




已阅读5页,还剩6页未读, 继续免费阅读
版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领
文档简介
第一部分:PARTIE-A总概念Notions gnrales1. 招标和投标Appel doffre et remise des offres招标通告Avis dappel doffre 招标资格预选通知书Avis de prslection 就.项目发出国际性招标 Lancer (lancement d) un appel doffre international pour购买标书retirer les dossiers dappel doffre招标文件le dossier dappel doffre资格预审la prqualification (prslection) 资审文件le dossier de candidature资审通过 tre retenu(e) dans le cadre de prqualification投标文件le dossier de soumission填写标书la prparation de la soumission公司名称 la raisonb sociale公司地址 le sige social 投标准备la prparation de soumission报价une offre编标 ltablissement des offres现场勘察visiste du chantier投标la remise des offres投标(书) la soumission投标人le soumissionnaire 投标候选人le candidat de soumission投标须知linstruction pour soumissionnaire投标有效期le dlai de validit pour soumission投标截止日期la date limite de la remise des offres投标书格式 le formule de soumission投标书样式le modle de soumission价目表,价格明细表le Bordereau des prix单价明细表le Bordereau de prix unitaire明细费用预算le Dtail estimatif承包价les prix forfaitaires价格分类表(价格分析) le sous-dtail des prix一般行政条款(规定)- Prescriptions Gnrales Administration- Cahier des clauses de ladministration 一般及特殊技术条款规定Prescriptions Techniques Gnrales et Particulires 招标细则Cahier des charges 特殊行政条款(CCAP)Cahier des clauses administratives particulires 特殊技术条款说明书(CCTP)Cahier des clauses techniques particuliers投标保证书lettre de garantie pour soumission投标保函(保证金)le cautionnement provisoire银行担保la garantie bancaire正式开标louverture officielle des plis将公开开标 Louverture des offres aura lieu en sance publique 判标le jugement des prix通知书Lettre davis 得标人ladjudicataire 履约担保- la caution de bonne excution - la caution de bonne fin 签合同 signature du march承包工程Travaux forfaitaires承包商(人)单位 lEntreprise, lEntrepreneur得标承包单位(人) lEntrepreneur adjudicadaire分包工程Travaux de sous-traitance分包商,分包单位 - le Sous-traitant - lEntrepreneur sous-traitant2. 高速公路工程Construction autoroutire承包工程Travaux forfaitaires 开工令 Ordre prescrivant le commencement de travaux Ordre de commencer les travaux 工作指令Ordre de service 业主(甲方) Matre de lOuvrage (M.O)监理(甲方) Matre dOeuvre (M.OE)建点(工地设备)linstallation de chantier- 营地la base de vie / la cit - 宿舍les logements - 厨房la cuisine - 食堂la cantine- 活动室le foyer- 医务室linfirmerie- 试验室le laboratoire开工- lOuverture du chantier- la Mise en chantier工地le chantier工区le sous-chantier 测量工程Travaux topographique 土方工程Travaux de terrassement月工程结算单le dcompte provisoire mensuel 月工程结算账单 la situation (provisoire)月工程数量报表 lattachement mensuel收方计量单le mtr contradictoire 竣工,完工lachvement des travaux 下场,退场 le repliement du chantier 临时验收la rception provisoire 正式验收la rception dfinitive 索赔la rclamation 税内(各种税款包括在内) T.T.C: Toutes taxes comprises 税后价,含税价Prix T.T.C税前价不含税价Prix H.T(hors taxe) 施工计划le planning des travaux 进度计划le planning davancement施工方法la mthode dexcution 施工机械les engins de chantier (voir tableau rcapitulatif des matriels de chantier )施工材料和设备Les matriaux et matriels路面结构组成:Constitution de la chausse (88cm) - 沥青混凝土层Revtement en bton bitunineux (BB-7cm)- 沥青碎石层Grave bitume (GB-21cm)- 未处理的碎石层Grave non traite(GNT-25cm) - 普通填方Remblais ordinaires(RO)- 底基层Couche de fondation (CDF) (35cm)施工程序Procdure dexcution- 补充地质勘探Reconnaissance gotechnique complmentaire - 清障Dgagement des emprises- 清表Dcapage de la terre vgtale- 填坑Comblement des cavits - 车辆通道Passage vhicule (P.V)- 上通道Passage suprieur (P.S)- 下通道Passage infrieur (P.I)- 行人通道Passage pitons (P.P)- 技术报告Rapport technique - 填方Excution du remblai- 超高填方Remblais de grande hauteur- 挖方 Excution du dblai - 箱涵施工Construction des ouvrages hydrauliques dalots - 土方调配计划(土方平衡计划)Plan de mouvement des terres安全卫生计划Plan dhygine et de scurit- 混凝土生产运输和输送作业Fabrication, transport et manutention du bton - 振动碾校准报告Rapport dtalonnage des compacteurs- 混凝土施工缝 Reprise de btonnage - Etc.骨料:Agrgat/granulat 骨料:Agrgat (亦可称granulat) 指砼用的骨粒,包括砂子、石子等- 粗骨料:gros agrgat - 细骨料:agrgat fin - 重骨料:agrgat lourd- 轻骨料:agrgat lger卵石、砾石、小豆石粗卵石:Caillou (我国规定的粒径一般是40 150 mm), 其中60mm以上的称为gros caillou; 40 - 60mm的可称为caillou moyen或gros gravier中卵石,砾石 : Gravier (我国为20-40mm) 细砾石:Gravillon (我国为5-20mm) 10mm以上甚至到25mm: gravillon, 其中: 10-15mm称为gravillon moyen, 5-10mm称为petit gravillon或者 Mignonnette(碎石屑,俗称小豆石)法国规范规定的骨料粒径Les granulats utiliss dans les travaux de btiment et de gnie civil doivent rpondre des impratifs de qualit et des caractristiques propres chaque usage. Les granulats tant dorigine diverses naturelle, alluvionnaire, calcaire, ruptique, voire artificiele ou provenant de sous-produits industriels il est ncessaire den tablir les caractristiques par diffrents essais de laboratoire. Il existe cinq classes granulaires principales caractrises par les dimensions extrme d et D des granulats rencontrs (Norme NF P 18-101) : - les fines 0/D avec D0,08mm, (0/80m): (细料)- les sables 0/D avec D6,3mm, (砂)- les gravillons d/D avec d2mm et D31,5mm (细砾石)- les cailloux d/D avec d20mm et D80mm (粗砾石)- les graves 0/D avec 6,3mm D80mm (砂砾料)施工设备汇总表Tableau rcapitulatif des matriels de chantierNDsignation1.挖掘机la pelle ( godet) 2.推土机le bouteur (bouldozer, bulldozer)3.装载机la chargeuse / le chargeur 4.平地机la niveleuse5.两头忙tractopelle ou tracto-pelle 6.压路机le rouleau compresseur (compacteur)7.振动压路机,振动碾le rouleau vibrant8.单钢轮压路机le rouleau un cylindre bandages dacier nus9.空压机le compresseur (dair )10.自卸汽车le camion-benne 11.混凝土搅拌机la btonnire12.混凝土振捣器le vibrateur13.外部振捣器(附着式振捣器) le vibrateur interne / le pervibrateur14.内部振捣器(插入式振捣器) le vibrateur externe 15.混凝土搅拌运输车Camion-toupie 16.塔吊,塔式起重机la grue tour (grue de chantier)17.汽车吊(汽车起重机)le camion-grue 18.载重汽车le poids lourd (le camion poids-lourd)19.洒水车le camion arroseur 20.加油车le camion ravitailleur (camion-avitailleur)21.水罐车le camion-citerne22.越野汽车le vhicule tout-terrain23.皮卡车le pick-up24.半挂车la semi-remorque25.半挂车的牵引车le tracteur routier 26.拖车la remorque (le vhicule remorqu)27.大拖板,运载施工机械的大型拖运车le porte-char28.混凝土搅拌站(拌和站,拌和楼)le centrale bton29.螺旋输送机(输送带) le convoyeur spirale 30.水泥仓le silo ciment 31.集料料仓(储料斗) la trmie des agrgats 32.砼输送泵la pompe de transfert bton33.混凝土溜槽la chute de bton34.筛分厂(站,) la station de criblage 35.液压破碎机le broyeur hydraulique36.车床la tour 37.测量仪器lappareils de mesure 38.(电子)全站仪la station totale lectronique 39.经纬仪le thodolite 40.水平仪le niveau, instrument de nivellement41.对讲机le tolkie-walkie42.发电机组le groupe gnrateur43.叉车llvateur fourche 3. 参考资料DOCUMENT DE REFERENCE工地日常词汇Lexique courant du chantier1.le recrutement 招聘2.lembauchage / embaucher雇佣,招工3.le licenciement / licencier 解雇4.le conducteur de travaux领工员,施工管理员5.le chauffeur de camion卡车司机6.le conducteur dengin机械驾驶员(司机)7.le manoeuvre 普工8.louvrier qualifi技工9.le boiseur模板工10.le maon 混凝土工11.le gardien看守人员,警卫 12.le contrat de travail 劳动合同13.le salaire par heure de travail 小时工资14.le salaire mensuel 月工资15.la priode dessai试用期16.Carte di Ca la carte didentit身份证17.le permis de conduir驾照证18.le casier judiciaire vierge无犯罪记录19.le pointage考勤20.la fiche de pointage考勤表21.le pointeur考勤员22.la logistique后勤23.lexcution des travaux 施工24.la procdure dexcution施工程序25.Reconnaissance gotechnique complmentaire补充地质勘探26.le dcapage de la terre vgtale清除表土27.le dgagement des emprisesValentines Day n. 圣瓦伦廷节;情人节占地范围清障28.29. cassette n. 磁带Jane Goodall 简?古道尔khettarasadmission n. 允许进入;入场费;承认阿 水窖 30.nowadays adv. 现今;现在matmoras阿 粮窖 31.rooster n. 雄禽;公鸡lautoroute involve vt. 牵涉;涉及;包括;高速公路32.identical adj. 同一的;一模一样的la piste thus adv. 因此;于是便道,小路33.34. fee n. 费(会费、学费等);酬金la piste de chantier施工便道35.dblais (n.m.pl)挖方36.remblais (n.m.pl) 填方37.louvrage构造物38.louvrage dart桥涵构造物39.le dalot 箱涵40.la buse涵管,管涵41.larrosage 浇水42.le compactage碾压43.lattachement 工程数量单,收方报单44.le mtr contradictoire 收方计量单45.la situation 月工程量结算账单46.lacier, la barre dacier 钢筋47.le coffrage 模板48.le coffrage mtallique 钢模板49.le coffrage en bois 木模板50.le coffrage intrieur (extrieur) 内(外)模51.le coffrage grimpant 爬升模板52.le bton 混凝土53.la centrale bton 混凝土拌和站(楼)54.le sable 砂55.le gravier 砾石56.les matriaux et matriels材料和设备57.lchaffaudage 脚手架58.le boiseur模板工59.le maon混凝土工60.lchafaudage (n.m) 脚手架61. .le lev topographie 地形测量62.le lev polygonomtrique 导线测量63.le lev au thodolite经纬仪测量64.le lev topographique pour attachement收方测量65.la borne de base 一级控制点66.la borne secondaire 二级控制点67.la borne rapproche 接近点,(桥梁)构造物控制点68.lingnieur en chef 总工程师69.le mcanicien机械师,机械工,汽车修理工70.le technicien技术员,技术人员71.llectricien电工72.lingnieur lectricien电气工程师73.lingnieur topographe测量工程师74.le topographe地形测量员75.lappareils de mesure 测量仪器76.la mire 标尺,塔尺77.le jalon 标杆78.le thodolite(m)经纬仪79.la station totale lectronique电子全站仪80.le niveau (m)水平仪81.le talkie-walkie对讲机82.le lev au thodolite (m)经纬仪测量83.le nivellement (m)水平仪测量84.le balisage设置路标85.la balise公路路标,线路标志86.la signalisation道路标志牌87.la scurit en priorit 安全第一88.la ceinture de scurit 安全带89.lclairage 灯光,照明90.le laboratoire 试验室91.le laborantin 试验室技术员,试验员92.laide laborantin (m) 助理试验员93.lessai试验94.les matriels du laboratoire试验室设备95.le marchle / le contrat合同96.la convention / laccord协议97.la signature 签字98.signer un contrat 签署一份合同99.conclure un contrat /un march签订合同100.la sous-traitance分包101.le sous-traitant 分包商102.le contrat de sous-traitance分包合同103.le contrat de travail 劳动合同104.la soudeuse / le poste soudeur电焊机 105.le groupe lectrogne发电机组106.la pompe submersible潜水泵107.le concasseur 破碎机108.le concasseur percussion移动式破碎机109.le concasseur primaire mchoire颚式初碎机,颚式初级碎石机110.Broyeur hydraulique 液压破碎机111.chargeur fourche叉车112.chariot lvateur fourche叉车,叉式起重车113.la balance bascule磅秤,台秤114.le gotextile土工布115.le gotextile non-tiss无纺土工布116.le gas-oil柴油117.lhuile机油,润滑油118.la graisse黄油,润滑脂119.le supresseur graisse黄油加油器120.le supresseur huile润滑油加油器121.lessence汽油122.le gaz燃气123.la bouteille 瓶,钢瓶124.une bouteille doxygne一瓶氧气125.une bouteille dactylne一瓶乙炔126.le butane丁烷127.le propane 丙烷128.le ciment en sac (en vrac)袋装(散装)水泥129.le tuyau (tube) mtallique (PVC) 金属(PVC)管材130.le bon de commande订单工程Construction工程:1. Construction(s) f. : 泛指建设工程,例如:主要工程:Constructions principales / 附属工程:Constructions annexes / 这类工程:ce genre de construction 2. Travaux(m.) : 指一般工程或局部工程,例如:新工程:Travaux neufs / 道路工程:Travaux de voirie / 屋顶工程:Travaux de couverture 3. Ouvrage (m.) 中文中提到工程时,有时可译作Ouvrage,零星小工程一般可用此字,例如:工程完工以后. Louvrage une fois termin. 几个小工程 quelques petits ouvrages 施工:1. Ralisation 原意“实现”,例如:施工实际完成以后.: aprs sa ralisation effective, 2. Travaux, 例如:施工过程中. au cours des travaux, 3. Excution des travaux, 例如:这个工程是严格按照图纸施工的: Lexcution des travaux est strictement conforme aux plans. 4. Construction 例如:施工场地:le chantier de construction 混凝土工程:Btonnage混凝土标号:Dosage en ciment / 简称dosage 直译为“水泥用量”法国是以每立方米混凝土中水泥用量来划分砼标号,例如:bton dos 300 kg de ciment, 简称:dosage de 300混凝土的骨料级配:composition granulaire du bton,是规范中用词,一般说:granulomtrie des agrgats水灰比:dosage eau-ciment 简称:dosage E-C 水泥标号:classe de ciment 稀混凝土:bton liquide 干硬性混凝土:bton sec / bton forte consistance 混凝土的密实性:compacit de bton 半干硬混凝土:bton plastique即塑性混凝土混凝土的和易性:maniabilit (ouvrabilit) du bton坍(塌)落度试验:preuve daffaissement au cne dAbrams简称:slump-test (anglais) 坍落度(试验值):valeur du slump-test 塑化剂:plastifiant 塑性:plasticit (f) 氯化钙:chlorure de calcium 制造混凝土:prparation (confection) du bton 搅拌混凝土:malaxage du bton 搅拌机:btonnire (f) 浇注混凝土:coulage du bton 喷射法浇注混凝土:projection au canon bton 振捣:pilonnage (vibration ) 人工振捣:pilonnage la main 表面振捣:vibration superficielle 插入振捣:pervibration 插入式振捣器:pervibrateur 混凝土振捣器:vibrateur de bton混凝土的养护:cure (f) du bton 包括保护和浇水:cure : protection + arrosage 养护期:priode de cure 蒸汽养护:tuvage (m) 地基下沉:laffaissement des fondations 拆模强度:rsistance au moment du dcoffrage 混凝土的龄期:ge (m) du bton 混凝土凝固:prise (f) du bton 初凝:prise initiale慢凝:prise lente 快凝:prise rapide硬化:durcissement 收缩:retrait (m) 裂缝:fissure (f) 缺角:angle brch 凿毛:grattage / bouchardage施工缝:joint de reprise (即新浇混凝土与已硬化混凝土的接缝部位) 检验试验:essai de contrle 试块:prouvette (f) / cube dessai (立方体试块) 抗压试验:essai la compression ( lcrasement)抗拉试验:essai la traction 弯曲试验:essai () de flexion 钢筋拉力试验:essai des aciers la traction 钢筋冷弯试验:essai des aciers au pliage froid模板: coffrage (m) 主要用于一般工地的模板 moule (m) 主要用于做预制品的模板 cintre (m) 拱形构筑物的模架木模板:coffrage en bois 钢模板:coffrage mtallique 活动模板:coffrage mobile 爬升模板:coffrage grimpant 定型模板:coffrage standard 拆模:dcoffrage / dmoulage / dcintrage (拱下拆模)吊装:levage 吊装机械:appareil de levage 升降机:monte-charge (m) 起重机:grue (f) 文件Documents设计文件:包括全部图纸和文字书写的文件,严格说来有“初步设计文件”和“施工图设计文件”二种,但只提“设计文件”时,大都指“施工图设计文件”。Documents (m.)在建筑文件中则指包括图纸在内的全部文件施工图设计文件:documents du projet dexcution 初步设计文件:documents de lavant-projet textes (m.) 或documents crits都指“设计文件”的文字部分。Dossier (m.) 指整套文件比较方案:comparaison des parties 初步设计:lavant-projet (m.)工程合同:march des travaux造价,总造价:montant des travaux 单方造价:prix de la construction par mtre carr 单项造价:prix unitaire 占地面积:surface du terrain occup 建筑面积:superficie couverte / surface btie 使用面积:surface utile 建筑红线:alignement (m.)使用系数:coefficient (index) dutilisation 绿化面积:surface des espaces verts专业和工种Partie et Corps dtat专业名称:“Partie”我国现行习惯将建筑设计分为几个专业,图纸都由各专业分别绘制。民用建筑一般分为建筑、结构、设备、电气等专业,也有分得更细些,例如钢筋砼结构、钢结构、给水、排水、采暖、通风、照明、动力、弱电等专业的。工业建筑则专业更多些。在法国和西方国家,虽然图纸也是分别绘制,但不一定由同一个设计单位绘制,也没有“专业”这个名称,所以通常译作Partie, 意思是“部分”代表设计中的一部分。例如:电气专业:Partie installation lectrique意思是“电气安装部分”结构专业:Partie construction (structure) 法文过去没有这个专业的概念(英文中有用structural一字)近来法文也采用structure一字,但不一定指一个专业,更多是指某种构造形式的总概念,只有分得再细写,例如:钢筋砼部分:Partie bton arm 钢结构部分:partie mtallique 设备专业:Partie plomberie-sanitaire(原意是管子工程和卫生器具)集中采暖:chauffage (m.) central 空气调节:conditionnement dair / climatisation 电气图纸:dessins des installations lectriques 照明系统:rseau clairage 弱电系统:rseau de bas-voltage 动力系统:rseau force 钢结构:construction mtallique 广播系统:rseau de radio-distribution 电话系统:rseau tlphonique工种:Corps dtat (corps de mtier)设计上分工称作“专业”,施工上分工称为“工种”。圬工工程(砖石工程):maonnerie (f.) 木工工程: menuiserie (f.), 门窗等 charpenterie (f.), 做屋架等大型木工工程。铁工工程:serrurerie-ferronnerie (f.), 包括铸工、锻工、铆工、焊工等在内的一个笼统的词汇。管子工程:plomberie sanitaire (f.) 包括给排水、卫生、煤气等在内的工种。电气工程:installations lec
温馨提示
- 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
- 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
- 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
- 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
- 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
- 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
- 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
最新文档
- 河南省新乡市2026届化学高一第一学期期中综合测试模拟试题含解析
- 桥梁养护管理培训课件
- 2025注册验船师资格考试(B级船舶检验法律法规)考前模拟试题及答案一
- 核心银行面试题及答案
- 2025注册验船师考试(B级船舶检验法律法规)综合能力测试题及答案一
- 北京市门头沟区2024-2025学年八年级上学期第一次月考物理试题含参考答案
- 2025年初级汽车维修工考试模拟试题集
- 2025年人工智能项目经理面试模拟题及答案详解
- 2025年碳排放权与碳期货市场关联研究面试高频考点
- 公务员面试题实例分析及答案
- 急性胆囊炎疾病概述
- 从零开始讲装置布置:建规、石化规、精细规在工程设计时如何合理选用
- 2025年危险品水路运输从业资格考试复习题库(共500题)
- 小红书运营合作协议书
- 工业固废处置协议书
- 艺术基金授课协议书
- 【杭州】2025年浙江杭州市萧山区综合行政执法局第一次招聘编外人员14人笔试历年典型考题及考点剖析附带答案详解
- 2025保密观题库题库及答案
- 中华人民共和国民营经济促进法
- TBIE004-2023通孔回流焊接技术规范
- DB32T 5045-2025政务服务“一件事一次办”服务规范
评论
0/150
提交评论