


全文预览已结束
下载本文档
版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领
文档简介
考 文 言 文 翻 译 技 巧 例 谈 ! 文言文翻译, 是高考古文阅读 中唯 一的主观题, ; 也是文言文阅读中综合性最强、 难度最大的试题。准 确解答文言文阅读题的根本办法足夯实基础 , 关键是 细读文本 , 但做题实战技巧也是很重要的, 特别是任 高_ j 文占文复习中, 这能取得事半功倍的效果。 将文言文句子翻译成现代汉语, 必须符合以下= i 条原则: 信。译文要准确表达原文的意思, 不歪曲, 不遗漏, 也 不要 随意增减 意思, 也就是不 “ 走样” 。 达。译文要语意通畅, 符合现代汉语的表达习惯 没有语病。雅。译文要尽量做到美 一 些 , 能译出原 文的语言风格和艺术水准来。第三点要求较高, 但前 声三 两 点 是 必 须 做 到的 , 否 则 不 能 说 是“ 正 确的 译 文 ” 。 在 - _ 具体翻译过程中 ,我们 呵以灵活采用如下六种翻译 方法 。 i 留。凡是古今意义相同的词, 以及号有名词。 如国号、 年号、 帝号、 官名、 地名、 人名、 器物名、 ; 名等 都可以保留下来, 不必变动。如: 武帝每见济, 辄以湛调之。( 2 0 1 2年高考湖北 卷) 译文: 武帝每次见到王济, 总是拿王湛来调侃他。 : 2 对。将单音节词已经发展为现代汉语的双音 节词对译 出来 。对译时 , 主要有如下两种情况 : ( i ) 在原来的单 词前面或后面加 个词, 合成 一 个双音词( 原来的词作为语素之一) 。如: : 其水 卜 潮爵岩, 引以给庖。( 2 0 1 2年高考襁 建卷 ) 译文: 犬池的水向 f飞泻到潮音岩一人们 接引 ( 它) 来供给扫 于 房。 ( 2 ) 换为完全不同的另 一 个词。如: 公忿忿面数之日: “ 汝食朝廷禄。 所 f 何事, 忍 委赤子饿虎口耶? ” ( 2 0 1 2年高考重_呋卷) 译文: 王公生气地当面斥责他说: “ 你吃着朝廷的 俸禄 , 管 的什么事, 忍心将 百姓丢 弃剑饿 虎的 口 中吗? ” ; 3 拆。在文言文中, 有时连用的两个单啻浏, 侄 白话文中恰好是 一个双音涧, 对这类词语 , 需拆成两 一 6 口 田源 个单音词来分别进行翻译, 而不能用白话文中的双音 词的词义去翻译。如 : 光武所幸之处, 辄先入清官, 甚 见亲信。( 2 0 1 2 年高考山东卷) 译文: 光武帝亲临的地方 ( 阴兴) 总是事先进入 清理( 或“ 清查” ) 官窀, 很受亲近信任。 臣在任已闻警, 虑夏人必乘问盗边 , 愿选将 设 备。( 2 0 1 2 年高考大纲全国卷) 译文: 我在任时就听说警事, 担忧夏人 一定会乘 机侵犯边境, 希望挑选将领设置防备。 句中, “ 清官” “ 亲信” 分别是两个单音词, 需拆 开分别翻译, “ 清” 是动词 , 应翻译成” 清理、 清查” , “ 宫” 是名词, 应翻译成“ 宫室” ; “ 亲” 是动词, 应译为 “ 亲近” “ 信” 也是动词, 应译为“ 信任” , 都不能照白话 文中的双爵词“ 清官” “ 亲信” 去翻译。句中, “ 设备” 也足两个单爵词, “ 设” 足动词 应翻译成“ 没置” ; “ 备” 是名词, 应翻译成“ 防备” 。而不能照 话文中的双音 词“ 设备” 去翻译。 4 增。增补句 子省略的成分或词语活用后的新 增内容。 ( 1 ) 句子的省略成分必须增补出来。如: 共谈 易 , 剖 析入微 。 济所 未闻 , 叹不 能测 。 ( 2 0 1 2 年高考湖北卷) 泽文: ( 王湛) f - 是( 和王济) 一起谈论 周易 , ( 王 湛) 分析精 微 , 王 济 从来没 听说 过 , 感 叹 ( 叔父 ) 深 不 可测 。 句中省略了人物名称“ 王湛” “ f济” , 造成 意难 以理解。闲此 翻弹时, 必须将其增补束。 ( 2 ) 测类发 活片 i 时, 必须根据活用的类 增补 有关活用后的新增内容。如: 既而从游者甚众, 磨砻淬厉, 成其器业。( 2 0 1 2 年高考四川卷) 泽文: 不久, 跟随他学习的人很多, 磨练激励, 使 他们成就才能学识 。 子不以人所共信者传先人 ( 2 0 1 2年高考天 ( 下转 第 2 o页) 一 2 0一 注到更多的中国当代作家身上。这也会激励更多外 国翻译者、 作者来翻译介绍中国的文学作品, 这对于 中国文学真正走向世界意义极其巨大。而与此同时, 中国的作家、 出版界、 文化界等方方面面也应该增强 文化交流意识, 推动更多中国优秀当代文学作品走向 西 方读 者 。 莫言: 亚洲和世界文学的旗手 文 桔梗 由于童年 大部分时 间在 农村度过 , 莫 言深爱 民间 故事或传说所影响。幼时在 乡下流传的鬼怪故事, 成 为莫言许多荒诞小说的材料。如 十三步 中出现了 神秘的 南美洲魔幻写 实, 红树林 实现 了小说 题材 的 时空转换和创作方法的探索更新。莫言的作品, 带有 明显的“ 先锋” 色彩, 想象成为其最大特 色。张大春在 为 红耳 朵 作序时 曾说 : “ 千言万语 何 若莫言” ! 莫言创作 于 8 o年代 中期 的“ 红高粱” 家族 系列小 说, 对于新时期军旅文学的发展产生过深刻而积极的 影响 。很 多人说 , 这 是一部“ 强悍的 民风 与凛 然的 民 族正气的混声合唱” , 振聋发聩。冯牧文学奖曾评价 说 他用灵性激活历史, 重写战争 张扬生命伟力, 弘 扬民族精神, 直接影响了一批 同他一样没有战争经历 的青年军旅小说家写出了自己 心中的战争 , 使当代 战争小说面貌为之一新。 莫言的 蛙 则折射 出中华民族在生存斗争中经 历的困难和考验。小说以新 中国近 6 o年波澜起伏的 农村 生育史为背景 , 以一位 乡村妇 产科 女 医生的人 生 经历为线索, 重点回顾了“ 计划生育” 政策的深刻变化 与影响。 以多端视角呈现历史和现实的复杂苍 茫, 表 达了对生命伦理的思考。 莫言的文学作品不仅在国内影响较大, 在国际上 也已享有名望。法兰西文学与艺术骑士勋章对其评 价称, 您以有声有色的语言, 对故 乡山东省的情感、 反 映农村生活的笔调、 富有历史感的叙述, 将 中国的生 活片段描绘成了同情、 暴力和幽默感融成一体的生动 场 面 。 福冈亚洲文化奖肯定了莫言对亚洲和世界文学 的成就, 认为莫言不仅是 当代中国文学的旗手, 也是 亚洲和世界文学的旗手 据悉, 莫言很 多作品都被翻 译成各种 文字 出版 红 高 粱 家族 被 译 为英 文、 法 叉、 德文 、 意大利文 、 日丈、 西班 牙文 、 希伯 来文 、 瑞 典 文、 挪威文、 荷兰文、 韩文、 越南文等; 丰乳肥臀 被译 为英文、 法 文、 日文 、 意大利文 、 荷 兰文 、 韩文 、 越 南文、 西班牙文、 波兰文、 葡萄牙文、 塞尔维亚文等。 址 s t 址 址 址 l 址 址 址 址 1 址 址 。 $ 屯 址 l 止 屯 l s l 址 1 l l 址 ; l i l s i l 址 ( 上接 第 6页) 津卷 ) 译文 : 您不用人们都相信的事来为过世 的祖先 作传。 述两句中的“ 成” “ 传” 都是词类活用 , 分别属 于 使动用法 、 为动用法, 翻译时必须分别增补上表使动、 为动的词语 , 即“ 使成就” “ 为作传” 。 5 删。文 文中有 虚词没有实在意义, 或为语 气助词 或表示停顿, 或是凑足音 节, 或起连接作, 卡 l , 在翻译时就 町以删去 , 而 不必硬译 。如 : 虽然, 以君之设施与夫世之贵显而力足有为者 较焉 岂其有歉于彼耶。( 安徽卷) 译文: 即使这样, 把许曾裕的施政( 功绩) 与当t t c 那 地位 赫, 凭其权力足以有所作 为的官员相 比。 ( 许曾裕) 的雉道比他们少吗? 。 句中的“ 夫” 是发语词。 无实在意 义, 在翻译时 可删去, 而不必译出。 6 调。把文言文中倒装的句子成分调整过来, 使 之符合现代汉语的语法习惯。如: 君以一县令能此, 贤于言事官远矣 !( 2 0 1 2年 高考江苏卷) 译文: 你作为 一 个县令能够这样, 比言事的官员 好多 l! 苟, 子何欲?( i : 海卷) 译文: 如果( 是这样) , 你想要什么? 句中的“ 贤于言事官” 是一个状语后置句, 翻译 时应按现代汉语的语法习惯将“ 于言事官” 调到动词 “ 贤” 之前, 译为“ 比 事的官员好” 。句中的“ 何欲” 是 个宾语前置结构, 翻译时应按现代汉语的语法习 惯将宾语“ 何” 调到渭语“ 欲” 之后 , 译为“ 想要什么” 。 技巧总是有限的, 文言文阅读既需要教师平时认 真传授, 更需要同学们 自己反复实践, 理解消化, 不断 提高以至熟练掌握。下面是文言文翻译
温馨提示
- 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
- 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
- 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
- 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
- 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
- 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
- 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
最新文档
- 2025云南省红河州庆来学校招聘(4人)笔试备考试题及答案解析
- 2025汉中宁强县实验小学“钱学森书屋”管理员招聘(2人)笔试参考题库附答案解析
- 学习机产品功能展示考试模拟试题及答案解析
- 2025年甘肃省陇南市两当邮政分公司招聘考试参考题库附答案解析
- 2025广西南宁西乡塘区招聘高校毕业生“点对点”送工和乡村公岗专管员1人笔试参考题库附答案解析
- 2025云南曲靖沾益二中校园生活教官招聘10人考试模拟试题及答案解析
- 2025年武汉市工业科技学校编外聘用教师招聘3人笔试模拟试题及答案解析
- 2025浙江宁波广播电视发射中心招聘1人笔试备考试题及答案解析
- 2025贵州遵义市招聘幼儿教师107人笔试模拟试题及答案解析
- 统计专业毕业论文简单好写
- 小学数学跨学科学习案例
- 无人机驾照考证知识题
- 肺栓塞课件完整版本
- 心电监护的并发症及预防
- 风电场知识培训课件下载
- 生态经济学-杨建州-课件专题
- 《民用无人机作业气象条件等级 植保》
- 香港借住合同范例
- 安全伴我行-大学生安全教育知到智慧树章节测试课后答案2024年秋哈尔滨工程大学
- 《采购部相关培训》课件
- 围手术期的ERAS营养护理管理
评论
0/150
提交评论