




已阅读5页,还剩67页未读, 继续免费阅读
(英语语言文学专业论文)张爱玲译作中的女性主义干涉策略研究.pdf.pdf 免费下载
版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领
文档简介
张爱玲译作中的女性主义干涉策略研究 学科专业:英语语言文学 研究方向:翻译研究与文化研究 导师:费小平教授 研究生:邓丽娟 摘要:张爱玲是我国文坛上一个不可多得的才女,在国内外都曾掀起一阵“张 熟”。自从张爱玲发表作品以来,跟随着她的创作的批评和研究始终不断,现在 更有愈演愈烈的趋势。这个。生在中国,活在台湾,死在美国”的女作家,死后 引起更多的研究与讨论。纵使如此,关于她的研究重点大多摆在小说上,甚少有 人关注她的翻译作品,也从未有人用女性主义翻译理论结合她的译作进行文本分 析,这一点也是本文最为独特之处。 西方女性主义翻译理论是女性主义与译学结合的产物,女性主义翻译在实 践上提倡一种译者干预性的翻译实践,要求对翻译文本进行女性主义的创造:在 翻译策略上,女性主义译者要求对翻译文本进行以女性主义为价值取向的干涉和 改写,例如增补、写前言及“劫持”等策略。 本文试以张爱玲的四部翻译作品老人与海、怨女、秧歌以及睡谷 故事为研究对象,以女性主义翻译理论为基础,进行细致的文本分析,试图发 现张爱玲在翻译过程中是否对文本进行了女性主义干涉,采用哪种具体的干涉策 略,以及她的女性主义思想如何通过干涉策略在翻译中得以实现的。 本文第一章是对张爱玲翻译作品研究现状的必要说明及论文所将采用的女性 主义翻译理论进行简要介绍,并提出此论文所将解决的问题及可能遇到的难点进 行假设,最后是此论文的贡献之处。第二章将围绕张爱玲与译作的关系展开,此 章中会出现张爱玲译作的简要介绍。此外,之所以讨论这二者的关系是因为i ) 在翻译意识形态上友好的文本,“作者与译者都参与的方案”才能最完美地体现, 女性主义翻译理论指导下的种种干涉手段才能得以淋漓尽致地发挥;2 ) 除了老 人与海与睡谷故事,怨女及秧歌皆为张爱玲自己的女性主义创作, 因此她能比其他译者的理解更为透彻,通过翻译中的干涉,她的女性主义思想得 到进一步增强。第三、四、五章,在对原作及张爱玲译本进行细致的文本分析及 比较后,把她的女性主义干涉策略分为三类:增补、写前言及“劫持”,并提供 大量实例予以证明,其中包括很多张爱玲自己所写文章,经过分析,同时也证明 了张爱玲在写作中所应用的“男性去势”及“轼父文本”策略在其翻译中也有体 现。第六章是对张爱玲运用暗喻作为女性主义干涉策略的总结、分类及对其代名 词中的暗喻、形容词中的暗喻及用含暗喻意义的词汇代替原词汇的具体论述,是 将西方女性主义翻译理论与具体实践相结合的产物,具有创新性。本文最后一章 是对全文的概括总结,并提出本论文的创新点,不足之处及对问题未来的研究。 本研究的意义,同时也是创新点在于1 ) 本论文的研究对象是我国著名作家及 翻译家张爱玲,这也是第一次将其独特的女性写作策略纳入她自己的翻译中进行 论述2 ) 推进女性主义翻译理论在中国的文本化层面。本论文虽有许多不足之处, 但对我国的张爱玲研究提供了一个新的方向和角度。 关键词:女性主义;干涉主义的女性主义翻译;女性主义译者;干涉策略; 张爱玲 a s t u d yo nt h ei n t e r v e n t i o n i s tf e m i n i s ts t r a t e g i e s i ne i l e e nc h a n g st r a n s l a t i o n s s p e c i n l i t y :e n g l i s hl a n g u a g ea n dl i t e r a t u r e 0 r i e n t a t i o n :t r a n s l a t i o ns t u d i e sa n dc u l t u r a ls t u d i e s s u p e r v i s o r :p r o f e s s o rf e ix i a o p i n g m a c a n d i d a t e :d a n g 喇u a n a b s t r a c t :e i l c e nc h a n gi sal e g e n d a r yf e m a l ew r i t e ri nl i t e r a t u r eo fc h i n a , w h oh a s n i s e d “c h a n gf e v e r a th o m ea n da b r o a d s h ep u b l i s h e d h e rw o r k sa n d a c c o m p a n y i n gc r i t i q u e s a n dn o w , t h e “c h a n gf e v e r b e c o m e sm o r ed r a s t i c e i l e e n c h a n g 。w h ow a s to mi nc h i n e s em a i n l a n d t h e nl i v c di nt a iw a np r o v i n c eo fc h i n a a n df i n a l l yd i e di na m e r i c a n s h eh a ss u b j e c t e dt ol o t so fc r i t i c a ld i s c u s s i o n sa f t e r d e a t h e v e ns o ,m a n yc r i t i q u e so fh e rn o v e l s , f e wp e o p l eh a v ep a i da t t e n t i o nt oh e r t r a n s l a t i o n s a n dn o b o d yu s e sf e m i n i s tt r a n s l a t i o nt h e o r i e st oa n a l y z eh e rt r a n s l a t i o n s , w h i c hi st h en o v e l t yo ft h i se s s a y w e s t e r nf e m m i s tt r a n s l a t i o nt h e o r yi sap r o d u c to ft h ea l l i a n c eb e t w e e nf e m i n i s m a n dt r a n s l a t i o ns t u d i e s a sab r a n c ho fi t , i n t e r v e n t i o n i s tf e m i n i s tt r a n s l a t i o n e m p h a s i z e so nh o wf e m i n i s tt r a n s l a t o r su s el a n g u a g ea s am a n i p u l a t i v et o o lt o i n t e r v e n ei nt h ec r e a t i o no fm e a n i n gi nt h et a r g e tc u l t u r e f e m i n i s tt r a n s l a t i o n , i n p r a c t i c e ,t r i e si t su t m o s tt oa d v o c a t ea k i n do fi n t e r v e n t i o n i s tt r a n s l a t i o n , a s k i n gf o ra f e m i n i s tc r e a t i o no nt h et r a n s l a t i o nt e x t f e m i n i s tt r a n s l a t o r sw h oa l ea l r e a d y p o l i t i c i z e db yf e m i n i s mm a yt a k eo f f e n c ea tt e x t st h a ta g eu n p a l a t a b l eo rp o l i t i c a l l y u n a c c e p t a b l ea n dt h e y c o r r e c t t e x t sj nt h en a m eo ff e m i n i s t t r u t h s t oq u e r yt h e i r s o h r c et e x t sf r o maf e m i n i s tp e r s p e c t i v e ,t oi n t e r v e n ei na n dm a k ec h a n g e sw h e nt h e i i t e x t sd e p a r tf r o mt h i sp e r s p e c t i v e ( l n i s ev o nf l o t o w , 1 9 9 7 :2 4 ) s p e c i f i cs t r a t e g i e sa r e t h r e ep r a c t i c e so fw e s t e r nf e m i n i s tt r a n s l a t i o ns u m m a r i z e db yl n i y o nh o t o w , i c s u p p l e m e n t i n g , p r e f a c i n ga n df o o t n o t i n g , a n d “h i j a c k i n g ”,r e w r i t i n ga n do t h e r s t r a t e g i e s ( l u i s ev o nf l o t o w , 1 9 9 7 :6 9 - 7 0 ) f o u ro fe i l e e nc h a n g st r a n s l a t i o n s ,n a m e l yt h e o l dm a na n dt h es e a , t h er o u g e o f t h en o r t h , t h er i c e - s p r o u ts o n ga n dt h el e g e n do f s l e e p y h o l l o ww i l lb ed e e p l y a n a l y z e di nt h i st h e s i so nt h eb a s i so fi n t e r v e n t i o n i s tf e m i n i s tt r a n s l a t i o n i tt r i e st o f i n do u th o wa n dt ow h a te x t e n te i l e e n c h a n gi n t e r v e n e si nt r a n s l a t i o n s ,w h a t i n t e r v e n t i o n i s ts t r a t e g i e sa r ee m p l o y e da n dh o wh e rf e m i n i s tt h o u g h ta p p e a r e di nh e r t r a n s l a t i o nb ya p p l y i n gi n t e r v e n t i o n i s tf e m i n i s ts t r a t e g i e s i nc h a p t e ro n e t h e r ei sab r i e fi n t r o d u c t i o no ff e m i n i s tt r a n s l a t i o nt h e o r i e s , n e c e s s a r yi l l u s t r a t i o n so fe i l e e nc h a n g st r a n s l a t i o n si nc h i n a , t h ea s s u m p t i o n sa n d c o n t r i b u t i o n s i nc h a p t e rt w o ,t h em a i nt o p i ci st h er e l a t i o n s h i pb e t w e e ne i l e e nc h a n g a n dh e rt r a n s l a t i o n s a n dt h eb r i e fi n t r o d u c t i o no fe i l e e nc h a n g st r a n s l a t i o n sw i l l a p p e a ri nt h es a m ec h a p t e r t h e r ea r ct w or e a s o n sf o rd i s c u s s i n gt h er e l a t i o n s h i p b e t w e e ne f l e e nc h a n ga n dh e rt r a n s l a t i o n s :f i r s t l y , b e c a u s es e l e c t i n gt h ei d e o l o g i c a l l y f r i e n d l yt e x t sp r o v i d e sf e m i n i s tt r a n s l a t o r sw i t hp r i v i l e g et oa p p l yt h ei n t e r v e n t i o n i s t f e m i n i s tt r a n s l a t i o n s t r a t e g i e so v e r t l y o n l y i nt h e w r i t i n gp r o j e c t c a bt h e i n t e r v e n t i o n i s tt r a n s l a t i o ns t r a t e g i e sb eb r o u g h ti n t op l a y i n gi n c i s i v e l ya n dv i v i d l y s e c o n d l y , t h er o u g eo ft h en o r t ha n dt h er i c e - s p r o u ts o n ga r e , b o t ht h ew o r k so f e i l e e nc h a n g , s os h e 啪u n d e r s t a n dt h ei n n e ri n t e n t i o nc o n t a i n e di nt h e s ew o r k s m o r ec l e a r l yt h a no t h e rt r a n s l a t o r s b yi n t e r v e n t i o n i s tf e m i n i s ts t r a t e g i e si nt r a n s l a t i o n , e i l e e nc h a n g sf e m i n i s tt h o u g h th a db e e ne n h a n c e d i nc h a p t e r st h r e e , f o u ra n ds i xe i l e e nc h a n g si n t e r v e n t i o n i s ts t r a t e g i e sa n d c o n c r e t ee x a m p l e sw i l lb ea n a l y z e df r o mt h r e ea s p e c t s :p r e f a c i n g , s u p p l e m e n t i n ga n d “h i - j a c k i n g ”t h i s t h e s i st r i e st o s t u d yt h e i n t e r v e n t i o n i s tf e m i n i s tt r a n s l a t i o n s t r a t e g i e si nc h a n g s t r a n s l a t i o n s ,b yc o n t r a s t i n gb o t ht h ee n g l i s ha n dc h i n e s e v e r s i o n s , i l l u s t r a t i n gt h ei n s t a n c e so ft h et r a n s l a t o r si n t e r v e n t i o n , d i s c u s s i n gt h ei n n e r f a c t o r sr e s u l t i n gi nh e ri n t e r v e n t i o n , a n ds u m m a r i z i n gh e rf e m i n i s tw r i t i n gs t r a t e g i e s : m a l ee m a s c u l a t i o na n df a t h e r l e s st e x t st h a ta p p e a ri nh e rt r a n s l a t i o n c h a p t e rs i xi st h e i i i c r e a t i v ec h a p t e ro ft h i st h e s i s e i l e e nc h a n g sm e t a p h o ra sa ni n t e r v e n t i o n i s tf e m i n i s t t r a n s l a t i o ns t r a t e g yi sd i s c u s s e df r o mt h r e ea s p e c t s :m e t a p h o ri np r o n o u n ,m e t a p h o ri n a d j e c t i v ea n du s i n gm e 协p h o f i c a lw o r d st or e p l a c et h eo r i g i n a lw o r d s ,w h i c hi st h e p r o d u c t i o no f w e s t e r nf e m i n i s tt r a n s l a t i o nt h e o r i e sa n dc o n c r e t ep r a c t i c e s a s u m m a r y , l i m i t a t i o n sa n d q u e s t i o n s t ob ef u r t h e rr e s e a r c h e dw i l la p p e a ri nc h a p t e rs e v e n t h i st h e s i sc a nb eh e l p f u lt ot h er e s e a r c ho ne i l e e nc h a n g st r a n s l a t i o ns t u d i e s a g r e a td e a lo ft e x t u a la n a l y s i si s c a r d e do u tb a s e do ni n t e r v e n t i o n i s tf e m i n i s t t r a n s l a t i o n t h e r ea r ef e we s s a y si nc h i n ac o n c e r n i n ge i l e e n c h a n g s f e m i n i s t i n t e r v e n t i o n i s mi nt r a n s l a t i o n b e s i d e s , i tj st h ef i r s tt i m et h a tt h et h e s i sh a sd i s c u s s e d a b o u tc h a n g sf e m i n i s tw r i t i n gs t n t e g i e si nh e rt r a n s l a t i o n t h es a l n ef e m i n i s t t h o u g h tb o t hi nc h a n g ,sw r i t i n g sa n dt r a n s l a t i o n sw i l lb ep r o v e d l a s t l y , e i l e e nc h a n g i sal e g e n d a r yw r i t e r , t os t u d yh e rt r a n s l a t i o ni sat i t t l ec o n t r i b u t i o nt ot h e “c h a n g f e v e r t h a th a sb e e nd i s c u s s e dm o r ea n dm o l ed r a s t i c a l l y t h i st h e s i sr e m a i n sm a n y d e f e c t s , b u ts i l lp r o v i d e san e wp r o s p e c t i v ef o rt h es t u d yo ne i l e e nc h a n g k e yw o r d s :f e m i n i s m , i n t e r v e n t i o n i s tf e m i n i s ts t r a t e g i e s ,f e m i n i s tt r a n s l a t o r , i n t e r v e n t i o n i s ts t r a t e g i e s ,e i l c e nc h a n g 附:学位论文原创性声明和关于学位论文使用授权的声明 原创性声明 本人郑重声明:所呈交的学位论文,是本人在导师的指导下,独 立进行研究所取得的成果。除文中已经注明引用的内容外,本论文不 包含任何其他个人或集体已经发表或撰写过的科研成果。对本文的研 究在做出重要贡献的个人和集体,均已在文中以明确方式标明。本人 完全意识到本声明的法律责任由本人承担。 论文作者签名:辎 日期:j 巫址 关于学位论文使用授权的声明 本人完全了解贵州大学有关保留、使用学位论文的规定,同意学 校保留或向国家有关部门或机构送交论文的复印件和电子版,允许论 文被查阅和借阅;本人授权贵州大学可以将本学位论文的全部或部分 内容编入有关数据库进行检索,可以采用影印、缩印或其他复制手段 保存论文和汇编本学位论文。 ( 保密论文在解密后应遵守此规 论文作者签名:聋面珥导师签名: e l 期:盈翌 a c k n o w l e d g e m e n t s d u r i n gt h ep a s tt e nm o n t h so fw r i t i n gt h i st h e s i s ,m yd e e p l yg r a t e f u lt h a n k ss h o u l d 9 0 t ot h o s ew h oh a v ee v e rh e l p e dm ei no n ew a yo ra n o t h e r : f i r s to fa l la n dm o s ti m p o r t a n to fa l l ,1w o u l dl i k e t op r e s e n tm yg r a t i t u d et om y s u p e r v i s o r , p r o f e s s o rf e ix i a o p i n g , w h oh a dg i v e m em a n yi n s t r u c t i o n sa n dv a l u a b l e g u i d a n c ea n du n f a i l i n ge n c o u r a g e m e n tt h r o u g h o u tt h ew r i t i n gp r o c e s s h eg a v em e m a n yi n s i g h t f u ls u g g e s t i o n so nh o wt oc h o o s ec r u c i a lb o o k st or e a da n dl e n tm em a n y b o o k sw h i c hw e r es oi m p o r t a n tf o rm yt h e s i sb u tw c l en o ta v a i l a b l ei nb o o k s h o p s h e h a db e e nv e r yp a t i e n tw i t hm e ,a n da tt h es a m et i m e ,v e r ys t r i c tw i t hm e h eh e l p e d m er e a l i z et h a ta l lt h ee f f o r t st h a tlh a v es p e n to nm ye s s a y sa n dr e a d i n gb o o k sa r e w o r t h w h i l ea n db e n e f i c i a lt om yf u t u r ea n dm y l e e l s e c o n d l y , ia l s ow o u l dl i k et oe x p r e s sm yt h a n k st oa nt h ep r o f e s s o r sa n dt e a c h e r s w h oh a v eg u i d e dm ed u r i n gt h ep a s tt w oa n dah a l fy e a r s t h i r d l y , m yh e a r t f e l tg r a t i t u d eg o e st om yc l a s s m a t e s ,f r i e n d sa n dr o o m m a t e sw h o h e l p e dm eag r e a td e a la n de n c o u r a g e dm ei nm yt e d i o u st h e s i sw r i t i n g as p e c i a l w o r do ft h a n k si sd u et om yg o o df r i e n dl i uy m ,w h op r i n t e df o rm eal o to fu s e f u l a n dp r e c i o u sm a t e r i a l si nt s i n g h u au n i v e r s i t y f i n a l l y , ia n lg r a t e f u lt om yd e a r e s tm o t h e ra n df a t h e r , w h oh a d 仃i c dt h e i rb e s tt o s e a r c hm a t e r i a l se v e r y w h e r ef o rm ea n dt h e i rd e e p e s tl o v ea n ds p i r i t u a ls u p p o r th a v e a l w a y sb e e nw i t hm et h r o u g ht h ew h o l ep r o c e s s d u et ot h el i m i t e ds p a c e , ic a n n o tg e tt oa l lp e o p l ew h oh a v eg i v e nm eh e l pb y s p e c i f y i n gt h e i rn a m e sa n dt h e i rc o n t r i b u t i o n s b u tt h e yw e r ea l lt h e r ew h e nin e e d e d t h e m s o # e a s ea c c e p tm ys i n c e r eg r a t i t u d e c h a p t e r o n e i n t r o d u c t i o n 1 1l i t e r a t u r er e v i e w e i l e e nc h a n g , af a m o u sf e m i n i s tw r i t e ri nc h i n a , w r i t e sm a n ye x c e l l e n tn o v e l s w h i c hd r a wal o to fr e a d e r s a t t e n t i o n s m a n ys c h o l a r s 。s u c ha st a n gw e n b i a o ( 唐文 标) ,l _ j nx i n q i a n ( :林幸谦) a n dc h e nz i s h a n ( 陈子善) ,h a v em a d eg r e a tc o n t r i b u t i o n s t oh e rc h i n e s en o v e l s h o w e v e r , e i l e e nc h a n g sa c h i e v e m e n t sa r en o to n l yi nw r i t i n g , b u ti nt r a n s l a t i o n s h eh a st r a n s l a t e dm a n yn o v e l sa n de s s a y sf r o mh e ro w nw o r k sa n d o t h e r s ! b u to nt h em a i n l a n d ,f e m i n i s tt r a n s l a t i o nt h e o r yi ss e l d o ms t r e s s e d a n df e w s c h o l a r sp a ya t t e n t i o nt oc h a n g st r a n s l a t i o n s “s t u d i e so ne i l e e nc h a n ga r ea l m o s t a b o u th e rn o v e l sa l t h o u g hc h a n g sc r e a t i o n sw i d e l ys p r e a di nm a n yf i e l d s , s u c ha s e s s a y , p o e t r ya n df i l ms c r i p t h o w e v e r , t h ea c h i e v e m e n to fr e s e a r c ho nh e rt r a n s l a t i o n i sd o u b t e s p e c i a l l yh e re n g l i s hw o r k s ,t h i si sab l a n kf i e l d ”1 ( 周芬伶,2 0 0 3 :6 ) a b o u t 刀i po l dm a na n dt h es e a ( 老人与海) ,e i l c e nc h a n go n c et r a n s l a t e di t c h e r t z i s h a ns a i d : a l t h o u i g hc h a n g st h eo l dm a na n dt h es e ah a sb e e np r i n t e dm a n y t i m e s ,i ts t i l lc o u l d n td r a wt h ea t t e n t i o no ft h ei n v e s t i g a t o r sw h os t u d y0 ne f l e e n c h a n g , e v e ns o ,c h a n g sv e r s i o no ft h eo l dm a na n dt h es e ai st h ef i r s tc h i n e s e v e r s i o ni nc h i n a , , 2 ( 陈子善,2 0 0 4 a :1 9 3 ) ! t h e r e f o r e ,t h i st h e s i st r i e st om a k eas p e c i f i c a n dd e t a i l e da n a l y s i so ff o u rt r a n s l a t e dt e x t sb ye i l e e nc h a n g , w h i c hi sb a s e do nt h e p r o f o u n de x p l o r a t i o no ff e m i n i s tt r a n s l a t i o nt h e o r y , s oa st of i n do u tt h es u b s t a n t i a l f e m i n i s mt h i n k i n go fe i l e e nc h a n g , w i t ht h eh e l po ft h ea c t u a li n s t a n c e s ,t h e f e m i n i s mt h i n k i n go fe i l e e nc h a n gi ss oc l e a r l y i nab r o a ds e n s e ,f e m i n i s tt r a n s l a t o r su t i l i z et r a n s l a t i o na saf o r mo f r e p r e s e n t a t i o no fl a n g u a g e t h e yi n t e r v e n ei nt h ec r e a t i o no fm e a n i n g , m a k i n gg r e a t e f f o r t si nd r a w i n gt h ep u b l i ca t t e n t i o nt ow o m e n ,i ne s t a b l i s h i n gt h ee q u a ls t a t u so f g e n d e r a n di ns h a k i n gt h ef o u n d a t i o no fp a t r i a r c h yi nm a l e d o m i n a t e dc u l t u r e a l lt h e t r a n s l a t i o n sf r o maf e m i n i s tp e r s p e c t i v ew o u l db ea ni n t r o d u c t i o n , d i s s e m i n a t i o no r d e v e l o p m e n to ff e m i n i s mi nt a r g e tc u l t u r e ,b et h et r a n s l a t i o no ff r i e n d l yt e x t sw i t h l f e m i n i s ti d e o l o g yo rc r i t i c i s ma n dc o r r e c t i o no ft e x t sw i t hs 仃o n gp a t r i a r c h a li d e o l o g y i nan a r r o ws e u s e ,s p e c i f i cs t r a t e g i e sa n dm e t h o d sa r et ob ee m p l o y e da st h ea c t u a l m e a u so fi n t e r f e r i n gs oa st or e a l i z ec u l t u r a li n t e r v e n t i o nm e n t i o n e da b o v ea n dt ow i n t h el a w s u i to ff e m i n i s tt r a n s l a t o r s ,s u c ha ss e l e c t i n g , r e w r i t i n go fs o u r c et e x t s ,t h e t h r e ep r a c t i c e so fw e s t e r nf e m i n i s tt r a n s l a t i o ns u m m a r i z e db yl n i s ey o nf l o t o w , i e s u p p l e m e n t i n g , p r e f a c i n ga n df o o t n o t i n g , a n d “h i j a c k i n g ( l u i s e y o nf l o t o w , 1 9 9 7 :6 9 - 7 0 ) a n do t h e ri n t e r v e n t i o n i s tf e m i n i s tt r a n s l a t i o ns t r a t e g i e s f l o m wd e s c r i b e d w h a ti sc a l l e di n t e r v e n t i o n i s tf e m i n i s tt r a n s l a t i o ni nh e rt r a n s l a t i o na n dg e n d e r s h e w r o t et h a tt r a n s l a t o r sw h oa r ea l r e a d yp o l i t i c i z e d ( b yf e m i n i s m ) m a yt a k eo f f e n c ea t t e x t st h a ta r eu n p a l a t a b l eo rp o l i t i c a l l yu n a c c e p t a b l ea n do v e rt h ep a s td e c a d ea n u m b e ro fw o m e nt r a n s l a t o r sh a v ea s s u m e dt h er i g h tt h a tt h e y c o r r e c t t e x t si nt h e n a m eo ff e m i n i s t t r u t h s t oq u e r yt h e i rs o u r c et e x t sf r o maf e m i n i s tp e r s p e c t i v e ,t o i n t e r v e n ea n dm a k ec h a n g e sw h e nt h et e x t sd e p a r tf r o mt h i sp e r s p e c t i v e ( l u i s ev o n f l o t o w , 1 9 9 7 :2 4 ) 叻i sr e s e a r c hp l a n st 0d e e pi n t oc h a n g sf o u rt r a n s l a t e dt e x t s 。n a m e l y ( 1 9 7 2 ) , a n dt h eo r i g i n a lt e x t s , t h eo l dm a na n dt h es e ab y e r n e s th e m i n g w a ya n dt h el e g e n do f s l e e p yh o l l o wb yw a s h i n g t o ni r v i n g , a n d ( 怨女 ( 1 9 6 7 ) ,秧歌( 1 9 5 5 ) a n dt h e i re n g l i s hv e r s i o n s , t h er o u g eo t h en o r t h t h er i c e - s p r o u ts o n gw r o t eb ye i l c e n
温馨提示
- 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
- 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
- 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
- 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
- 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
- 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
- 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
最新文档
- 妇幼信息培训内容课件
- 体育部培训课件
- 接待员培训课件
- 行政办公用品采购及管理清单
- 农产品养殖技术与合作协议
- 关于雨的初三抒情作文600字(15篇)
- 合作社农业资源开发与利用合作协议
- 公司政策与流程执行情况表格(部门内部)
- 科学时间的记号课件
- 药剂科行政查房
- 学校开展校园欺凌专项治理情况自查表
- 《李将军列传》教学教案及同步练习 教案教学设计
- GMP基础知识培训(新员工入职培训)课件
- Scala基础语法课件汇总整本书电子教案全套课件完整版ppt最新教学教程
- 基于Java的网上书城的设计与实现
- 酒店客房验收工程项目检查表(双床房、大床房、套房)
- 冀朝铸传:第二章:偶像父亲冀贡泉第二节:鲁迅同室话友谊
- 开音节闭音节中元音字母的发音规律练习
- 危大工程和超危大工程范围图例
- 简单二人合伙协议书范本
- ASTM E155标准图谱(数码照片—卷Ⅰ铝合金)(课堂PPT)
评论
0/150
提交评论