受话人必须在场,而第三方可以在场,也可以不在场。陌生人交际中,仅涉及说话人和受 话人。因此,是否能正确得体地称呼对方是能否取得成功交际的关键。 语言的功能是多种多样的,主要有两种。其一是工具性功能,主要表现在语言可以充当 交流思想,表达感情,实施社会互动,控制现实,记录事实,充当思维等的工具其二是人 际功能,主要表现在:语言具有传递客观情报的叙述功能:作用于听者并引起某种反应的唤 起功能:表达说话人的感情和肉体感觉的表达功能;交际主体间的寒暄功能等。 称呼语是进行人际定位与调整、关系协调与控制的重要手段,是口语交际的有机组成部 分。称呼语作为语言中的一个特殊小类,它的首要功能是引起受话人注意和反应的唤起功能; 其次是交际主体间的互动功能;再次是表情、寒暄等功能。 2 1 2 辣孵语的语法特点 称呼语是独立的,不充当任何句子成分,其前或其后有停顿。如:“小姐,埋单了。”或 “埋单了,小姐。”其中,“小姐”是称呼语,独立使用。再看“小姐埋单了。”这一语例单 从字面理解,我们可以猜到句子本身想要表达的意思,但语感告诉我们这句话不完整,其后 应当还有下文。小姐埋单了,先生还没有埋单。”通过对比,使句子完整。或改成“张小姐 买单了。”“那位小姐埋单了。”用姓或代词进行限定,使句子完整。但绝对不可以改成“埋 单了小姐。”因为在“小姐埋单了。”这一语例中,。小姐”不是独立成分,而是句子的主语, 即。小姐”没有充当称呼语的功用。充其量只是称谓语。 由上述分析,我们可以得出以下结论:称呼语是独立成分,不充当任何句子成分,其 主要功能首先是引起注意,如:“早上好,张小姐。” 其次是帮助交际主体保持话语的持续进行,这一般在对方走神时,为提醒对方而用, 有时可以重复,并且可以用人称代词进行复指,如:“张小姐,张小姐,你在听吗? ” 称谓语则可以充当句子的成分,一般是主语,如:。张小姐去上班了。也可以是句子 的宾语,如:。这位是张小姐。” “说明;陌生人交际中,。女士用于面称,需要在其前加指示代词“这,那”和量词。位”,构成。这位 那位女士”后,方可用于当面称呼。详见后文。 ”崔希亮:人称代词及其称谓功能语言教学与研究 ,2 0 0 0 年第l 期,第4 8 页 2 2 汉语。通用”社交称谓语 2 2 1 。通用”的概念 汉语大词典”给“通用”下的定义是“普遍使用”现代汉语词典对“通用”的 解释为。( 在一定范围内) 普遍使用“7 。后者的解释相对前者更加准确,因为后者加了范围 的限制。如果没有范围限制,。放诸四海而皆准”的标准是不存在的。因此,本文中所使用 的。通用”的概念是后者的意思:在一定范围内普遍使用。如“同学”这一称谓语,在学校 这一特定的范围内,称呼看似学生模样的人是没有问题的,但一旦出了校园,即语言使用环 境发生改变后,陌生交际中的个人对受话者所虚拟的社会角色也会随之变化。由是观之,。同 学”是在学校这一特定的范围内,人们对年轻受话者的虚拟性称谓语,出了校园的陌生交际 中,它的使用率就几乎为零。 2 2 2 社交称谓语的特点 人,是社会存在物,是社会中的个体,他在与他人的交际过程中不断地社会化。在社会 化的过程中。他首先学会了称呼,因为称呼他人不仅是一种礼貌,而且还会使他与他人的交 际变得和谐、愉快,取得满意的交际结果。因此,社交称谓语首先具有了社会性的特点 其次由于陌生人交际中的交际主体互不相识,这使得社交称谓

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

最新文档

评论

0/150

提交评论