




已阅读5页,还剩158页未读, 继续免费阅读
(国际法学专业论文)国际担保法律适用问题研究.pdf.pdf 免费下载
版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领
文档简介
中文摘要国际担保在国际经济交往活动中起着十分重要的作用,特别是在国际金融信贷、国际货物买卖和国际服务贸易等领域中得到了广泛的运用。由于不同国家和地区之间的法律规定以及国际担保公约和惯例之间在担保效力、担保责任范围和担保期间以及独立担保中担保人的审单义务、受益人在索赔时提供的单据是否合格等方面的规定不同,而法官依据不同的法律规定进行判决又会导致不同的结果,因此就有可能形成法律冲突。在目前还不可能制定一都能够被世界上所有国家和地区遵守并且能够解决所有国际担保法律冲突的国际担保统一实体法的情况下,通过法律适用的方法来解决国际担保法律冲突就成为唯一具有现实可能性的解决方案。在解决国际担保法律冲突时,当事人意思自治原则得到了广泛的运用。一方面当事人不仅可以在国际担保合同中以明示的方法选择准据法,而且在一些国家和地区法官还会根据当事人默示的意思表示来确定担保合同准据法;另一方面当事人意思自治原则既可以被用来处理从属担保法律适用问题,也可以被用来处理独立担保法律适用问题。我国在涉外担保审判实践中运用当事人意思自治原则时存在着一些问题,需要加以改进。最密切联系原则在解决国际担保法律冲突时也得到了广泛的应用。英美法系和大陆法系的很多国家和地区在处理国际担保合同法律适用问题时都引入了最密切联系原则。我国在立法和司法实践中也都采纳了根据最密切联系原则来确定涉外担保合同纠纷准据法的做法。国际担保公约和惯例也可以成为处理国际担保纠纷的准据法。在国际担保交易中,在很多情况下主合同、担保合同与反担保合同是同时存在、互相关联的。在当事人没有明确约定的情况下,有些国家和地区的立法和司法机关认为担保合同应当适用担保合同特征履行方所在地或营业她的法律,而有些国家和地区的立法和司法机关则认为应当适用支配该担保合同意欲确保的主要义务的法律。我国最高司法机关在对于究竟是采用“特征履行说”还是“适用主合同准据法说”来解决涉外担保合同法律适用问题的态度处于矛盾状态。很多国家和地区在立法和司法实践中适用物之所在地法处理担保物权争议。但是对于一些经常处于移动状态中的动产和难以确定其物理位置的无形财产担保法律适用问题,“适用物之所在地法”的做法并不能完全满足实际生活的需要。为了适应国际经济交往活动的变化和发展,不同国家和地区对于在一些特殊情况下如何处理动产和无形财产担保物权争议的法律适用问题进行了不同程度的突破和尝试。从我国相关的立法和司法实践来看,目前存在的主要问题是在处理涉外担保物权法律适用问题时所采用的连结点过于单一。在处理国际担保纠纷中,识别问题是解决法律适用问题的前提和基础。在司法实践中,不同国家和地区主要依据法院地法和准据法对从属担保与独立担保进行识别。由于目前很多国家和地区还没有专门立法对独立担保进行界定,因而普遍地依据法院地法进行识别并不具有现实可行性;而依据准据法进行识别的做法有时候在逻辑上又难以自洽。比较适当的办法是根据独立担保和从属担保的法律特征来进行识别。除此以外,不同国家和地区在司法实践中分别根据“文字解释法”和“目的解释法”来识别承诺函的性质。在我国的司法实践中,对于如何识别承诺函的性质也存在不一致的现象。国际担保涉及到各国的外债和外汇管理制度,与一个国家的金融管理秩序密切相关,因此很多国家和地区都采取法律规避和公共秩序保留制度对依据法律适用规则所指引的准据法的适用进行适当的限制。我国在审理对外担保纠纷时在一定程度上存在滥用法律规避和公共秩序保留制度的现象。在对外担保审判实践中,决定是否运用公共秩序保留制度的关键并不在于考察当事人是否违反了强行法的规定,而在于在具体案件的审判工作中结合具体案情去衡量适用境外法的结果是否有可能严重地扰乱我国金融管理秩序。对于仅仅违反对外担保登记制度的情况不宜以违背社会公共利益为由排除境外法的适用,对于违反对外担保审批制度的情况,也应当根据不同情况区别加以对待。关键词:国际担保担保的法律冲突担保的法律适用担保合同国际备用证惯例中图分类号:d 9 9 7 1a b s t r a c ti n t e r n a t i o n a lg u a r a n t e ei sv e r yi m p o r t a n tt oi n t e r n a t i o n a lb u s i n e s st r a n s a c t i o n s w h e nb u s i n e s s m e na n db u s i n e s so r g a n i z a t i o n se n g a g ei ni n t e r n a t i o n a lf i n a n c eo p e r a t i o n so ri n t e r n a t i o n a lg o o d sa n ds e r v i c et r a d e ,i n t e r n a t i o n a lg u a r a n t e e sa r ef r e q u e n t l yp r o v i d e dt os e c u r et h ep e r f o r m a n c eo ft h e s et r a n s a c t i o n s t h el a w so fd i f f e r e n tc o u n t r i e sa n dr e g i o n sh a v ed i f f e r e n tr e g u l a t i o n so nt h ev a l i d i t yo fg u a r a n t e e ,s c o p eo ft h ed u t yo ft h eg u a r a n t o ra n dg u a r a n t e ep e r i o d f u r t h e r m o r e ,t h ei n t e r n a t i o n a lc o n v e n t i o na n dp r a c t i c e sh a v ed i f f e r e n tr e g u l a t i o n so f ft h eo b li g a ti o no ft h ei n d e p e n d e n tg u a r a n t o rt oe x a m i n et h ed o c u m e n t sa n dt h er e q u i r e m e n to ft h ed o c u m e n t sp r o v i d e db yt h eb e n e f i c i a r y t h u sj u d g e sw i l lm a k ed i f f e r e n tj u d g m e n t si ft h e ya p p l yd i f f e r e n tl a w so rr u l e st od i s p u t e sr e l a t i n gt oi n t e r n a t i o n a lg u a r a n t e e s t h i si so f t e nt h ep r i m a r ys o u r c eo fc o n f l i c to fl a w s h o w e v e r i ti si m p o s s i b l ef o rt h ei n t e r n a t i o n a lc o m m u n i t yt om a k ea ni n t e r n a t i o n a lu n i f o r ms u b s t a n t i v el a wo ng u a r a n t e ew h i c hc a nb ea c c e p t e db ya l lc o u n t r i e sa n dr e g i o n si nt h ew o r l d t h e r e f o r e ,t h eo n l yp r a c t i c a lm e t h o dt os o l v et h ec o n f l i c to fl a w si st h a tj u d g e ss h a l lr e a s o n a b l yc h o o s et h eg o v e r n i n gl a wf o ri n t e r n a t i o n a lg u a r a n t e ed i s p u t e s t h ed o c t r i n e o fp a r t ya u t o n o m yh a sb e e nw i d e l ya d o p t e dt os o l v ec o n f l i c to fl a w si ni n t e r n a t i o n a lg u a r a n t e et r a n s a c t i o n s t h ep a r t i e sc a l lc h o o s et h eg o v e r n i n gl a we i t h e rb ye x p r e s sw a yo rb yi m p l i e dw a y f u r t h e r m o r e ,t h ed o c t r i n eo fp a r t y a u t o n o m yi sn o to n l yf o rt h ea p p l i c a t i o no fl a wi nc a s e sr e l a t i n gt oc o l l a t e r a lg u a r a n t e e s ,b u ta l s of o rt h ea p p l i c a t i o no fl a wi nt h o s ec a s e sr e l a t i n gt oi n d e p e n d e n tg u a r a n t e e s t h e r ea r es o ws h o r t c o m i n g si nc h i n e s ej u d i c i a lp r a c t i c e s t h em o s ts i g n i f i c a n tr e l a t i o n s h i pd o c t r i n eh a sa l s ob e e nw i d e l ya d o p t e dt os o l v et h ec o n f li c to fl a w si ni n t e r n a t i o n a lg u a r a n t e et r a n s a c t i o n si nn im a n yc o u n t r i e s i nc h i n a ,t h em o s ts i g n i f i c a n tr e l a t i o n s h i pd o c t r i n eh a sb e e na d o p t e dt oc h o o s et h eg o v e r n i n gl a wf o rt h ec o n t r a c t so fg u a r a n t e ew i t hf o r e i g ne l e m e n t si nb o t hl e g i s l a t i v ep r a c t i c e sa n dj u d i c i a lp r a c t i c e s i n t e r n a t i o n a lc o n v e n t i o na n dp r a c t i c e sc a na l s ob ea p p l i e dt os o l v ed i s p u t e sr e l a t i n gt oi n t e r n a t i o n a lg u a r a n t e e s i nm a n yi n t e r n a t i o n a lt r a n s a c t i o n s t h eg u a r a n t o rp r o v i d e sg u a r a n t e et os e c u r et h ep e r f o r m a n c eo ft h ep r i n c i p a lc o n t r a c tw h i l et h ec o u n t e r g u a r a n t o rp r o v i d e sc o u n t e r g u a r a n t e et os e c u r et h ep e r f o r m a n c eo ft h ec o n t r a c to fg u a r a n t e e t h e r e f o r e ,t h ep r i n c i p a lc o n t r a c t ,t h ec o n t r a c to fg u a r a n t e e ,a n dt h ec o n t r a c to fc o u n t e r g u a r a n t e ea r ec l o s e l yi n t e r r e l a t e d i ns i t u a t i o n sw h e r et h ep a r t i e sf a i lt os e l e c tt h eg o v e r n i n gl a wf o rt h e i rd i s p u t e s ,t h el a wo ft h ec o u n t r yi nw h i c ht h ep a r t yw h i c hi sd u et oe x e c u t et h ec h a r a c t e r i s t i cp e r f o r m a n c eh a si t sb u s i n e s sp l a c es h a l lb et h eg o v e r n i n gl a wf o rt h ec o n t r a c to fg u a r a n t e ea c c o r d i n gt ot h ec o n f l i c tr u l e so fs o m ej u r i s d i c t i o n s h o w e v e r ,t h eg o v e r n i n gl a wf o rt h ep r i n c i p a lc o n t r a c ts h a l la l s og o v e r nt h ec o n t r a c to fg u a r a n t e ea c c o r d i n gt ot h ec o n f l i c tr u l e so fo t h e rj u r i s d i c t i o n s i ns o m ec a s e s ,t h ec h i n e s es u p r e m ec o u r tc h o o s e st h eg o v e r n i n gl a wf o rt h ec o n t r a c to fg u a r a n t e ea c c o r d i n gt ot h et h e o r yo f c h a r a c t e r i s t i cp e r f o r m a n c ew h i l ei no t h e rc a s e si tc h o o s e st h eg o v e r n i n gl a wf o rt h ep r i n c i p a lc o n t r a c tt og o v e r nt h ec o n t r a c to fg u a r a n t e e i nm a n yc o u n t r i e sa n dr e g i o n s ,t h ej u d g e sc h o o s et h el a wo ft h ep l a c ew h e r et h ep r o p e r t yi sl o c a t e da st h eg o v e r n i n gl a wt os o l v ed i s p u t e sc o n c e r n i n gs e c u r i t yi n t e r e s ta c c o r d i n gt ot h er u l eo fl e xr e is i t a e h o w e v e r ,t h ej u d g e sm a yf i n di t i sd i f f i c u l tt oc h o o s et h eg o v e r n i n gl a wb yt h er u l eo fl e xr e is i t a et os o l v ed i s p u t e sc o n c e r n i n gm o v a b l e so ri n t a n g i b l e s ,w h i c ha r eu s u a l l yi nm o v a b l es t a t e so rd i f f i c u l tt ob ep h y s i c a l l yl o c a t e d i no r d e rt oa d a p tt oc h a n g e sa n dd e v e l o p m e n t si ni n t e r n a t i o n a lb u s i n e s so p e r a t i o n s d i f f e r e n tc o u n t r i e sa n dr e g i o n st r yi vt oa d o p tn e wc o n f l i c tr u l e st oc h o o s et h eg o v e r n i n gl a wf o rd i s p u t e sc o n c e r n i n gt h es e c u r i t yi n t e r e s to nm o v a b l e so ri n t a n g i b l e s f r o mt h ep e r s p e c t i v eo fl e g i s l a t i v ea n dj u d i c i a lp r a c t i c e si nc h i n a , t h ep r o b l e mi st h a tt h ec o n n e c t i n gf a c t o r sa d o p t e di nc o n f l i c tr u l e sc o n c e r n i n gs e c u r i t yi n t e r e s ta r et o os i m p l et om e e tt h en e e d so ff o r e i g nb u s i n e s so p e r a t i o n s c l a 8 s i f i c a t i o ni st h ep r e c o n d i t i o no ft h ea p p l i c a t i o no fl a ww h e nj u d g e sd e a lw i t hd i s p u t e sc o n c e r n i n gi n t e r n a t i o n a lg u a r a n t e e s i nt h ej u d i c i a lp r a c t i c e so fs o m ec o u n t r i e so rr e g i o n s ,j u d g e sc l a s s i f yc o ll a t e r a lg u a r a n t e e sa n di n d e p e n d e n tg u a r a n t e e sa c c o r d i n gt ot h el a wo ft h ef o r u m h o w e v e r ,i ti si m p r a c t i c a lf o rj u d g e st od os oi nm a n yo t h e rc o u n t r i e so rr e g i o n sb e c a u s et h el a w st h e r ed on o te x a c t l yd e f i n ew h a ti n d e p e n d e n tg u a r a n t e ei s c o n t r a d i c t i o n si nl o g i cm a ya r i s ei fj u d g e st r yt oc l a s s i f yc o l l a t e r a lg u a r a n t e ea n di n d e p e n d e n tg u a r a n t e ea c c o r d i n gt ot h eg o v e r n i n gl a wo ft h et r a n s a c t i o n t h ep r a c t i c a lm e t h o di st h a tj u d g e sm a yc l a s s i f yc o l l a t e r a lg u a r a n t e e sa n di n d e p e n d e n tg u a r a n t e e sa c c o r d i n gt ot h e i rl e g a lc h a r a c t e r i s t i c s a st ot h ec l a s s i f i c a t i o no fl e t t e r so fc o m f o r t ,j u d g e si ns o m ec o u n t r i e sa n dr e g i o n sa d o p tt h em e t h o do fl i t e r a li n t e r p r e t a t i o nw h i l et h o s ei no t h e rc o u n t r i e sa n dr e g i o n sa d o p tt h em e t h o do ft e l e o l o g i c a li n t e r p r e t a t i o n i nc h i n a ,d i f f e r e n tm e t h o d sa r ea d o p t e db yj u d g e si nd i f f e r e n tc a s e s i nm a n yc o u n t r i e s ,t h ec o n t r o lo fe x t e r n a lg u a r a n t e ei sa ni m p o r t a n tp a r to ft h ec o n t r o lo f e x t e r n a ld e b ta n df o r e i g ne x c h a n g e t h e r e f o r e ,m a n yc o u n t r i e sr e s t r i c tt h ea p p l i c a t i o no ff o r e i g nl a w si nl i t i g a t i o n sr e l a t i n gt oi n t e r n a t i o n a lg u a r a n t e ea c c o r d i n gt ot h ei n s t i t u t i o n so ft h ee v a s i o no fl a wa n dt h er e s e r v a t i o no fp u b l i co r d e r i nc h i n a ,t h ei n s t i t u t i o n so ft h ee v a s i o no fl a wa n dt h er e s e r v a t i o no fp u b l i co r d e ra r em i s t a k e n l yu s e di ns o m ec a s e s t h ek e yf a c t o rt ob et a k e ni n t oa c c o u n ts h o u l db ew h e t h e rt h er e s u l to ft h ea p p l i c a t i o no ff o r e i g nl a wi nc e r t a i nvc a s e sw i l lb es e r i o u s l yh a r m f u lt ot h ef i n a n c em a n a g e m e n ts y s t e mo fc h i n a ,r a t h e rt h a nw h e t h e rt h ep a r t i e so ft h ei n t e r n a t i o n a lg u a r a n t e et r a n s a c t i o n sh a y ev i o l a t e ds o m em a n d a t o r yr u l e sw h e nc h i n e s ej u d g e st r yt or e s t r i c tt h ea p p l i c a t i o no ff o r e i g nl a wa c c o r d i n gt ot h ei n s t i t u t i o no ft h er e s e r v a t i o no fp u b l i co r d e r i t i sn o ts u i t a b l et or e s t r l c tt h ea p p l i c a t i o no ff o r e i g nl a wa c c o r d i n gt ot h ei n s t i t u t i o no ft h er e s e r v a t l o no f d u b l i co r d e ri ft h ep a r t i e so n l yv i o l a t et h er e g u l a t l o n so nt n er e g i s t r a t i o no fe x t e r n a lg u a r a n t e e i ft h ep a r t i e sv i o l a t et h er e g u l a t i o n so nt h ee x a m i n a t i o na n da p p r o v a lo fe x t e r n a lg u a r a n t e e ,i t1 ss t i l lp o s s i b l ef o rj u d g e sn o tt or e s t r i c tt h ea p p l i c a t i o no ff o r e i g nl a wa c c o r d i n gt ot h ei n s t i t u t i o no ft h er e s e r v a t i o no fp u b l i co r d e r k e yw o r d s :i n t e r n a t i o n a lg u a r a n t e e ,c o n f l i c to fl a w so ng u a r a n t e e ,a p p li c a t i o no fl a wf o rg u a r a n t e e ,g u a r a n t e ec o n t r a c t ,i s p 9 8v l论文独创性声明本论文是我个人在导师指导下进行的研究工作及取得的研究成果。论文中除了特别加以标注和致谢的地方外,不包含其他人或其它机构已经发表或撰写过的研究成果。其他同志对本研究的启发和所做的贡献均已在论文中作了明确的声明并表示了谢意。作者签名:盔数日期:2 z ! z :乎歹论文使用授权声明本人完全了解复旦大学有关保留、使用学位论文的规定,即:学校有权保留送交论文的复印件,允许论文被查阅和借阅;学校可以公布论文的全部或部分内容,可以采用影印、缩印或其它复制手段保存论文。保密的论文在解密后遵守此规定。作者签名:盘盥导师签名:日期:坐,歹学术概述一、国内外主要研究状况对于国际担保法律适用问题,虽然通过检索目前还没有发现比较全面系统的研究文献,但是国内外学者和司法界人士针对某些方面的特定问题开展了研究工作,对于本文的研究有很好的借鉴意义。除此以外,对于国际担保实体法律问题,国内外学者已经从不同的角度展开研究,对于本文的写作有一定的参考价值。综合起来,相关研究文献主要可以分为三类:一是对于法律适用中的特定问题进行研究。金赛波先生于2 0 0 3 年1 月在中国涉外商事海事审判网上发表的中华人民共和国备用信用证和独立担保法律:实务和问题1 一文中提出了一个问题:那就是如果在当事人没有约定的情况下,我国法院决定对备用信用证适用国际惯例,那么是适用哪一个国际惯例( 国际备用证惯例( i s p 9 8 ) 还是见索即付统一保函规则( u r d g ) ) ? 虽然该文并没有对于这个问题展开探讨,但是该文提出的这个问题成为本文研究的动因之一。我国最高人民法院的法官杨弘磊先生在法律适用2 0 0 3 年第3 期上发表的“直接适用的法律”与涉港担保合同法律适用条款的判理分析一文中指出:在涉港对外担保中,当当事人选择我国香港地区的法律为准据法时,人民法院经常根据已经上升为司法解释的中国人民银行境内机构对外担保管理办法和国家外汇管理局境内机构对外担保管理办法实施细则来否定担保合同中法律选择条款的效力。但是适用该司法解释的依据是什么? 有的判例是以当事人规避我国的强行法为依据,有的判例是以公共秩序保留为依据,杨弘磊法官认为这两种做法并不具有合适的法理基础。二是主要从实体法的角度进行研究。詹姆斯( j u l l e s0 d o n o v a n ) 和约翰( j o h np h i l l i p s ) 两位教授于2 0 0 3 年出版的现代担保合同( t h em o d e r nc o n t r a c to fg u a r a n t e e ) 2 一书通过对大量的判例进行分析和评论,着重对担保合同的形式和效力、担保责任、当事人的权利和义务等方面的问题进行了研究。但是该著作对英美法系以外的其他法域的担保法律制度的现状与发展情况没有给予足够的关注。伯特瑞姆( r i v f b e r t r a m s ) 于1 9 9 6 年出版的国际贸易中的银行担保( b a n kg u a r a n t e e si ni n t e r n a t i o n a lt r a d e ) 3 一书以国际贸易v 活动中银行提供担保所产生的权利和义务关系为主题进行研究,特别是对相关的国际公约与国际惯例进行了比较详细的介绍。值 ;导指出的是,该著作过于忽视从属担保在国际贸易活动中所起的作用。克维恩( k e v i np a t r i c km c g u i n n e s s ) 于1 9 8 6 年出版的担保法( t h el a wo fg u a r a n t e e ) 4 一书从担保在现代商业环境中的地位和作用、担保的法律特征以及当事人的权利和义务等方面进行了论述,但是由于该著作出版时间相对较早,因此对独立担保的法律特征和法律渊源的论述不够充分。三是主要从比较法的角度展开研究。费安玲主编的于2 0 0 4 年出版的比较担保法,5 对欧洲的德国、法国、瑞士、意大利和英国等主要国家的担保法律制度进行了比较研究,并对我国现行担保法律制度中存在的问题进行了分析和反思;陈本寒于2 0 0 3 年出版的担保物权法比较研究6 以英美法系和大陆法系中具有代表性的国家和地区的立法和司法实践为主线,对担保物权法律问题进行了比较分析;沈达明先生编著的于2 0 0 0 年出版的法国德国担保法7 和邓曾甲于1 9 9 9年出版的中日担保法律制度比较8 等著作专门针对不同国别的担保法律制度进行了比较研究。二、本文主要内容与创新点本文除了引言和结论部分以外,共分为五章。在引言部分主要是提出研究的问题,介绍论文研究思路,阐明论文研究的理论价值与现实意义。在论文的第一章主要是对国际担保法律适用的基本理论问题进行研究。在论文的第二章主要是对国际担保纠纷中的法律冲突进行研究与分析。在论文的第三章对国际担保合同法律适用规则进行研究。在论文的第四章对国际担保法律适用中的特殊问题进行研究。在论文的第五章主要研究国际担保法律适用中的限制。在论文的结论部分对全文的研究进行总结,并在此基础上进一步阐明本文的结论性观点。本文在总结和借鉴前人研究成果的基础上,重点针对以下三个方面的问题提出有所创新的观点:一是国际担保惯例冲突的解决。我国民法通则第一百四十二条第三款规定:“中华人民共和国法律和中华人民共和国缔结或参加的国际条约没有规定的,可以适用国际惯例。”但是,如果法官认为当事人之间的涉外担保纠纷应当依据国际担保惯例来处理,而当事人又没有明确约定适用哪一个国际担保惯例,v i i i这时可供适用的国际担保惯例可能包括见索即付保函统一规则和国际备用证惯例等,而不同的国际担保惯例中对当事人的权利和义务的规定又有所不同,在这种情况下应当如何解决国际担保惯例之间的冲突呢? 本文对此提出了解决问题的思路与观点。二是国际担保关联合同法律适用问题。在国际担保实践中,在很多情况下在一个国际借贷或国际贸易活动中主合同、担保合同与反担保合同是同时存在、密切相关的,那么在法律适用问题上,这些相互关联的合同是应当相互影响还是彼此独立呢? 在司法实践中存在的问题是:在当事人没有约定的情况下,对于担保合同应当适用担保人所在地或营业地的法律还是基础交易中主合同的准据法?本文对此提出了解决问题的思路与观点。三是我国对外担保审判实践中对公共秩序保留制度的运用及存在问题。我国法院在很多案件中通过正确地运用公共秩序保留制度排除境外法的适用,从而有效地维护了我国的社会公共利益。但是不容忽视的是,法院在审理对外担保纠纷时也在一定程度上存在着滥用公共秩序保留制度的现象。在我国对外担保审判实践中存在的主要问题是:1 、根据我国有关法律规定,在有些情况下对外担保仅需要履行登记手续,而不需要国家有关部门批准。例如境内机构对外担保管理办法实施细则第八条第三款规定:“外商独资企业可以自行提供对外担保,无需得到外汇局逐笔批准。”境内机构对外担保管理办法实施细则第二十七条规定:“抵押人以自身财产为自身债务对外抵押,无需得到外汇局的事前批准,只须按照本细则的规定到外汇局办理对外担保登记手续。”那么在这些情况下,如果当事人没有履行对外担保登记手续,又在担保合同中约定适用境外法,我国法院是否应当以违背我国社会公共利益为由排除境外法的适用? 2 、对于需要审批的对外担保,如果当事人没有履行对外担保审批手续,又在担保合同中约定适用境外法,那么是否应当以违背社会公共利益为由排除境外法的适用? 本文对此提出了解决问题的思路与观点。注释:。金赛渡:中华人民共和国备用信用证和独立担保法律:实务和问题 ,中国涉外商事海事审判同,罔址zh t t p :m c c m t o r g c n s s e x p l o r e e x p l o r e d e t i a l p h p ? s i d = 3 3 6 ,2 0 0 5 年1 0 月3 0 日访问2j a m e s0 d o n o v a na n dj o h np h i l l i p s ,t h em o d e r nc o n t r a c to f g u a r a n t e e ( e n g l i s he d i t i o n ) ,l o n d o n轴e e ta n d1 1 8 x , e l l ( 2 0 0 3 ) 3r i v f b e r t r a m s 。b a n kg u a r a n t e e s 如i n t e r n a t i u a a t r a d e ( s e c o n de d i t i o n ) 。k l a m e rl a yi n t e r n a t i o n a l ( 1 9 9 6 ) k e v i np a t r i c km c g u i n n e s s ,t h e 幻ro fg u a r a n t e e , c a r s w e l l s w e e t & m a x w e l l ( 1 9 6 6 ) 6 费安玲主编:比较担保法一以德国,法国,瑞士、意大利、英国和中国担保法为研究对象,中国政法大学出版社2 0 0 4 年版。陈本寒著:担保物权法比较研究,武汉大学出版社2 0 0 3 年版。7 沈迭明编著;法国德国担保法,中国法制出版社2 0 0 0 年版。邓曾甲著;中日担保法律制度比较,法律出版社1 9 9 9 年版x引言一、问题的提出担保作为一个保障交易安全的手段,在国际贸易和融资等活动中得到了非常广泛的运用。有资料显示,在二十世纪9 0 年代中期仅美国银行提供的独立担保金额就达到2 5 0 0 亿美元,世界各国银行提供的独立担保金额达到了5 0 0 0 亿美元。1 到了本世纪初,全世界的银行和其他商业组织仅以备用信用证形式提供的担保金额就超过了7 0 0 0 亿美元。2由于国际担保纠纷中当事人的争议会涉及到不同国家和地区的法律规定以及相关的国际公约和惯例,而不同国家和地区的法律在担保效力、担保责任范围和担保期间等方面存在着不同的规定,国际担保公约和惯例在担保人的审单义务、受益人在索赔时提供的单据是否合格等方面的规定也有比较大的差异,法官和仲裁员以不同的法律规定为准据法就有可能作出不同的判决,这就形成了法律冲突。本文所要研究的中心问题就是应当如何正确地适用法律来处理客观存在的国际担保法律冲突?具体地说,本文所要研究的中心问题可以分解为以下几个方面的问题:第一,在司法实践中,国际担保法律冲突主要表现在哪些方面,涉及哪些法律渊源? 如果适用不同的准据法的话,判决结果可能会有哪些差异?第二,目前世界上不同国家和地区普遍采用哪些法律适用规则来解决国际担保法律冲突?第三、在确定适用于国际担保当事人争议事项的准据法时,不同国家和地区在立法和司法实践中存在着哪些对立的或者不同的做法? 这些做法都有哪些合理与不合理的因素值得吸取或引以为鉴?第四,在解决国际担保法律冲突中,法官和仲裁员根据法律适用规则的指引确定准据法时应当如何适当地限制境外法的适用? 这些限制措施的适用范围和条件是什么?二、研究思路针对以上问题,本文准备从以下几个方面展开研究:一是对国际担保法律适用的基本理论问题进行研究和探讨。首先是对本文准备研究的国际担保的概念进行解析和界定;其次是研究国际担保的运用及其可能产生的纠纷;再次是分析国际担保的法律渊源;最后是对国际担保法律适用问题的重要性和复杂性进行分析。二是对国际担保纠纷中的法律冲突进行研究和分析。论文拟通过实证研究的方法,对在国际担保司法实践中所形成的法律冲突进行归纳和分类,以便能够根据国际担保纠纷中不同类型的法律冲突的特点,研究有针对性的解决办法。对此主要从以下两个方面展开:一方面是从担保效力、担保责任范围和担保期间等方面对于国际担保纠纷中的法律冲突进行研究和分析;另一方面是专门针对独立担保中的审单和通知义务、担保文书中的非单据条款等方面的法律冲突进行研究和分析。三是对国际担保合同纠纷中的法律适用规则进行研究。在处理国际担保合同纠纷时,世界上很多国家和地区都采用相同的法律适用规则来处理有可能发生的法律冲突。这些规则虽然可能在某些细节方面仍然有所差异,但是从总体上来看却有很多共性的特征,反映了目前世界上不同国家和地区处理国际担保法律适用问题所采取的普遍做法。对于这个问题,论文首先从英美法系和大陆法系的主要国家在立法和司法实践等方面对当事人自治原则在处理国际担保法律适用问题中的具体运用进行研究;其次是对最密切联系原则在处理国际担保法律适用问题中的具体运用进行研究;最后是对国际担保领域中的国际公约和惯例的适用问题进行研究。四是对国际担保法律适用中的一些特殊问题进行研究。国际担保法律适用中的特殊问题既反映了世界上不同国家和地区在处理国际担保法律适用问题中所表现出来的差异性,又反映了国际担保法律适用问题与其他领域中的法律适用问题相比所具有的特殊性。对于这个问题,论文首先对国际担保合同法律适用中“适用主合同准据法”和“适用担保合同特征履行方营业地或者住所地法”这两种不同的做法进行比较研究;其次对世界上不同国家和地区在处理被经常跨境使用的动产和难以确定物理位置的无形财产担保纠纷的法律适用问题上的差异性进行分析研究;最后对如何处理国际担保法律适用中的识别问题进行研究和探讨。五是对国际担保法律适用的限制进行研究和分析。在处理国际担保法律冲突2时,如果根据法律适用规则的指引拟适用的准据法为境外法的话,该境外法可能具有同内国的法律秩序不相符合的性质。如果原封不动地予以适用,有可能违反内国的法律秩序。因此很多国家和地区都采取法律规避和公共秩序保留等制度对国际担保纠纷中境外法的适用进行适当的限制。对于这个问题,论文首先探讨了在审理国际担保纠纷时限制境外法适用的意义和法律依据;其次对国际担保法律适用中的法律规避问题进行研究;最后对国际担保法律适用中的公共秩序保留问题进行研究。三、理论价值与现实意义( 一) 理论价值虽然经过若干年的探索和讨论,学者们对于国际私法诸多理论问题在认识上的一致性有所加强,但是在国际私法的很多具体问题上还存在着分歧。3 在国际担保领域中也是如此。学者们对于如何正确地运用当事人自治原则和最密切联系原则来解决国际担保法律冲突、如何准确地适用国际担保公约和惯例以及在处理国际担保法律适用问题时如何适当地运用法律规避和公共秩序保留制度来限制境外法的适用等方面的问题还存在着争论。特别是在现代国际经济交往活动中,
温馨提示
- 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
- 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
- 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
- 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
- 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
- 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
- 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
最新文档
- 2025吉林大学白求恩第一医院内镜中心洗消工招聘1人模拟试卷含答案详解
- 2025福建福州市福清市属国有企业公开招聘51人笔试历年参考题库附带答案详解
- 2025福建泉州鲤城区国有企业招聘15人笔试历年参考题库附带答案详解
- 2025福建厦门海沧城建集团有限公司招聘31人笔试历年参考题库附带答案详解
- 2025湖南邵阳市洞口县自来水公司招聘劳动合同制员工及综合笔试历年参考题库附带答案详解
- 2025北京中国音乐学院高层次人才引进2人模拟试卷及答案详解(必刷)
- 2025河南冠封新材料科技有限公司招聘35人笔试历年参考题库附带答案详解
- 2025年德州天衢建设发展集团有限公司公开招聘工作人员(20名)笔试历年参考题库附带答案详解
- 2025春季厦门银行校园招聘模拟试卷及答案详解(夺冠)
- 2025年潍坊护理职业学院公开招聘高层次(高技能)人才(10人)模拟试卷附答案详解(黄金题型)
- 经济学研究生组会文献汇报
- 智能化凝点试验系统多源数据融合的异构接口标准化难题及解决方案
- 防滑跌安全培训课件
- 2025年山东省青岛市中考英语试卷附答案
- 2025职业病诊断化学中毒试题及答案
- 驾照体检表完整版本
- 磁保持继电器基础知识课件
- 安全生产区域管理办法范本
- 设备保管协议
- 中石油职称英语通用教材
- 焊接质量手册
评论
0/150
提交评论