




已阅读5页,还剩49页未读, 继续免费阅读
(英语语言文学专业论文)《家》英译本的美学视角分析.pdf.pdf 免费下载
版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领
文档简介
摘要: 家 荑译本的美学视角分析 在众多的人文学科中,美学与翻译的结合可称为是天作之合。美学与译学有着不 解之缘,无论是从理论还是在实践上,美学对译学的发展有着深刻的借鉴意义。荚学 是对美的理论性研究,是哲学的有机部分。作为艺术的一种具体体现,文学作品独特 的美学特质决定了美学是评价文学作品及其翻译价值的重要方法。笔者认为,运用美 学理论来探索文学翻译,分析文学作品,对于翻译实践有着深远的意义。 本文主要讨论三部分内容。第一部分笔者首先回顾了美学的渊源以及中西方文学 翻译的译论,从中得出文学翻译的标准离不开文学审美理论。第二部分笔者主要介绍 了美学理论在文学翻译中的必要性。由于语言和文化差异的存在。要达到翻译标准的 要求翻译审美客体涉及的是文学作品的可译性、不可译性问题,文学翻译的内容美 和形式美问题。翻译是语言的艺术。同时翻译中也存在着各种选择,译者通过对原作 的美学特征的发掘和整体的艺术把握,用另一种语言再现和创造出原作的审美品质。 从文本的角度分析,文学翻译与美学理论也是难以分割的。笔者根据奈达的翻译对等 理论,阐释了文学翻译中的美学对等,并且强调了读者的接受。第三部分,笔者选用 了巴金作品家的英译本作为分析对象,运用美学对等理论,探询其中的美学特征 及美学翻译标准。荚学标准的层面又体现在内容与形式的统一:形式美主要体现在音 律美和句式美,内容美主要体现在风格美和意象美,既相互依存、相互联系又具有相 对的独立性。文学翻译中贯穿了形式与内容相统一的辩证法,更符合人们的审美体验。 文学翻译是一种艺术再创造,译者在翻译的过程中通过对各种因素的审美把握, 克服文化差异,用一种语言把原作的艺术意境传达出来,再现原作的审美价值,使 读者能够得到启发、感动和美的感受。 关键词:翻译美学文学翻译美学特征美学标准 5 0 p a g e s a b s t r a c t a n a l y s i so ne n g l i s hv e r s i o no ft h ef a m i l y f r o mt h ea e s t h e t i cp e r s p e c t i v e m aj u n t a o m a y , 2 0 0 5 a m o n gt h eh u m a n i t i e s ,a e s t h e t i c sh a sap e r f e c ti n t e g r a t i o nw i t ht r a n s l a t i o n a e s t h e t i c s h a sb e e nl o n gc o n n e c t e dt ot r a n s l a t i o nb o t hi nt h e o r ya n dp r a c t i c e a e s t h e t i c si st h e t h e o r e t i c a ls t u d yo f b e a u t ya n dt a s t ec o n s t i t u t i n gab r a n c ho f p h i l o s o p h y l i t e r a t u r e ,ap a r to f a r t s ,c o n t a i n su n i q u ea e s t h e t i cn a t u r e a c c o r d i n g l y , i td e t e r m i n e st h a ta e s t h e t i c si sa n e s s e n t i a la p p r o a c ht oa s s e s s i n gt h ev a l u e so f b o t hl i t e r a t u r ea n di t st r a n s l a t i o n s t h ew r i t e ri n t h i st h e s i st h i n k st h a ti ti sm e a n i n g f u lt oa p p l ya e s t h e t i ct h e o r yt ot h el i t e r a r yt r a n s l a t i o n ,t o i t sa n a l y s i s ,b e c a u s ei ti ss oh e l p f u lf o r t h ep r a c t i c eo f l i t e r a r yt r a n s l a t i o n t h e r ea r et h r e em a i np a r t sd i s c u s s e di nt h i st h e s i s 1 nt h ef i r s tp a r t t h ew r i t e rr e v i e w s t h es o u r c eo fa e s t h e t i c sa n d ,t h el i t e r a r yt r a n s l a t i o nt h e o r yb o t ha b r o a da n dh o m e 。t h e nt h e w r i t e rr e a l i z e st h a tt h ec r i t e r i ao fl i t e r a r yt r a n s l a t i o na r ei n s e p a r a b l et ot h ea e s t h e r i ct h e o r y , i nt h es e c o n dp a r t ,t h ew d t e rm a i n l yi n t r o d u e e st h en e c e s s i t yo fa e s t h e t i c si n l i t e r a r y t r a n s l a t i o n a c c o r d i n gt o t h ed i f f e r e n c e sb e t w e e nc u l t u r ea n dl a n g u a g e ,t h e r ee x i s t t r a n s l a t a b i l i t ya n du n t r a n s l a t a b i l i t yf o rt h e a e s t h e t i co b j e c tt om e e tt h er e q u i r e m e n to f l i t e r a r yt r a n s l a t i o nc r i t e r i a , a sw e l la st h eb e a u t yi nf o r ma n dc o n t e n t t r a n s l a t i o ni st h ea no f k i n d so fc h o i c e s t h et r a n s l a t o ri st h ea e s t h e t i cs u b i e c to f t h eo r i g i n a lt e x ta n dt h et r a n s l a t o r s h o u l dr e p r o d u c et h ea e s t h e t i cv a l u eo ft h eo r i g i n a li na n o t h e rl a n g u a g et h r o u g he x p l o r i n g t h ea e s t h e t i cf e a t u r e si nt h eo r i g i n a lt e x t f r o mt h ea s p e c to ft h et e x t , l i t e r a r yt r a n s l a t i o na n d a e s t h e t i ct h e o r yc a n ts e p a r a t ef r o me a c ho t h e r i nt h el i g h to f n i d a se q u i v a l e n c et h e o r y , t h e w r i t e re x p l a i n st h ea e s t h e t i ce q u i v a l e n c ea n dh i g h l i g h t st h er e a d e “a c c e p t a b i l i t y i nt h et h i r dp a r t ,i tt a k e st h ee n g l i s hv e r s i o no f t h ef a m i l yf o re x a m p l e ,a n da p p l i e st h e a e s t h e t i ct h e o r yt oi t sa n a l y s i s ,t of i n do u tt h ea e s t h e t i cp r o p e r t i e sa n da e s t h e t i ct r a n s l a t i o n c r i t e r i a t h ea r t i s t i cb e a u t yc o n s i s t si nt h ed i a l e c t i c a lu n i t yo ff o r ma n dc o n t e n ti nl i t e r a r y t r a n s l a t i o n a n yg o o dv e r s i o n sm u s tb et h eu n i t yo ff o r ma n dc o n t e n t ,a n dt h ef o i l na n d c o n t e n to fv e r s i o nm u s tc o n f o r mt ot h ef e a t u r e so ff o r ma n dc o n t e n to ft h eo r i g i n a l t h e f o r mi n c l u d e sp h o n o l o g ya n ds y n t a x t h ec o n t e n ti n c l u d e ss t y l ea n di m a g e t h e ya r e i n d e p e n d e n ta n di n t e r r e l a t e d l i t e r a r yt r a n s l a t i o ni st h ea r to f l a n g u a g ea n dt h ea r to f r e p r o d u c t i o na n dr e - c r e a t i o n l i t e r a r yt r a n s l a t i o nu s e st h et a r g e tl a n g u a g et or e p r o d u c et h e a e s t h e t i cc o m p o n e n t so ft h e o r i g i n a lw o r k s ,s oi th a st h ep r o c e s so fa e s t h e t i ce x p e r i e n c ea n da e s t h e t i cr e p r o d u c t i o n t h e t r a n s l a t o ra l w a y st r i e st oc o m eo v e rt h ec u l t u r a lb l o c k s ,a n df i n daw a yt oa c h i e v ee q u a l a e s t h e t i ce f f e c to rt oa r o u s es i m i l a ra e s t h e t i cf e e l i n g sa m o n gt a r g e tl a n g u a g er e a d e r s k e yw o r d s :t r a n s l a t i o na e s t h e t i c s ,l i t e r a r yt r a n s l a t i o n 。a e s t h e t i cp r o p e r t i e s ,a e s t h e t i c c r i t e r i a a c k n o w l e d g e m e n t s m yg r a t e f u la c k n o w l e d g e m e n tg o e st om ys u p e r v i s o r , p o r f e s s o rd o n gg u a n g c a i ,w h o h a s p r o v i d e dm ew i t h i n v a l u a b l es u g g e s t i o n sa n dd e t a i l e dc o w l l t t e n t so nt h e e n t i r e m a n u s c r i p t it h a n kh i mw h o l e h e a l t e d l yf o rm a k i n gt h i st h e s i sf a rb e t t e rt h a ni tm i g h th a v e b e e no t h e r w i s e s p e c i a lt h a n k sa l ea l s od u et op r o f s o n gx i n g y u n ,p r o f c h e n gx i a o g u a n g ,p r o f w e n g d e x i u ,p r o f w m g b l u g ,w h o s ee n l i g h t e n i n gl e c t u r e so nl i n g u i s t i c s ,l i t e r a t u r ea n dc u l t u r a l s t u d i e sb e n e f i t e dm eag r e a td e a la n da r o u s e dm yi n t e r e s ti n t os e d o u sw o r ko fa c a d e m i c w o r l d aw o r do f t h a n k si sd u ea l s ot om ys c h o o l m a t e sf r o mw h o m1o b t a i nal o to fk n o w l e d g e a n de r e a t i v ei d e a st h a ta r ec o n d u c i v et ot h ec o m p l e t i o no f t h e t h e s i s f i n a l l y , 1o w em yd e e pg r a t i t u d et om yb e l o v e dh u s b a n d ,m yp a r e n t sa n dm ys i s t e r , w h o l es p i r i t u a ls u p p o r tm a d ei tp o s s i b l ef o rm et oc o m p l e t et h ep r e s e n t e dt h e s i s 生生:! ! ! 竺! ! 鲤坐兰! ! ! ! ! ! 坠! ! 塑堕塾竺塑垒! ! 堡塑! ! ! 竖盟坚 c h a p t e ro n e i n t r o d u c t i o n a sd e a l i n gw i t ht h en a t l l r e ,c r e a t i o na n da p p r e c i a t i o no fb e a u t ya n dt a s t e ,a e s t h e t i e sw a s i n t r o d u c e db yt h eg e r m a np h i l o s o p h e ra l e x a n d e rg o t t l i e bb a u m g a r t e nf 1 7 1 4 - 1 7 6 2 ) i n1 8 c e n t u r yt od e n o t ew h a th ew a sc o n v i n c e da s t h er e a l mo fp o e t r y , ar e a l mo fc o n c r e t e k n o w l e d g ei n w h i c hc o n t e n ti sc o m m u n i c a t e di ns e n s o r yf o r m t h ea r ti sak i n do f r e p r e s e n t a t i v eo f a e s t h e t i c s l i t e r a t u r ei st h ea r to fu s i n gl a n g u a g et oc r e a t ea r t i s t i ci m a g e sa n de x p r e s st h et h o u g h t s a n df e e l i n g s l i t e r a r yt r a n s l a t i o n ,f o ri t sr e p r o d u c i n gt h ea r t i s t i cb e a u t yi nl i t e r a r yw e r k , i so f c o u r s et h ea r to fl a n g u a g et o o a c c o r d i n g l y , t os o m ee x t e n tl i t e r a r yt r a n s l a t i o nc a n n o tb e s e p a r a t e d f r o ma e s t h e t i c s a si ss a i db ym a nd u n :“l i t e r a r yt r a n s l a t i o nc o n s i s t si n c o n v e y i n gt h eo r i g i n a la r t i s t i ci d e o r e a l mi na n o t h e rl a n g u a g ea n de n a b l i n gt h er e a d e rt ob e e n l i g h t e n e d ,m o v e da n du n d e r g oa e s t h e t i ce x p e r i e n c ei nt h ep r o c e s so fr e a d i n gt h ev e r s i o n j u s ta sh er e a d st h eo r i g i n a l 【1 d u et ot h er e s e a r c hp o t e n t i a la sw e l la st h ea e s t h e t i cn a t u r ei nt h el a n g u a g er e p l a c e m e n t , m a n yf a m o u st r a n s l a t o r sa n dt r a n s l a t i o nt h e o r i s t sh a v ed o n ea m o u n t so fr e s e a r c h e sa n dt h e n e s t a b l i s h e dt h e i ro w np r o p o s i t i o n s w e l la st h e o r i e si nt h ef i e l d a m o n gt h ec r i t e r i ap u t f o r w a r db ys c h o l a r sa th o m ea n da b r o a d ,t h ef a m o u so n e si nc h i n aa r e f a i t h f u l n e s s , f l u e n c ya n de l e g a n c e ”b yy a hf u ,“f a i t h f u l n e s sa n ds m o o t h n e s s ”b yl ux u n ,l i k e n e s si n s p i r i t ”b yf ul e i ,s u b l i m a t i o n ”b yq i a nz h o n g s h u 。a n di nw e s t e q u i v a l e n c e ”b yn i d a , a c t ( w a n gz u o l i a n g ,1 9 9 1 :11 3 ) t h i st h e s i si n t e n d st oe x p l o r eh o wa e s t h e t i c sa p p l i e di n t ot h el i t e r a r yt r a n s l a t i o na n d a e s t h e t i cc r i t e r i ao fl i t e r a r yt r a n s l a t i o nt h r o u g ha n a l y s i so ft h eb a s i cp r o p e r t i e si na e s t h e t i c s t h r o u g ht h ea p p l i c a t i o no ft h e s ec r i t e r i ai n t ot h ea n a l y s i so ft h ee n g l i s hv e m i o no fb aj i n s t h ef a m i 炒,t r a n s l a t e db ys i d n e ys h a p i r oa n dw a n gm i n g i i e b aj i n ,p e nn a m eo fl iy a o t a n g ( 19 0 4 - 2 0 0 5 ) ,i sc o n s i d e r e dt ob eo n eo ft h em o s t i m p o r t a n ta n dw i d e l yr e a dc h i n e s ew r i t e r so f t h et w e n t i e t hc e n t u r y b aj i nd i e di ns h a n g h a l o nt h e17 “o fo c t o b e r2 0 0 5 b u th i sp o s i t i o na sp r o b a b l yt h em o s ti m p o r t a n tf i g u r ei n2 0 t h c e n t u r yc h i n e s el i t e r a t u r em a k e sh i ss u r v i v a lam a t t e ro fg r e a t a l li nh i sl i f e ,b aj i nh a d d o n eal o ti nt h ef i e l do fl i t e r a t u r ei nc h i n a :h ec r e a t e dm a n yw o r k s ,w h i c hw e r es e tu pa sa d e t e r r e n tf o rf u t u r eg e n e r a t i o n s ;h eh a dt r a n s l a t e dm a n yf o r e i g nl i t e r a t u r e si n t oc h i n e s e , w h i c hb o o s t e dt h ef l o u r i s ho fc h i n e s ec u l t u r e a l s oh ew a sag r e a tp a t r i o t h i sf a m o u s 墅型! ! 堡! ! ! 坚些兰! ! ! ! ! ! 堕! 翌型些翌坐筮璺型! ! ! ! 墅璺塑 t o r r e n t st r i l o g y o fw h i c h 砌pf a m i l y ( 1 9 3 3 ) w a st h ef i r s tw r i t t e n ,f o l l o w e db y 印r 嘲 ( 19 3 8 ) a n da u t u m n ( 1 9 4 0 ) h i sp a s s i n gm a r k e dt h ee n do fa ne r af o rc h i n e s el i t e r a t u r e , e s p e c i a l l ys i n c eh ew a st h el a s tm a j o rw r i t e rt ol i v et h r o u g ht h em a y f o u r t hm o v e m e n t a n d i n 砌pf a m i t y b a j i n sa e s t h e t i ct h o u g h ti nh i sl i t e r a t u r ei sa l s oar e s u l to ft h ec o n v e r s a t i o n b e t w e e nh i ma n dt h ee r a s o t h em o s ti m p o r t a n tr e a s o nf o rt h ea u t h o rt oc h o o s et h i sl i t e r a r y w e r ki sc l e a r 1 nt h eb e g i n n i n go f t h i st h e s i s t h ew r i t e rh a si n t r o d u c e dt h es o u r c eo f a e s t h e t i c sa n dt h e l i t e r a r yt r a n s l a t i o nt h e o r i e sh o m ea n da b r o a d a c c o r d i n gt ot h ec h a r a c t e r i s t i co fl i t e r a t u r e - - a r tc o n t a i n su n i q u ea e s t h e t i cn a t u r e ,w h i c hd e t e r m i n e st h a ta e s t h e t i c si s a i le s s e n t i a l a p p r o a c ht oa s s e s s i n gt h ev a l u e so fb o t hl i t e r a t u r ea n dj t st r a n s l a t i o n s s ow ec a ns e et h a t a e s t h e t i c sa n dl i t e r a r yt r a n s l a t i o nh a v eb e e nl o n gc o n n e c t e dw i t he a c ho t h e r l i t e r a r y t r a n s l a t i o ni sac r a f tc o n s i s t i n gi nt h ei n t e n d a n c et or e p l a c eal i t e r a r yw o r ki no n el a n g u a g e b yt h es a m ei na n o t h e rl a n g u a g e m o d e mt r a n s l a t i o na e s t h e t i c si ss t i l lay o u n gd i s c i p l i n ei n c h i n a t h ea e s t h e t i cp r o p e r t i e si nl i t e r a r yt r a n s l a t i o nc a nb ei n t r o d u c e df r o ms e v e r a lr e s p e c t s , u s u a l l yi n c l u d i n ga e s t h e t i cs u b j e c t sa n da e s t h e t i co b j e c t s ,b o t ho ft h e mh a v et h e i ro w n d i s t i n g u i s h e da e s t h e t i cv a l u e i nt h i st h e s i s ,t h et r a n s l a t o rs h o u l db ee x a m i n e di nt e r m so f a e s t h e t i ce x p e r i e n c ea n dt h et a r g e tl a n g u a g er e a d e r si nt e r m so fr e c e p t i o na e s t h e t i c s a t r a n s l a t o ra c t sa sar e a d e ro ft h eo r i g i n a ll a n g u a g et e x ta n daw r i t e ro ft h et a r g e tl a n g u a g e t e x t ;h i sl e a d i n ga n dc e n t r a lp o s i t i o nd e t e r m i n e st h ea e s t h e t i cq u a l i t yo f t r a n s l a t i o n a e s t h e t i ce q u i v a l e n c e t h ec r i t e r i o no ft r a n s l a t i o na e s t h e t i c si sg o i n gt ob ea p p l i e di n t h ec a s e ss t u d yo f t h ee n g l i s hv e r s i o no f 砌pf a m i l yh e r e t h ea r t i s t i cb e a u t yc o n s i s t si nt h e d i a l e c t i c a lu n i t yo ff o r ma n dc o n t e n ti nl i t e r a r yt r a n s l a t i o n a n yg o o dv e r s i o n sm u s tb et h e u n i t yo ff o l v f la n dc o n t e n t ,a n dt h ef 0 1 i 1 3a r t dc o n 钯n to f v e m i o nm u s tc o n f o r mt ot h ef e a t u r e s o ff o r ma n dc o n t e n to ft h eo r i g i n a l i nt h i st h e s i s t h ea e s t h e t i co b j e c t sw i l lb ea n a l y z e di n t e r m so ff o r m :p h o n o l o g i c a lb e a u t ya n ds y n t a c t i cb e a u t ya n di nt e r m so fc o n t e n t :s t y l i s t i c b e a u t ya n di m a g e r yb e a u t y r e a d e r sh a v ead i r e c ti n f l u e n c ei nt r a n s l a t i o na c t i v i t y , f o rat r a n s l a t i o ni sn o r m a l l y w r i t t e na n di n t e n d e df o rt h et a r g e tl a n g u a g er e a d e r s t h e r e f o r e ,i ti s i m p o r t a n tf o r t h e t r a n s l a t o rt om a k eh i sv e r s i o nm o r ea c c e s s i b l et oh i st a r g e tr e a d e r s w i t h o u tr e a d e r s t h e a e s t h e t i cp r o p e r t i e si nt h et r a n s l a t e dt e x tc a n tb er e p r e s e n t e d ;t h et r a n s l a t i o nw i l l 1 0 s ei t s s i g n i f i c a n c e s ot h et a r g e t t e x ts h o u l dh a v et h ep r o p e r t i e so fa c c e p t a b i l i t yi nt h et a r g e t c u l t u r e o nt h ew h o l e ,i ti sc o n f o r m i n gt h a tl i t e r a r yt r a n s l a t i o ns h o u l db ed o n eb yv i r t u eo f s e e k i n gt h ea e s t h e t i ce q u i v a l e n c eo f t h eo r i g i n a lt e x ta n dt h et a r g e tt e x t ,w h i c ht a k e sb o t ht h e l i n g u i s t i ca n da e s t h e t i cc h a r a c t e r i s t i co f al i t e r a r yt e x ti n t oc o n s i d e r a t i o n l i t e r a r yt r a n s l a t i o n i st h ea r to f l a n g u a g ea n dt h ea r to f r e p r o d u c t i o na n dr e c r e a t i o n l i t e r a r yt r a n s l a t i o nu s e st h e 2 t a r g e tl a n g u a g et or e p r o d u c et h e a e s t h e t i cc o m p o n e n t so ft h eo r i g i n a lw o r k s ,s oi th a st h e p r o c e s so fa e s t h e t i ce x p e r i e n c ea n da e s t h e t i cr e p r o d u c t i o n t h et r a n s l a t o ra l w a y st r i e st o c o m eo v e rt h ec u l t u r a lb l o c k s ,a n df i n daw a yt oa c h i e v ee q u a la e s t h e t i ce f f e c t so ft oa r o u s e s i m i l a ra e s t h e t i cf e e l i n g sa m o n gt a r g e tl a n g u a g er e a d e r s 3 墅! ! 型! 竺墅韭! 兰! ! 竺! ! ! 堡! 竺堕塑竺坐垒坚堕! ! 竺望型兰 c h a p t e rt w o b r i e fr e t r o s p e c to na e s t h e t i c s 2 1t h es o u r c eo f a e s t h e t i c s a e s t h e t i c si st h es t u d yo f b e a u t ya n dt a s t e ,w h e t h e ri nt h ef o r mo f t h ec o m i c ,t h et r a g i c o rt h es u b l i m e i n1 7 5 0 ,w h e ng e r m a np h i l o s o p h e ra l e x a n d e rg o r t l i e bb a u m g a r t e nf i r s t p r o p o s e dt h et e r m “a e s t h e t i k ,i tw a si n t e n d e dt ob et h es t u d yo fp e r e e p t i o no rp e r c e p t u a l t h i n k i n gr a t h e rt h a nl o g i c t h i st e r mw a ss u b s e q u e n t l ya p p l i e dt ot h ep h i l o s o p h i c a ls t u d yo f a l la r t sa n dm a n i f e s t a t i o no f n a t u r a lb e a u t y a e s t h e t i c sa l s od e a l sw i t ht h eq u e s t i o no fw h e t h e rs u c hq u a l i t i e sa r eo b j e c t i v e l yp r e s e n t i nt h et h i n g st h e ya p p e a rt oq u a i l f y , o rw h e t h e rt h e ye x i s to n l yi nt h em i n do ft h ei n d i v i d u a l ; h e n c e ,w h e t h e ro b j e c t sa r ep e r c e i v e db yap a r t i c u l a rm o d e ,t h ea e s t h e t i cm o d e ,o rw h e t h e r i n s t e a dt h eo b j e c t sh a v e ,i nt h e m s e l v e s ,s p e c i a lq u a l i t i e s - - - a e s t h e t i cq u a l i t i e s p h i l o s c l p h y a l s oa s k si ft h e r ei sad i f f e r e n c eb e t w e e nt h e b e a u t i f u la n dt h es u b l i m e a n da c c o r d i n gt o z h ug u a n g q i a n ( 1 9 7 9 :3 ) a e s t h e t i c si st h es t u d yo fb e a u t y t h et e r mw a si n t r o d u c e di nt h e m i d d l eo f18 “c e n t u r y , b u tt h es t u d yo ft h en a t u r eo fb e a u t yh a db e e np u r s u e df o rc e n t u r i e s i nt h ep a s t ,i tw a sc h i e f l yas u b j e c tf o rp h i l o s o p h e r s t h ef i r s ta e s t h e t i ct h e o r yo f a n ys c o p ei st h a to f p l a t o ( 4 2 8 7 - 3 4 7b c ) ,w h ob e l i e v
温馨提示
- 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
- 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
- 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
- 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
- 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
- 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
- 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
最新文档
- 工厂安全培训成果汇报
- 教师情感素养培养-洞察及研究
- 低资源场景应用-洞察及研究
- 油墨厂耐己苯试验细则
- 2025-2026学年贵州省黔西南州兴义一中八年级(上)入学英语试卷(含答案)
- 橡胶厂劳动防护用品管理规定
- 手印画DIY螃蟹课件
- 供应链实时追踪-洞察及研究
- 学生政治安全培训课件
- 扇形统计图课件讲解
- 电仪安全培训课件
- 经典诵读主题班会课件
- 2025年青少年科技创新比赛考核试卷及答案
- 土壤隐患排查培训课件
- 鱼苗配送服务方案(3篇)
- 产品可追溯管理制度
- 用血重点科室管理制度
- 小学生音乐绘本课件大全
- 房产公司红黄线管理制度
- 2025至2030年中国卫星宽带终端设备行业市场全景调研及投资前景研判报告
- 儿童烹饪指南课件图片
评论
0/150
提交评论