




免费预览已结束,剩余41页可下载查看
下载本文档
版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领
文档简介
E86NTOUCH SYSTEM WITH RADIO TRANSMISSIONE86N触摸系统,无线电传输Installation and user manual安装和用户手册。MARPOSS S.p.A. is not obliged to notify customers of changes to the product.The descriptions in this manual in no way authorise tampering by unauthorised personnel.Any tampering with the equipment will immediately invalidate the warranty.马波斯SpA是不是有义务通知客户产品的变化。本手册中的描述,在没有办法的授权篡改未经授权的人员。任何干扰设备,将立即保修失效。撤消修改Issued: September 2004 (UTD/MU)发布时间:2004年9月(UTD/亩)Contents1. GENERAL REGULATIONS AND DIRECTIONS . 512. SYSTEM COMPONENTS. 523. CONFIGURATION AND OPERATION . 534. USING THE SYSTEM. 545. E86N-P COMPACT TRANSMITTER AND MEASURING PROBE. 556. RADIO TRANSMISSION. 566.1 Description . 566.1.1 Distances when using more than one system. 566.2 Transmission activation. 576.2.1 Radio activation . 576.2.2 Mechanical activation. 576.3 Transmission deactivation . 576.3.1 Transmitter with radio activation. 576.3.2 Transmitter with mechanical activation. 577. E86N TRANSMITTER . 587.1 Description . 587.2 Battery life and indications on the Interface . 597.3 Dimensions of the transmitter with probes . 607.3.1 Standard transmitter with standard flange . 607.3.2 Standard transmitter with adjusting flange. 617.4 Dimensions of the compact transmitter. 627.4.1 E86N-P compact transmitter . 627.4.2 E86N-P compact transmitter without conical shank . 628. E86N RECEIVER . 638.1 Description of the Antenna and extension with connector. 638.2 Remote display mode. 638.3 Connecting up the antenna. 638.4 Fitting the antenna. 649. E86N INTERFACE UNIT . 65Interface unit front panel. 659.2 Interface unit dimensions. 669.3 E86N Interface technical specifications . 669.4 Connections to the interface unit . 679.4.1 Selecting the identification code . 679.5 Diagram of E86N interface unit I/Os . 6810. PROGRAMMING THE SYSTEM . 6910.1 Programming the interface . 7010.2 Programming the Transmitter . 7210.3 Programming the transmitter in Recovery mode. 7411. FITTING THE PROBE STANDARD TRANSMITTER . 7511.1 Fitting the probe standard transmitter . 7511.2 Inserting probe extensions (optional). 7612. FITTING THE TRANSMITTER . 7712.1 Fitting the Standard transmitter on the taper. 7712.2 Fitting the Standard transmitter on the taper with adjusting flange . 7812.3 Fitting the E86N-P compact transmitter on the taper . 8012.3.1 Fixing the E86N-P transmitter to the taper (working on the taper). 8012.3.2 Fixing the E86N-P transmitter without conical shank to the taper (working on the taper) . 8013. FITTING THE FINGER . 8114. DIAGNOSTICS. 8214.1 Error messages. 8214.2 LED indications . 8215. MAINTENANCE . 8315.1 Routine maintenance . 8315.1.1 Cleaning and checks. 8315.1.2 Inserting/Changing the Transmitter Battery . 8315.2 Extraordinary maintenance. 8415.2.1 Substituting the crash protection pin/finger. 8415.2.2 Substituting the outer seal. 84目录1。一般规例及指示512。系统523。配置和操作534。使用545。 E86N - P的紧凑型发送器和测量556。无线电566.1介绍566.1.1距离,当使用多个566.2传输576.2.1无线电激活576.2.2机械576.3传输停用576.3.1无线电发射机576.3.2与机械变送器577。 E86N变送器587.1介绍587.2电池的寿命和接口上的适应症597.3尺寸与探头的变送器607.3.1标准与标准法兰变送器607.3.2标准的发射机与调整617.4的紧凑尺寸627.4.1 E86N - P的紧凑型发射机627.4.2 E86N - P的紧凑型变送器无锥形柄628。 E86N接收机638.1天线和扩展描述638.2远程显示638.3连接638.4件,密码可以是649。 E86N接口单元65接口单元前659.2接口装置669.3 E86N接口技术规范669.4连接接口单元679.4.1选择识别代码679.5图E86N的I / O接口单元6810。编程系统6910.1编程接口7010.2编程的发射器7210.3编程在恢复发射器7411。装修探头 - 标准变送器7511.1安装探头 - 标准发射机7511.2插入探头扩展7612。装修变送器7712.1拟合标准变送器7712.2接头锥度调整法兰标准变送器. . . 7812.3配件E86N - P的紧凑型发射机锥度8012.3.1固定E86N - P的发射器的锥度(锥度工作). . . 8012.3.2固定E86N - P的发射机没有锥形刀柄锥度(锥度). . 8013。装修手指8114。 8214.1错误8214.2 LED指示8215。维护8315.1日常维护8315.1.1清洁和8315.1.2插入/更换发射机电池8315.2特别8415.2.1代碰撞保护8415.2.2代外8415.2.3 Substituting the probe/transmitter. 8416. Accessories. 8516.1 Cleaning air support unit for Compact Transmitter. 8517. SPARE PARTS LIST. 8615.2.3代的8416。 8516.1清洁空气紧凑的支持单位8517。备件861. GENERAL REGULATIONS AND DIRECTIONSFOREWORDThis instruction manual provides all specific information necessary to familiarise yourself with and correctly use the MARPOSSequipment in your possession.The descriptions in this manual are intended for the following personnel:昅ARPOSS or Customer personnel who install the equipment.旵ustomer technical personnel who operate directly with the MARPOSS equipment.旵ustomer technical personnel responsible for maintaining the production line in which the MARPOSS equipment is installed.ALL RIGHTS RESERVED. THIS MANUAL IS FOR INTERNAL USE BY THE CUSTOMER ONLY. ANY OTHER USE IS PROHIBITED.TESTING AND WARRANTYDefects in the materials are covered by the warranty with the following limitations:昑ERM OF THE WARRANTY: the warranty covers the product and all repairs carried out within the time limits agreed.昗HAT IS COVERED BY THE WARRANTY: the warranty applies to the product and its parts marked with the serial number or otheridentification number used by MARPOSS.The above-mentioned warranty is valid unless other agreements are reached between MARPOSS and the Customer.GENERAL SAFETY REGULATIONSThe equipment was built in conformity with IEC EN60950 standards.CONVENTIONS AND SYMBOLS USEDSeveral typographical conventions were used to draw up this manual.Specifically, there are two types of safety warnings:Warning:Indicates the possibility of damage to the electronic unit and other devices connected to it, or the possibility of losing data.。一般规例及指示前言本说明书提供所有具体的信息,要熟悉和正确使用的MARPOSS在您所拥有的设备。在本手册中的描述的目的是为下列人员:昅ARPOSS或客户安装设备的人员。旵ustomer MARPOSS设备直接操作的技术人员。旵ustomer保持马波斯设备安装的生产线,其中技术人员负责。保留所有权利。本手册适用于仅由客户内部使用。禁止任何其他用途。测试及担保材料缺陷包括由具有下列限制的保修:昑保修的企业风险管理:担保范围的产品,并在商定的时间限制内进行所有维修。昗帽子保修范围之内:保修适用于对产品及其部件的序列号或其他标记MARPOSS使用的识别号码。上述保证是有效的,除非MARPOSS和客户之间达成的其他协议。一般安全规例设备是建立在符合IEC EN60950标准。所使用的约定和符号一些印刷约定用于制订本手册。具体来说,有两种类型的安全警告:警告:指示损坏电子设备和其他设备连接到它的,或丢失数据的可能性的可能性。2. SYSTEM COMPONENTSA1 - E86N probe and transmitter (standard)A2 - E86N-P transmitter (compact)B - Crash protection pin (optional)C - Finger retainer (optional)D - FingerE - AntennaF - E86N interface unitG - Two open-end wrenches CH 5 - 5.5 and a hexagon wrench kitH - Special wrench for T25 probe and mechanical extensionsI - Probe extensions (optional)L - Auxiliary antenna (optional)2。系统组件A1 - E86N探头和变送器(标准)A2 - E86N- P的发射机(紧凑型)- 碰撞保护引脚(可选)C - 手指固定器(可选)D - 指E - 天线F - E86N接口单元G - 两个开口扳手CH 5 - 5.5和六角扳手套件H - T25探头和机械扩展的专用扳手我 - 探头扩展(可选)L - 辅助天线(可选)3. CONFIGURATION AND OPERATIONThe touch system with radio transmission identifies points in space which are processed by the machine tool CNC to providemeasurements. These points are detected by the probe, a precision multi-directional microswitch, and sent by the radio transmissionsystem, consisting of a transmitter and a receiver, to the interface unit, which adapts them for use by the CNC. The measuring cycleretrieves the probe/transmitter unit mounted on the tool taper from the tool magazine and inserts it in the spindle. The system is easy touse and is designed to operate in the most hostile industrial environments. It is used on machining centres and milling machines for:identifying, positioning and measuring the part to be machined and measuring the part after machining.System typical application:A - Part to be measured E - Machine tool spindleB - Finger F - E86N antennaC - Touch probe G - E86N interface unitD - E86N transmitter H - Machine tool CNC3。配置和操作无线电传输的触摸系统识别的空间,这是由数控机床加工点提供测量。这些点检测探头,一个精确的多方位的微动开关,并通过无线电传输发送系统,包括一个发射器和一个接收器,接口单元,它能够使用由CNC。测量周期检索探头/变送器单元从刀库和插入主轴上安装的工具锥。该系统是很容易使用和设计工作在最恶劣的工业环境。它是用来加工中心和铣床:识别,定位和测量被加工零件的测量加工后的部分。系统的典型应用:- 部分来衡量E - 机床主轴B - 手指F - E86N天线C - 接触式探针G - E86N接口单元D - E86N变送器H - 机床数控4. USING THE SYSTEM. The measuring system is multi-directional in the x/y/+z hemisphere. Contact between the finger and the surface of the part to be inspected generates a signal used by the machine tool to save thepoint of contact and to stop the machine axes. For good system repeatability, use a constant measuring speed. The measuring speed selected must allow the machine axis to stop within the overtravel limits for the probe used. Before using the probe, compensate for the systematic measuring error of the system made up of the probe, the machine tool andthe CNC by performing calibration. The systematic error is characteristic of each measuring direction and repeatable, therefore,calibration must be carried out in every direction in which the measurement is taken. To calibrate the system, take measurementsat points of the machine with known values (R) and calculate the differences between these and the values measured (R+K1).Enter this difference (K1) in the CNC tool correction parameters. It is retrieved each time a measurement is taken in the samedirection.4。利用该系统.该测量系统是多方位的X / Y/+ Z半球。.手指和被检查的部分表面之间的接触,产生机床用于保存信号联络点和停止机床轴。对于系统的可重复性好,使用一个常数的测量速度。.所选测量速度必须让机器轴内停止所用的探头,超程限制。.在使用探头,探头组成的系统,机床系统的测量误差补偿由执行校准数控。系统误差是每个测量方向和可重复的特点,因此,在每一个测量方向必须进行校准。校准系统,测量机与已知值(R)的点,并计算这些测量的值(R + K1)的之间的差异。在数控刀具补偿参数输入此差异(K1)。它是检索每个测量是在同一时间方向。5. E86N-P COMPACT TRANSMITTER AND MEASURING PROBEThe measuring probe is a precision multi-directional microswitch used in applications on machines which perform NC shavings removal,to check and measure tools and parts.Various models of touch probes multi-directional in the x/y/+z hemispher
温馨提示
- 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
- 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
- 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
- 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
- 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
- 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
- 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
最新文档
- 2025年生物制药专利技术合作研发及全球市场战略实施合同
- 2025年新能源汽车租赁及自动驾驶技术合作开发合同
- 2025年可再生能源并网工程土石方整治与运输服务合同
- 水彩花课件教学课件
- 2025年国际供应链合作伙伴隐私保护保密协议
- 2025宅基地房屋租赁合同书含房屋日常维护及修缮服务条款
- 2025年高端定制布艺产品研发与市场推广合作协议
- 2025年网络安全技术研发与定制化解决方案外包合同
- 2025年度环卫车辆租赁与综合环境清洁保养合同
- 2025年绿色食品专卖店租赁合同专设环保与食品安全保障条款
- 三级教育卡、培训记录和花名册
- 拜复乐-产品基础知识
- 生物制品生产工艺过程变更管理技术指导原则
- 建筑施工现场签证单(模板)
- GBZ(卫生) 49-2014职业性噪声聋的诊断
- GB/T 9729-2007化学试剂氯化物测定通用方法
- GB/T 7588.2-2020电梯制造与安装安全规范第2部分:电梯部件的设计原则、计算和检验
- GB/T 13560-2017烧结钕铁硼永磁材料
- 三视图及尺寸标注课件
- 混凝土配合比验证检验委托书模板
- 住房公积金投诉申请书
评论
0/150
提交评论