(英语语言文学专业论文)从认知目的论的视角看文化缺省及其翻译策略.pdf_第1页
(英语语言文学专业论文)从认知目的论的视角看文化缺省及其翻译策略.pdf_第2页
(英语语言文学专业论文)从认知目的论的视角看文化缺省及其翻译策略.pdf_第3页
(英语语言文学专业论文)从认知目的论的视角看文化缺省及其翻译策略.pdf_第4页
(英语语言文学专业论文)从认知目的论的视角看文化缺省及其翻译策略.pdf_第5页
已阅读5页,还剩70页未读 继续免费阅读

(英语语言文学专业论文)从认知目的论的视角看文化缺省及其翻译策略.pdf.pdf 免费下载

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

摘要 文化缺省是作者与其意向读者交流时对双方共有的相关文化背 景知识的省略。它是写作中一种与认知相关的交际策略,是认知交际 过程的自然结果。但由于文化缺省是一种特殊的文化现象,而原文作 者和译语读者的认知环境不同,文化缺省很可能在跨文化语篇交际中 导致误读或理解障碍。这就需要译者发挥其在跨文化交际中的作用, 在译语中采取必要的连贯策略,使读者对语篇做出正确解读。以认知 为核心的认知心理学和图式理论对文化缺省这一现象提供了一定的 解释力。 翻译是借助语言在两种文化之间进行的交际活动。这个过程不 可避免涉及原作者、译者和译语读者三方的认知活动。目的论包含四 条原则:目的原则、文化特殊性原则、连贯原则和忠实原则。目的论 将研究聚焦在翻译过程中各种目的的选择上,以此来决定翻译方法和 策略,它能够弥补传统翻译研究的不足,并能指导我们对文化缺省的 翻译策略。 本文试图从认知、图式理论的研究角度对文化缺省进行探讨, 以便对这一问题获得较系统认识,同时把文化缺省和目的论的连贯 法则结合起来,根据目的论中的目的原则和文化特殊性原则找出一些 对文化缺省的有效的翻译策略。 全文共分六部分。 引言部分简要回顾了翻译理论研究的现状,说明了本文的研究 背景、研究目的、理论框架和大体结构。 第一章是关于作为跨文化交际的翻译研究以及文化缺省研究的 文献回顾。作者指出,目的论理所当然能够为文化缺省的翻译策略提 供解释力。 第二章主要通过认知心理学和图式理论来探讨文化缺省问题。 文化缺省是交际中常见的现象,对此图式理论和认知心理学都做出 了令人信服的解释。 第三章引出目的论的连贯法则,并把这一法则与文化缺省结合 起来。在分析了连贯法则之后,作者接着指出作为一种常用的写作技 巧,文化缺省可以使文章简洁、连贯。 第四章根据目的论的目的原则和文化特殊性原则提出了一些合 适的文化缺省的翻译策略。作者首先提出译者经常遇到的问题和译者 在处理文化缺省时的中心任务,接着从目的论的角度讨论文化缺省 的翻译策略,并且列出了译文可能产生的语境效果以及译者可能采取 的翻译策略。通过例证的分析,作者指出译者采用的翻译策略只有与 具体的翻译目的、文本类型以及特定的语境而变化才是有效的。 文章在结语部分指出,翻译是一种跨文化交际活动,因此对文 化缺省的充分研究是翻译成功的关键。由于文化缺省是交际中有关认 知的问题,以认知为核心的认知心理学和图式理论以及目的论的连 贯法则对文化缺省提供了一定的解释力,而目的论的目的原则以及文 化特殊性原则则能够为文化缺省提供一些合适的翻译策略。 关键词:图式理论,认知心理学,文化缺省,目的论,翻译策略 l i a b s t r a c t c u l n l r a ld e f a u l ti sd e f i n e da st h ea b s e n c eo fr e l e v a n tc u i n l r a l b a c 蚝m u n dk n o w l e d g es h a r e db yt h ea u m o ra n dh i si m e n d e dr e a de r ni s m en a t u r a lr e s u l to ft l l ec o g n i t i v ep m c e s so fc o m m u n i c a t i o n s i n c ei ti sa c u l t u r e - s p e c i f i cp h e n o m e n o na n d 廿l e c o g n i t i v e e n v i r o n i n e n to fm e o r i g i n a lw r i t e ra n dt h a to ft h et a r g e tr e a d e ra r ed i f 衔e m ,c u l t u r a ld e f a u l t o f t e nr e s u l t si ni i l i s r e a m n go ri n c o h e r e n tu n d e r s t a n d i n gi nc r o s s c u l t u r a l c o m m u n i c a t i o n t h i s h i g h l i 曲t s t h et 啪s l a t o r s r e s p o n s i b i l i t y a sa i i l e d i a t o rb e t w e e nc u l t u r e s c o g n i t i v ep s y c h o l o g ya n ds c h e m a t i cm e o r y w i t hc o g n i t i o na st l l e i rc o r e ,s h e d ss o m e1 i g h to nt h i sp h e n o m e n o n t t a n s l a t i o ni sa na c to fc o n l 舢n i c a t i o nc a n 。i e do u tb e t w e e nt w o c u l t u r e st i l r 叫曲m em e d i u mo fl a n g u a g e ,w h i c hi n v o l v e st l l ec o g n i t i o no f t l l r e ep a r t s :m eo r i g i n a lw r i t e r ,t h e 曲n s l a t o r ,加dt l l e t a 玛e t r e a d e r s k o p o s m e 嘶eh a s f o u rn l l e s : s k o p o sm l e ,c u l t u r a ls p e c i f i c i t ym l e , c o h e r e n c em l ea n df i d d i 巧m l e s k o p o s m e o r i e ,b yf o c u s i n go nm e p u r p o s eo ft m n s l a t i o nd e 蛔m l i i l i n gm e 仃a n s l a t i o ns t r a t e g i e s ,a c c o r d i n g l y , m a k e su pt h ei n a d e q u a c yo f 仕a d i t i o n a ln a n s l a t i o nt h e o r ya n dg u i d e so u r t r a i l s l a t i o ns 打a t e g i e so fc u l t l 】r a ld e f a u l t 1 1 1 i st t l e s i sa t t e i n p t st oe x p o u n dm ep h e n o m e n o no fc u l t u r a ld e f a l l l t 行o mt h ep e r s p e c t i v eo fc o g i l i t i v e s c h e m a t i ct h e o r y ,t oc o m b i n ec u l t u r a l d e f a u l tw i t hm ec o h e r e n c em l eo fs k o p o s t h e o r i e ,a n dm o r ei m p o r t 柚d y , t oe x p l o r es o m es 仃a t e g i e sf o rd e a l i n gw i mc u l t u r a ld e f a u l ti n 仃a n s l a t i o n i na c c o r d a i l c ew i t ht h es k o p o sm l ea n dt 1 1 e p r i n c i p l e o fc u l t u r a l s p e c i f i c 时o fs k o p o s t h e o r i e t h et h e s i sc o n s i s t so fs i xp a n s t h ei n 们d u c t o r yp a ne x p l a i n st h e r e s e a r c hb a c k r o u n d ,t h er e s e a r c ho b j e c t i v e ,t h et h e o r e t i cf r a m e w o r k ,a i l d t h eg e n e r a lo 唱a n i z a t i o no ft h es t u d y 1 u c h 叩t e r o n et a k e sal l t e m t u r er e v i e wo fs t i l d i e s o n t r a n s l a t i o na sac r o s s c u l n 珊lc o i 衄u n i c a t i v ee v e n ta n ds m d i e so n c u l t u r a ld e f a u l t t h ea u t h o rp o i n t so u tm a ts k o p o s t l l e o d es h o l l l dh a v e i m e r p r e t a t i v ep o w e rf o rt r a n s l a t i o ns t r a t e g i e so fc u l t u r a ld e f a u l t c h a p t e rt w op m v i d e sa no v e r a l lv i e wo fc u l t 啪ld e f a u l tt l l r o u g h c o g n i t i v ep s y c h o l o g ya n dm es c h e m am e o r y c u h u r a ld e f a u l ti sa c o m m o np h e n o m e n o nj nc o m i n u n i c a t i o n ,f o rw h j c hb o t hm es c h e m a t h e o r ya n dc o g n i t i v ep s y c h 0 1 0 9 y 瑚yg i v eac o n v i n c i n ge x p l a n a t i o n c h a p t e r1 陆e ep r e s e m st h ec o h e r e n c e “eo fs k o p o s m e o r i ea n d l i n bi tw i t l lc u l t u r a ld e f a u l t a r e ra na n a l y s i so fm ec o h e r e n c er i l l e ,t h e a u t h o rc o n c l u d e st l a tc u l t u r a ld e f a u l t ,at e c h n i q u e 矗e q u e n t l yu s e db yt 1 1 e w r i t e r c a nm a k et h et e x tb r i e fa n dc o h e r e n t c h a p t e rf o u rd i s c u s s e s 仃a n s l a t i o ns t m t e g i e so fc u l t l l r a ld e f a u l ti n a c c o r d a n c ew i t hm ep r i n c i p l eo fm es k o p o s “e 柚dt h ep r i n c i p l eo f c u l t u r a ls p e c i f i c i t yo fs k o p o s m e o r i e i tb e g i n sw i t ha na c c o u n to fm e p r o b l e m se n c o u n t e r e db yt h et r a n s l a t o ra n dt h ec e n t r a lp a no ft h e t r a n s l a t o r st a s ko nd e a l i n gw i mc u l t u r a ld e f a u h ,a n dg o e so nt ot h e s c o p o s m e o r e t i c 叩p r o a c ht o 仃a n s l a t i o n p o s s i b l ec o m e x 加a le f 话c t sm e t r a l l s l a t i o n p r o d u c e s a r ed i s c u s s e da n ds o m e p o s s i b l e n a n s l a t i o n s t r a t e g i e so fc u l t l l r a ld e f a u l ta r ei n t m d u c e d b yi l l u s m l t i n g ,t h ea u m o r p m v e sm 砒e a c ho fm es 仃a t e g i e si se f f e c t i v ew h e na i l d0 1 1 l yw h e ni t a c c o r d sw i mt 1 1 ei m e n d e dp u r p o s eo ft h et a 唱e tt e x t ,a l l dm e t y p o l o g ya n d c o n t e x to ft h es o u r c et c x t f i n a l l y ,ac o n c l u s i o ni sd m w nm a ts i n c et r a n s l a t i o ni s ak i n do f c r o s s c u l t u r a l c o m m u i l i c a t i o n ,ac a r e f u ls t u d yo fc u l t l l r a ld e f a u l ti s e s s e n t i a lt os u c c e s s f u l 仃a n s l a t i o n t h ea u m o rr e i t e r a t e sm a tm es c h e m a t h e o 吼c o g n j t i v ep s y c h o l o g ya n dt b ec o h e r e n c en l l eo fs k o p o s t h e o r i ec a n s h e ds o m e1 i g h to nc u l t u r a ld e f a u na n d ,m o r ei m p o r t a n t l y m es k o p o s m l ea n dm ep r i n c i p l eo fc u l t l l r a ls p e c i f i c i t yc a np r o v i d es o m es u i t a b l e t r a n s l a t i o ns 仃a t e g i e st oc u h u r a ld e f a u l t i v k e yw o r d s : s c h e m am e o r y ,c o g n i t i v ep s y c h o l o g y c u l t u m ld e f a l l l t , s k o p o s t h e o r i e ,t r a n s l a t i o ns 仃a t e g i e s v 竺! ! ! ! 型里! 垒坐塑! 坐! 里! ! 堕! ! ! ! 塑! 望堕! 垒竺堡堕塑! :! ! 婴! ! 墅! ! 堡坐螋! 些 i n t r o d u c t i o n t h ei n m ) d u c t o r yp a r t e x p l a i n s t h er e s e a r c hb a c 埏m u n d ,t h e r e s e a r c ho b j e c t i v e ,t 1 1 et h e o r e t i c 舳m e w o r k a n dm eg e n e r a lo 略a n i z a t i o n o f t h es t u d y o 1r e s e a r c hb a c k g m u n d c u h i l r a ld e f a u l tw a s p u t f o r w a r dw i mm ed e v e l o p m e mo f c r o s s c u l t u r a lc o r 彻帆n i c a t i o na n dc o g n i t i v ep s y c h o l o g y i tr e f 色r st 0m e a b s e n c eo fr e l e v a n tc u l t u r a lb a c 蚝r o u n dl a l o w l e d g es h a r e db yt l l e 跏t i l o r a i l dh i si n t e n d e dr e a d e r - ( 王东风, 1 9 9 7 :5 5 ) d i s c u s s i o no n l i s p h e n o m e n o n 觚ta p p e a r e di nf o r e i g nw o r k s i nl l i s b o o kc d g n i “伽 ( 1 9 9 8 ) ,b e g i n n i n g 舶mc o g 血i v et 1 1 e o r ya n ds c h e m a t i ct l l e 0 m a 曙a r e t w _ m a t l i nd i s c u s s e dt h eg e n e r a t i v e 删w h a n i s mo fc u n u r a ld e f 如l ta n di t s c o m i n u i l i c a t i v ev a l u e h eb e l i e v e dt h a tc u l t u r a ld e f 抽n ,at e d m i q u e f b q u e n yu s e d ,a i l i l st oe i l l l a n c em ec o i i l r n u i l i c a t i v ec o m p e t e n c e p e o p l e w h ol i v eu n d e rt h es a r n es o c i a lc u l m m lc i l u m s t a n c e ss h a i t h es a 眦 c u l t u r a lb a c 蚝r o u n di n f o r i m t i o ns t o r e di nm e i rm e m o r yi nm ef o mo f d a t as t n l c t u r e s s oi nc o 衄u n i c a t i o n ,f o l l o w i n gm e p r i n c i p l eo fe c o n o m y o f p r a g m a t i c s ,p e o p l ew o n te x p o na l lm e i fi n f b r m a t i o nw h i l et l l ev a c u u m o fs e n s el e rb yt h ea c to fd e f 加l t i n gw i l lb ef i l l e da u t o m a t i c a l l yb yt h e p a r t i c i p a t i o no fs o m ec u l t u r a l l yr e l a t e dk n o w l e d g ei nm em e m o r yo fm e r e c e i v e r t h ei n o i t h er e c e i v e ru n d e r s t a n d ss o i n ec e r t a i nc u h u r a l p h e n o m e n o n ,m ei n o r ec o m p l e t et h es c h e m ep r o t o t y p ew i l lb ei nh i s n l e m o 吼a n d t h es 仃o n g e rh i sf i l l i n ga b i l i t yw i l lb e g i l l i a nb r o w n ,g e o 培ey u l e ,i nt h e i rb 0 0 kd 括c d m 瑚ea n 口耖s 括 ( 1 9 8 3 ) ,b m u g h tc u l t u m ld e f a u l ti n t o t e x tc o m r 肌i l i c a t i o na n dh a da d i s c u s s i o no ni t sf h n c t i o ni nm ep r o d u c t i o na n du n d e r s t a n d i n go fat e x t m o r er e c e m l y ,t h o u g ha ni r l c r e a s i n gn u m b e ro fs c h o l a r sh a v e 硕士学位论文 t o u c h e du p o nm ep h e n o m e n o no fc u h u r a ld e f a u l t ,m e i rr e s e a r c hm a i l l l y c o n c 锄sm ea s p e c to fc u l t i l r ew h i l e “sd e e pc o g n i t i o ni e v e li sl a 唱e l yl e f t u n e x p l o r e d w a n gd o n g f e n g , i nh i s p a p e r q l l t u r a ld e f a u l ta n d t r a n s l a t i o nc o m p e 璐a t i o n ,觚ti n 缸d d u c e dm a t l i na n ds o m eo t h e r s c h o l a r s r e s e a r c ho nc u l t u m ld e f a u n 柚de x p l o r e di t si n n u e n c eo n c o h e r e n tu n d e 硒t a m l i n gi nt r a n s l a t i o n ,t h e ns u m m 撕z e ds o m et r a n s l a t i o n s 曲t e g i e s f o r d e a l i n g w i mm i sp h e n o m e n o na d o p t e d b yt h ec h j n e s e t r a n s l a t i o nc i r c l e t r a d i t i o n a l l yt r a n s l a t i o ns c h 0 1 a r sw e r ep r e o c c u p i e dw i md e b a t i n g s u c hi s s u e sa sw h e m e rt r a n s l a t i o ns h o u l db el i t e r a lo rf 诧e o re e n w h e t h e rt r a n s l a t i o ni sp o s s i b l eo rn o t ;o nt h eo m e rh a l l d ,仃a n s l a t i o nw a s v i e w e da sm e r e l yap r a c t i c a la r to rc r a f t ,a s s i g n e dt om ef i e l do fl i t e r a r y s t l l d i e s ,a n d 仃a n s l a t i o nt h e o r i e sw e r ec o n c e m e do i l l yw i t hm ef b r m a l c o m p a r i s o nb e t w e e nl a n g u a g e s i nm e 1 9 5 0 s 廿l eb o o mo fl i n g u i s t i c si n m ew e s t e mw o d df o s t e r e das c i e n t i f i ca p p r o ac :ht ot r a i l s l a t i o ns t i l d i e s , w h i c hw a s0 1 1 l ys e e na sac o n t r i b u t i o nt ot h ed i s c i p l i n eo f l i n g u i s t i c s i tw a sn o tu n mm ee n do fl a s t c e n t l l r yt h a ts o m et r a n s l a 垃o n s c h o l a r sb e g a nt or e a l i z et h eu 曙e n c yt os t i l d y 打a n s i a t i o ni ni t so w nr i g h t a n dv i e wt r a n s l a t i o ns t i l d i e sa sa ni n d 印e n d e n td i s c i p l i n e ni sn o w u n d e r s t o o dt h a t 订a n s l a t i o ns t u d i e s ,a sac u l t l l r a l l yo r i e n t e ds u b j e c t , d r a w so nan u l b e ro fd i s c i p l i n e s ,i n c l u d i n gp s y c h o l o g y ,e m n 0 1 0 9 ya n d p h i l o s o p h y ,w i m o u tb e i n gas u b d i v i s i o nt oa n yo fm e m ,( s n d l h o m b y , 2 0 0 1 :2 1 i n 血i sr e g a r d ,as p e c i a l 、o r ds h o u l db es a i da b o u tm ei m p l i c a t i o n o fc o g 血i o nm e o r yi nt r a n s l a t i o ns t u d i e s t h et r a n s l a t i n gp r o c e s sh a d r e m a i n e da “b l a c k b o x f o rp e o p l eu n t i laf e wd e c a d e sa g ow h e na n i f i c i a l i n t e l l 瞎e n c e ( a r ) a 1 1 dc o g i l i t i v ep s y c h 0 1 0 9 yc a m e i m o b e i n gi nm e u n i t e d s t a t e s r e s e 删lb a s e do na ta n dc o g 血i o ns e e k st og i v ei n s i g h t si m om e h u m a nb r a i na i l dt or e v e a lm ei m e n l a lm e c h a n i s mi nt h ep r o c e s so f k n o w l e d g ea c q u i s “i o na n dc o m n m n i c a t i o n p e o p 王eh a v er e c o g n i z e dt h e 2 型型里堕些型坐塑! 塑塑! 堕! g 堕垒! 塑些兰:! ! ! 塑塑堡垒坚堂 s c h e m a - l i k e 妇o w l e 吨es 咖c t i l r eo ft l l eh u m nb r a i na n do b s e r 、,e dm a t m ec o m r n u n i c a t i n gp r o c e s s i n v o l v i n g l a n g u a g e u s ea n d l a n g u a g e u n d e r s t a n d i n gi s i nf h c tap r o c e s so fc o g n i t i o n s i n e en 彻s i a t i o ni sb y n a t i l r ea na c to fc o m m u n i c a t i o ni n v o l v i n gt w ol a n g u a g e sa n dt w oc u l m r e s , m ed e v e l o p m e n to fa ta n dc o g n j t i v cp s y c h o l o g yc 孤p m v i d es o m e e x p l a n a t i o nf b rm e 仃a n s l a t i n gp r o c e d i l r e a tp r e s e n t ,ab r o a d e rt e 衄 s c h e l l l a i so r e nu s e di nc o g n “i v ep s y c h o l o g y 蛳dm es c h e m at l l e o 啦 i d j l u e m i a li nn os l i g t l td e g r e e ,h 觞b e c o m ea v a i l a b l ei nc o m m u n i c a t i o n r e s e 扣c ha n dn j a n s l a t i o ns t u d i e s s k o p o s m e o f i e ,b yf o c u s i n go nm ep u r p o s eo f 妇璐l a t i o na i l d d e t e m i n 如gt h e 椭n s l a t i o nm e t h o d sa n ds 眦魄i c s ,a c c o r d i n 舀y i n a k e su p t 1 1 e i n a d e q u a c yo f 仃a d i t i o n a l 仃a n s l a t i o nt h e o r ya n dm a yg u i d eo u r 廿a n s l a t i o ns 灯a t e g i e so fc u l t u r 啦d e f a u l t 0 2r e s 翰心ko b j e c t i v e t h i sm e s i se x p l o r e st h ep h e n o i l l e l l o fc u m 删d e f h u l tf r o mt t l e p e r s p e c t i v eo fc o g n i t i v e s c h e m a t i ct l l e o 珂,t oc o m b i n ec i l l t u r a ld e f a u h w i mt l l ec o h e r e n c em l eo fs k o p o s m e o f i e ,觚di f ei i n p o r t a m l y ,t o e x p l o r es o m es 仃a t e g i e s t od e a lw i mc u l t u r a ld e f 抽l ti nt r a j l s l a t i o ni n a c c o r d a n c ew i mt h es k o p o sm l ea n dt 1 1 ep r i n c i p l eo fc u n u r a ls p e c i f i c i t y o fs k o p o s t h e o r i e t h ef i f s t 嘲e c t i 、r ei st oe x p l o f em e p h e n o m e n o no fc u l t i l r a ld e f a u l t a sw ek n o w ,m e a n i n gi sa tm ec o r eo f 仃a i l s l a t i o n h lm o s tc 嬲e s ,m e a n i n g i sn o td e f i l l i t eb u tr a t l l e rs o m e t h i i 培m a tl n o s t l yd e p c r l d so nm ec o g n i t i o n a n du n d e r s t a n d i n go ft l l et e x tp r o d u c e ra n dr e c e i v e r t h e r e f b r e ,i ti s i n d i s p e n s a b l e t o s t i l d y t h e i r c o g n i t i v ee n v 曲n m e ma n dc o g n i t i v e p s y c h o l o g y ;i ns od o i n gp e o p l ec a i ll e a mm o r ea b o u tm e “b l a c k b o x ,o f m et r a n s l a t i n gp r o c e s s e sa n dp e r f o r mb e t t e rw h e n d o i n g 仃a n s l a t i o n t h es e c o n do b j e c t i v ei st oc o m b i n ec l l l t u r a ld e f a u l tw i t hm e c o h e r e n c en l l eo fs k o p o s t h e o r i e c u l t i l r a ld e f a u l t ,a sd h p s i s ,h a sc o h e r e n | 硕士学位论文 f u n c t i o n g e n e r a l l ys p e a l 【i n g ,e v e r yw r i t e ri m e n d sh i st e x tt ob er e a db y p e o p l ew i t h i nh i so w nc u l t i l r e s i n c et h e ya r ei nm es a m ec u l t i l r e ,t l l e y s h a r et 1 1 es a m ec u l t l l r a lb a c k g m u n d c u l t u r a ld e f a u l tw i l ll e a dt on o h i n d r a n c et om er e a d e r sc o m 酣1 e n s i o n o nt h ec o n t m r y ,i tm a k e sm e t e x tb r i e f ,c o h e r e n t ,a n de f f i c i e m h o w e v e r ,c u l t u r a ld e f 撕no f t e ng i v e s r i s et of a i l u r ei nc r o s s c u l t u r a lc o m m u n i c a t i o n a c c o r d i n gt oi n t r a t e x t u a l c o h e r e n c e ,t a 略e tt e x ts h o u l db ec o h e r e n tw i t l lt 1 1 es i t u a t i o no ft 1 1 er e c e i v e r t om a k et 1 1 er e c e i v e re a s i l yu n d e r s t a n dt h et r a n s l a t i o n h lo r d e rt oa c h i e v e t h eg o a l ,t h et a 唱e tt e x tm u s tm a k es e n s ei nt h ec u l m r ei nw h i c ht h e r e c e i v e rl i v e s t h em i r do b j e c t i v ei st 0e x p l o r es o i n es 缸a t e 百e st od e a lw i t h c u l t u r a ld e f 加l ti nt r a n s l a t i o ni na c c o r d a n c ew i mm es k o p o sr i l l ea n dm e p r i n c i p l eo fc u l t u r a ls p e c i f i c i t yo fs k o p o s t h e o r i e m e nd o i n g 劬n s l a t i o n , t h es t r a t e g yo fc u l t i l r a l d e f a i l l tt h et r a n s l a t o rm yu s ei sb a s e do nt h e p a n i c u l a rt r a n s l a t i n gp u 印o s e t h u sm ea u t h o rp u t sf o r w a r df i v ep o s s i b l e 昀n s l a t i o ns t r a t e g i e s ,n a m e l yc u l t u r a lf o r c i g n i z a t i o n ,c u l t u r a la n n o t a t i o n , c u l t u r a ld o m e s t i c a t i o n ,c u l t u r a ld e l e t i o n ,a n dc u l t u r a l i n t e g r a t i o n 0 3r e s e a r c hf r a m e w o r k c o g i l i t i v ep s y c h o l o g y w i t l li n f o r m t i o n a c q u i s i t i o n ,r e s e r v e , p r o c e s s i n ga n da p p l i a n c ea ti t sc o r e ,s e t s o u tt oe x p l o r ea n dr e v e a lt h e i m e m a lm e n t a lm e c h a n i s mo ft h ec o g n i t i v ep r o c e s s ns h e d ss o i n e1 i g h t o np e o p l e sp s y c h o l o g i c a la c t i v i t i e s ,s p e e c ha n db e h a v i o r ,n l es c h e mt h e o 吼b a s e do nn n g u i s t i c sa i l dp s y c h 0 1 0 9 y ,h o l d sm a t p e o p l e sk n o w l e d g ei s s t o r e di nm e i rm e m o r yi nt h ef o 蛐o fd a t a s

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论