文档简介
分类号 h q u d c y9 3 1 0 8 5 密级 编号 称呼语的社会语用功能及翻译策略 s o c i o p r a g m a t i cf u n c t i o n sa n d 1 r a s l a t i o n s t r a t e 西e so f a d d r e s sf o r m s 学位授予单位及代码 益查垄兰盘堂 i2 学科专业名称及代码 盐国亟主生丛廛旦亟主堂f i 12 研究方向 苤壹受主兰申请学位级别 硕 指导教师 至亘苤丝筮答辩委员会 研究生 高盘塑论文评阅人 论文起止时间 2 0 0 4 1 2 2 0 0 5 12 主席 窆1 渔 劐妞娩 盔至 摘要 称呼语越人们的日常会话中显而易见 为整个交际过程的顺利进行 起孓董要释用 因此 人们从社会语言学角度对它进行了大量研究 然 而 本文力从社会语用学角度对称呼语作了探讨 即称呼语的社会语用 功能及翻译策略 汉英称呼系统中有多种多样的称呼语 它们既有相同 之处 又存在着差别 因此 某种程度上来说 本文是对汉语称呼语和 英语称呼语的对比研究 b m w n g i l m a n 提出的权势关系和等同关系分别反映了角色关系 和社会距离 这一点被b r o w n f o r d 的研究成果进一步证实 此后 e r v i n t 邱p 使我们得出这样的结论 称呼语的转变能暗示人际关系的变 化 这些著名学者的理论为称呼语的人际功能提供了依据 同时 a u s t h l 的言语行为理论帮助人们解释了称呼语的指令功能和表达功能 这两个 功能属于以言行事功能 和人际功能一起构成称呼语的社会语用功能 汉英称呼语问的差异 以及它们所起的以言行事功能 使某些称呼 语的汉英互译相当困难 本文应用语用对等理论解决这一难题 并提出 四项翻译策略 包括使用相同意义的称呼语 解释 转移和省略 希望 这些翻译策略能有效地帮助传达原语信息 使目的语读者对译文产生与 原文近乎相同的感受 同时 相信本文会对外语教学有所启示 关键词 称呼语 社会语用功能 翻译策略 a b s t r a c t a d d r e s sf o m sa r ee a s i l yo b s e r v e di np e o p l e sd a 订yu t t e r a l l c e s t h e y p l a yas i 印i f i c a l l tr 0 1 ei nm e 锄o o t l ld e v c l o p m c n to faw h 0 1 ec o m m u n i c a t i o n 口m c e s s t h e r e f o r e m a n yr e s e a r c h e so na d d r e s sf o n sa r em a d e w h i c ha r e l a r g e l yf r o mm es o c i 0 1 i n g u i s t i cp o i n to f v i e w th o w e v e r t l l i st h e s i sp r e s e n t sa s t u d yo f a d d r e s sf b n n s 丘o ms o c i o p r a g m a t i cp 锄印e c t i v e i e s o c i o p r a g m a t i c 向m c t i o n sa n d 锄s l a t i o ns t r a t e g i e so fa d d r e s sf 0 珊s h lc l l i n e s ea n de n 9 1 i s h a d d r e s s i l l gs y s t e m s t h e r ea r ev a r i o u sa d d r e s sf o r n l s w h i c hh a v es i m i l a r i t i e s a 1 1 dd i f i e r e n c e s t h e r e f o r e t os o m ee x t e n t t h i st h e s i si sac o m p a r a t i v es t i l d y o f a d d r c s sf o n si nb o t hc l l i n e s ea n de n 9 1 i s hl a i l g u a g e s b r o w n g i l m a np u tf o n v a r dt l l ep o w e r 趾ds o l i d a r i t y w h i c hr e n e c t r o l er e l a t i o n s h i pa n ds o c i a ld i s t a n c er e s p e c 6 v e l yni sf h r t h e rp r o v e db y b r o w n f o r d ss t u d yt h e ne r v i n t r j p p sr e s e a r c hg i v e su s 也ei d e a l a ta c h a n g e da d d r e s sf o n nm a yr e n e c tac h a l l 舀n gi n t e r p e r s o n a lr c l a t i o n s h i p t h e s es c h 0 1 a r ss h e d1 i 曲to nt h ei n t e r p e r s o n a l 血n c t i o no fa d d r e s si b n s a t t h es 锄et i m e a u s t i n ss p e e c ha c tt 1 1 e o r yh e l p sm a l ep e o p l ec l e a rt h a t a d 山 s sf o n n sp e r f o r mt h e 劬c t i o n so fd i r e c t i v e sa n de x p r e s s i v e s t h e ya r e t h ec a t e g o r yo fi l l o c u t i o n a r y 如n c t i o n w t l i c ha l o n gw i t l lt h ei n t e r p e r s o n a l f m l c t i o nc o n s t i t i l t e st h es o c i o p r a 肿a t i cn m c t i o n so f a d d r e s sf o n n s i h ed i n e r e n c e sb e m e e l lc h l n e s ea n de n g l i s ha d d r c s s o m s 趾dt h e i l l o c u t i o n a r yf i l l l c t i o nt h e yp e r f b m lb f i n gd i 街c u l t i e st ot h et r a n s l a t i o no f c e r t a i na d d r c s sf o n s t h u s t h et h e o r yo fp r a g m a t i ce q u i v a l e n c ei s i n 昀d u c e dt os e r v ea sag i l i d et ot h er e n d e r i n g u p o nm a t f o u rs 仃a t e g i e s 盯e s u g g e s t e d w h i c hi n c l u d et r a n s l a t i o nb yu s i n ga i la d d r e s sf b m o fm es i m i l a r m e a n i n g b yp a r 印h r a s i n g b y 廿a n s f b 埘n ga i l db yo m i t t i n g ni sh o p e dt h a t t h es t i a t e 百e sa r eo fg r e a th e l pt oe 珩c i e n t l yc o n v e yt h ei n f o m a t i o ni n o r i g 血a 1t e x ta 1 1 d 百v et a 娼e tr e a d e r sab e s tp o s s i b l ei m p r e s s i o n 印p r o p r i a t et o t h a to fm eo r i g i n a l m e 卸帆i l e t h i ss t u d yo fa d l r e s sf o m si sb e l i e v e dt o p m v i d es o m ei m p l i c a t i o n sf o rf o r e i 印l a l l g u a g et e a c h i n 辱 k e yw o r d s a d d r e s sf o r n l s s o c i o p r a 目m a t i c 血n c t i o n s t r a n s l a t i o ns t r a t e 百e s 长春理工大学硕士学位论文原创性声明 本人郑重声明 所呈交的硕士学位论文 称呼语的社会语用功能及翻译策略 是本人在指导教师的指导下 独立进行研究工作所取得的成果 除文中已经注明引 用的内容外 本论文不包含任何其他个人或集体已经发表或撰写过的作品成果 对 本文的研究做出重要贡献的个人和集体 均已在文中以明确方式标明 本人完全意 识到本声明的法律结果由本人承担 作者签名 盘i l 煎垫堕年上兰月 日 长春理工大学学位论文版权使用授权书 本学位论文作者及指导教师完全了解 长春理工大学硕士 博士学位论文版权 使用规定 同意长春理工大学保留并向国家有关部门或机构送交学位论文的复印 件和电子版 允许论文被查阅和借阅 本人授权长春理工大学可以将本学位论文的 全部或部分内容编入有关数据库进行检索 也可采用影印 缩印或扫描等复制手段 保存和汇编学位论文 作者签名 堑整堕蛰匝年必羔日 指导教师签名 多祈钐j e 睥 胡卅日 c h a p t e r 1i n t r o d u c t i o n e a c hp e r s o nh a san 踟e h o w e v e r i ti su 加e c e s s a r yt h a th es h o u l db e a d d r e s s e dw i t ht l l e 血l ln a r n ei nv 撕o u ss i t u a t i o n s f o l l o 而n gw o r d sa r et h e n a a t i o no ft l l ef 缸l o u sl i n g u i s th o l m e s 1 9 9 2 3 a b o u th e r 衔e n d m a r g a r e t w a l k e r w h oh a sb e e l la d d r e s s e dw i t hd i 仃e f c n tf o n n s 仔o md i m r e n tp e o p l e w i t h i nt h r e eh o u r s e v e r ya r e m o o nm yf 矗e n dp a c k sh e rb a ga n dl e a v e sh e rc a r d i f r o m c ea ta b o u t5o c l o c k a ss h el e a v e s h e rb u s i n e s sp a n n e fs a y s g o o d b y e 迪鲤噬 s h er 印l i e s g o o d by c m i k e 讪e rs e c r e t a r y s a y s g o o 曲y e 丛 迪 k 茧 s h er e p l i e s g 0 0 d b y e j i l l a n dt h e c a r e t a k e rs a y s b y e r s b i l l i n g t o n t ow h i c hs h er e s d o n d s b o d b y c a u d y a ss h ea r t i v e sh o m es h ei sg r e e t e db y h i 丛塑 曲mh e rs o n j 蛳i e h e l l o 旦曼型 h a v eag o o dd a y f b m h e rm o m e r a n ds i m p l y y b u r e1 a t ea g a i n i 丘o mh e rh u s b a n d l a t e ri nt l l ee v e n i n gm ep r e s i d e n to fm el o c a ln o w e rc l u bc a l l st o a s ki fs h ew o u l d1 i k et o i o i n g o o d e v e n i n g i st h a tm s b i l l i n 毋o n s h ea s k s n o sm s w a l l e lb u tm vh u s b a i l d sn 锄e i sd a 纠db i l l i n g t o n s h ea 1 1 s w c r s 岫a tc a nid of o ry o u f i n a l l y a 衔e n dc a l l s 堡q 丑堑m g h o wa r et h j n g s h o i m e s 1 9 9 2 3 an 啪b e ro fh l d i a l l au n i v e r s 时f a c u l t ym e m b e r si nt h e i ro m c e sa r e i n t e i e w e da i l da s k e da b o u tt 1 1 e i ra d 击 s s 南mp r a c t i c e s at y p i c a li n t e i e w w e i l t i np a n l i k et h i s h t e i e w e r a n dh o wd ov o ua d i i r e s st h ec h a i n n a no fv o u r d e d a n m e n t p r o 七s s o r b v1 1 i sf i r s tn 锄e d a l e h l t e i e w e r w h a ti f h ew e r eh e r ei nf b n to f u s w o u l dv o us t 订lc a n h i md a l e p m f e s s o r n o i dc a l lh i md r w f a s o l d 2 0 0 0 2 2 i ft h i si n d i v 主m l a 王w e r m a r k i n gaq u c s t i o n n a i r et h a ts i m p i ya s k e dh o w h ew o u l da d d r e s st h ec h a i 吼a n h ew o u l dp r o b a b l ym a r kf n f i r s tn 帅e t h i n k i n go fa ni n f o r n l a ls i t u a t i o n a n o t h 盯r e s p o n d e n t w i t he x a c t l yt h es 啪e m l e sf o ra d d r e s s m i 曲tm a r kt l n t i t l e l a 5 tn 锄e t l l i n k i n go fas i t u a t i o n i nw h i c hs t u d e n t sw e r ep r e s e n t s u c hap h e n o m e n o nd o e sn o to n l ye x i s ti nw e s t c 粕a d d c s ss y s t e m c h i n e s ea d d r e s ss y s t 锄f k e st h e s ep r o b l e m st o o 他仍旧在盘算见了林子午该说些什么 他生平最怕见领导 他 不知道在领导面前该怎么说话才算得体 每次上级召见 他都 提心吊胆 单是领导对他的称谓 就够他思索半天 经验告诉 他 倘若领导称他为 白天明同志 这便意味着一场严肃的谈 话 领导准会向他指出他的一些应当去掉的毛病 或者应当加 紧改造的问题 倘若称他为 白天明 那就糟糕 说不定接下 去便是一场批判 而他是敌还是友 也需待一段相当的时日才 能判定 而倘若意称他为 老白 这便是说 领导已经认可他 属于地地道道的人民一份子 而且也还有了一些成绩 让领导 高兴 再倘若称他为 天明 这便是他的幸福 足可以让他沉 浸在苦涩的快乐里许多许多天 苏叔阳 1 9 8 4 4 0 a sa i li n t e g r a l l tp a no f l a n g g e a d d r e s sf b n n sp l a ya i li m p o r t a n tr 0 1 ei n d a i l yl i f c b e s i d e sr e f e r 血玛t oap e r s o n a d d r e s sf o 珊sa r cw i d e l ya n d 丹e q u 翎订y u s e db y p e o p i e t o g r e e to t h e r s a n do p e nac o n v e 巧a t i o n a p p r o p r i 砒e l ya tt l l es a m et i m ep e o p l ea r eu s i n gt 1 1 e mi n s u b t l ew a y st o d e f i n et l l e i rm l er e l a t i o n s h i p t oi d c n t i f ym e i rs o c i a ld i s t a l l c e a n dp e r f 0 皿 c e n a i ns p e e c ha c t s i e t l l e yh a v ep r a g m a t i cm n c t i o n s w h i c hm a l e 也e t r a n s l a t i o no ft h e r na sd i f f i c u l ta sc r o s s c u l n l r a lc o n i m i l i c a t i o n t h ef i n a l c h o i c eo fac e 砌i na d d r e s sf b mo rt h es h mo f m eu s u a la d d r c s sf b 肌m a y 协d i c a t es o m ep a n i e u l a rm e s s a g e sa 1 1 di n n u c et h ea d d r c s s c e sf e e l i n g a 1 1 t b e s ew j l lb ed i s c u s s e di nt h j st h e 鲥s t l l l u 曲 t l l i s s y s t e m a t i cs t u d y o fa d d r e s s i o n s t l l e f i o l l o w i n g e x p e c t a t i o n sa r et ob ea c l l i e v e d f i r s t l y t h es t u d yh o p e st op r o v i d er e a d e i 苫 w i t hac o m p a r a t i v ed e s c r i p t i o no fc h i n e s ea n dw e s t e ma d d r c s sf o h n s s e c o n d l y t h es t u d yc o u l do p c i lan e wh o r i z o no fi n v e s t i g a t 协gt h ef 妇c t i o n s o fa d d r e s sf o m s i e 劬mm es o c i o p r a 鲫撕cp o i n to fv i e w t h i r d l y t l l e s t u d ye x p e c t st l l a tt h es t r a t e 百e so f 胁s l a t i n ga d d r c s sf o m ss u 鹊e s t e di nt h e t h e s i sa r eo fs o m eh e l pt om et r a n s l a t o r s f o u m l l y t h es t u d yc o u l dp m v i d e s o m ei m p l i c a t i o n sf o rf o r e i 伊l a n g u a g et e a c h i n g t h et h e s i sf a l l si n t o s i xc h a p t e r s c h a p t e r1i sa ni n 昀d u c t i o na i l d i n 仃0 d u c e sm et o p i c c h a p t e r2i sag e n e r a ls l l 九 c yo fa d d r e s sf o 皿s c h a p t e r 3r e v i e w st h em a 证m e o e sp u t 南州a r db ym er e n o n e ds c h 0 1 a r sb o t ha t h o m ea 1 1 da b m a d a 1 1 dg i v e st l l et b e o r e t i c a lb a s i so ft l l es t u d yc h a p t e r4i s d e v o t e dt om ed i s c u s s i o no ft h es o c i o p r a g m a t i cf 血c t i o n so fa d 1 r c s sf l o m s c h 印t e r5i sap i l o ts t i l d yo f 廿1 e 仃a n s l a t i o ns n m e g i e s c h a p t e r 6c o m e st ot h e n a t i l r a lc o n c l u s i o no f t h i ss t i l d y 3 c h a p t e r 2g e n e r a ls u r v e yo f a d d r e s sf o r m s 2 1t h ed e n n i t i o no fa d d r e s sf o r m s a d d r e s sf j m s c a l l e d a d d r e s st e m s a sw e l l a r e 舶q u e i l t l yu s e di n d a i l yi n t e r a c 缸o n s t od e f i n ei t h o w e v e r i sn o ta l le a s yt a s kb e c a l l s ei t i n v 0 1 v e sm a n ya s p e c t s t b e r ea r ev 撕o u sd e f i i l i t i o n s w h i c hw e r em a d ef 如m d i 脑e n tp c r s p e c t i v e s ab r i e fr c v i e wo ft l l e mm a ys h e ds o m el i 曲to no l l r u n d e r s t a j l d i n go f a d d r e s sf o n n s 1 t h ew o r do rw o r d su s e dt oa d d r e s ss o m e b o d y i ns p e e c ha i l d w r i t i n g m c h a r de ta 1 1 9 8 5 4 2 t h ec o r r e c tt i t i eo re x p r e s s i o no fp 0 1 i t e n e s st ob eu s e dt o s o m e o n ei n s p e e c h o r w n t i n g 犯彻g 埘n 栉d 七f 抽以口删 0 厂 c d n 把唧o m 勘 括 1 9 9 5 1 6 3 a na d d r e s st e 玎ni san u m e r i c a l l ya n da t t i t u d i n a l l v m 础 e d d e s i 盟a t o rw h i c h a f 岫c t i o n sa sap a r t i c l et op r o n o i n i n a l y o u t of o man o t i o n a l l yp a r a d i g m a t i cp l l m s a l y o u b c o n s i s t so f n 锄e s w o r d s o rac o m b i n a t i o no f b o t l l c i su s e df o rt h eb 铋e f i t o fa s p e a k e r a n a d d r e s s e e o ra t h i r d p a n yh e 蝴 e i t l l e r o p t i o n a i l y o r n c c e s s a r i l yf o rf 眦m a t i c a l p r a c t i c a l s o c i a l 锄 廿o n a l o re x t c m a l l y i m p o s e dr e 船o n s d u n k l i n g 1 9 9 0 2 2 4 a d d r e s sf o n n sa r et 1 1 ew o r d ss p e a l e r su s et od e s i 印a t et 1 1 ep e r s o n t h e ya r et a l k i n gt ow h i l et l l e ya r et a l k i i 培t o l e m h lm o s t 1 a i l g u a g e s t h e r ea r et w om a i nk i n d so fa d d r e s sf o n n s n 锄e sa n d s e c o n d p e r s o np r o n o l l l l s f a s o l d 2 0 0 0 1 5 f o m so fa d d r e s sa r cw o r d so rp t l r a s e su s e df o ra d d r e s s i n g t h e y r e f e rt ot h ec o l l o c u t o ra n dt h u sc o n t a i nas t r o n ge 1 锄e n to f d e i x i s b r a u n 1 9 8 8 7 6 a f 0 肌u s e d t or e f h t o o r t o 皿a l l l ea p e r s o nd i r e c t l y i ns p e e c ho r w r i t i n g w a l e s 1 9 9 2 9 4 7 b y a d d r e s s w em e a i l av o c a t i v e ad i r e c tr e f e r e n c et ot h e a d d r e s s e es u c ha s m l o r m r s t e n n i sb e s td e f i n e db y o s t e ra sd e s i g n a t i n gav u ej u d 舯e n tt h a tq u a l i f i e st h ef o m a l i t y o f a d d r e s s a c c o r d i n gt oc e n a i ni n v 撕a b l e s o c i a lp o s i t i o na 1 1 d t h e1 i k e b u tm o r eo n e na c c o r d i n gt ot h es i t u a t i o n l e e w o n g 1 9 7 2 2 n sn o td i m c u l tt on n dm a tt l l ed e 觚t i o no fa d d r e s sf o m l sc o v e r s f o l l o w i r 堰a 印e c t s 1 a d 出e s sf o 衄sa r em ew o r d so rp l l r a s e s u s e df o r d i r e c t l ya d d r e s s i l l gp e o p l e 2 t h e yc a nb ei i lm ef o 衄o f e i m c rw r i t i n go r s p e e c h 3 t h e y i n d i c a c em er e l a t i o n s h i pb e t w e e nt l l ea d d r e s s e ra n d a d d r e s s e e 4 t h e yi n c l u d en 砌e s k i n s h i pt e r m s t i t l e s p r o n o u 璐 c t c mt h es e l e c t i o no fm a t e r i a l sf o rm i st h e s i s t h ea u i h o ff b u n da1 0 to f e q u i v a l e n t so rs i i l l i l a re x p r e s s i o n sf o r a d d r e s sf o m s s u c ha sf o m so f a d d r e s s a d d r e s st e r i n s t e 皿so fa d d r e s s m o d e so fa d 出e s s a d d r e s s i n gt 锄s e t c h 1t h i st l e s i s a d d r e s sf o n n s a r ea d o p t e di nab r o a ds e n s e s oa st o e n c o m p a s sn o to n l yt va i l df n r l n b u ta l s ov 撕o u so t h e rd e v i c e sm a tc a n b ee m p l o y e df o rm a k i n gr c f 的l c et ot 1 1 ea d d r e s s e e p m n o u n s 订a n s f 宅r r e d n 锄e s t i t l e s c o 咖o nn o u n s o f r c n s i v ea 1 1 de n d e 釉e mt e 肌s e t c i tm l l s tb ed o i n t e do u t l a tt h i st h e s i si sc o n c e m e dw i ma d d r e s sf 0 彻s n o tw i t ht e m so fr e f b r e n c e o ri n d i r e c tu s eo fn 锄e sa n dt i t l e s h o w e v t h e r ei sa no b v i o u sc o r r e l a t i o nb e t w e e nm es 锄a n d c so fd i r e c ta d d r e s sa n d t l l o s eo fr e f e r e n c e e s s e n t i a l l vt h em l e sa r et 1 1 es 锄e b u ti nf 如tw h e nm e r e f e r e n ti sn o tp r e s e n tt h e r ei sg r e a t e rl a t i t u d eo fu s a g e b u ti ti s 0 tw h a tw e s h o u l dt a l ka b o u ti nt 1 1 i st h e s i s i na d d i t i o n f 嬲0 1 df 2 0 0 0 3 t e l l su st h a tw em u s tc a r e f u l l yd i s t i n 弭i s h a d d 旧s sf o m s 丘d m s u m m o n s e s a d d r e s sf o m sa r eu s e dw h e l las d e a k e r a l r e a d yh a st h e1 i s t e n c r sa t t e m i o n s u m m o n s e sa r eu s e dt og e tm e i ra t t e l l t i o n t h i sc a nb ea i li i n p o r t a n td i s t i n c t i o n a sam a t t e ro ff h c t i ti sc o m m o nf o r a m e r i c a ne n g l i s hs p e a k c r st og e tt h ea t t e m i o no fa n ya d u l tm a l eb yc a l l i n g h i m s i r b u ti tw o u l dm o s t1 i k e l ys o u n do v e r l ys t i f rt ou s e s i r o n c ey o u h a v el l i sa t t e n t i o n t h e r e f o r e m ed i s c u s s i o ni nt h i s 廿1 e s i sw i ub e1 i m i t e dt o a d d r e s sf o m so n l v a 1 1 dw i l ln o t 留oi n t ot e m l so f r e f b r e n c ea n ds 啪m o n s e si n 5 戤l y d e p m 2 2t h ec o n t r a s t i v ea n a l y s i so fc h i n e s ea n de n g l i s ha d d r e s s f b r m s a d d r e s st o h na r eau n l v e r s a ip a r to fh u m a nc o m m u i l i c a t i o n n oo n ec a i l a v o i da d d r e s s i n gi n 证t e r a c t i o n t h o u g ha 1 1n a t i o n su s ea d d r e s s i n gt e m sa r l d c o r n m o nm l e s a i l dr c g u l a t i o n sm a yb ef o l l l l db e l l i n dd i f r e r e l l ta d d r e s s i n g s y s t e m s t h en o n n so fw h a ti s 印p r o p r i a t et os a yt ow h o m 趾du n d e rw h j c h c o n d i t i o n sa na d d r e s sf o mi sr a t e da s c o r r e c t v a r y 粤己a t l y 丘o mn a t i o nt o n a t i o 坞o rt ob em o r ee x a c t 丘d mc u h u r et oc u l t u r e s h o w i n gc o i l s i d e m b l e v 撕a t i o n 劬mo n el a l l g u a g eg r o u pt oa i l o t l l e r b u tw i m i no n el a l l g u a g eg r o u p a s w e l l ni sv e d l i k e l yt h a ts o m ea d d r e s sf o n n sa r ej u s tu j l i q u ei nap a r t i c u l a r c u l t l l r ea n dm a ye v c nd i 丘矗p e a t l yf b mt h o s eo fo t l l e rc u l t i l r e s t h i s p h e n o m e n o nh a si i r l p o r t a n ti n l p l i c a t i o n s f o r 1 a n g u a g el e a r n i n ga n df o r i n t e r c u l t u r a lc o m m u n i c a t i o ni n2 e n e r a l i fw ed o n tl l l l d e r s t a n dm ea d d r e s s f o r r n s y s t e m o ft l l e o p p o s i t ei m e 订o c u t o r sf b mo t h c rc u l t i l r e s m i s l l i l d e r s t a n d i n gw i l ia r i s e t h e r e 南r e i ti sn e c e s s a r yt ok n o wb o 1o u r a d d r c s ss y s t e ma n dm ea d d r e s ss y s t 锄si no m c rc u l t u r e s 1 1 1 i si sa l s o 仃u e w i mt h ec l l i n e s ea 1 1 de n 碰s ha d 1 r e s sf o n s i ti sn o t o n l ya c c 印t a b l eb u te v e nn o m a lf o ro n cp e r s o nt or e c e i v em a l l y d i 位r e n ta d d r e s s e s d i f f e r e n ts p e a k e r s at e a c h e rc o u l db ea d d r c s s e da s m r s d m o n b yh e rp u p i l s a s s a r a h b yh e rc o l l e a g u e s a s s a l b yh e r f 姗i l y a n da s m o m b yh e rc l l i l d r e n d i c k e y 2 0 0 2 8 c o n s e q u e n t l y w e h a v et h ev a r i o u sk i n d so f a d d r e s sf b 衄s t h o u g t la na d d r e s ss y s t e mi ss u b i e c tt od i v e r s i f i c a t i o na n dc o m 口1 i c a t i o n p e o p l es t i l lt r yt oc l a s s i f yt h e m t i a l lh u i g a l l g 1 9 9 8 ac h i n e s es c h 0 1 甄 c l a s s i f i e si ti n t of i v es u b c a t e g o r i e s 1 d n s h i pt e n l l s s o c i a la d d r c s s 血gt e r m s n 锄e s p r o n o u n s a n dp o l
温馨提示
- 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
- 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
- 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
- 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
- 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
- 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
- 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
最新文档
- 做账实操-农业养殖会计全套账务处理 SOP
- 2025年大学《医学实验技术-病理实验技术》考试备考试题及答案解析
- 2020-2025年证券从业之金融市场基础知识每日一练试卷B卷含答案
- Unit 1 Children often sit around tables.教学设计-2025-2026学年小学英语五年级上册外研版(一起)
- 舞蹈家协会舞蹈艺术传播工作方案
- 初中数学3 一元一次方程的应用第2课时教案
- 安全文明施工措施费用使用管理制度
- 2025年预防接种岗位培训考核试题(+答案)
- 2020-2025年中级注册安全工程师之安全生产管理每日一练试卷A卷含答案
- 2025三种人考试模拟试题附完整答案详解
- 2025年国有企业投资管理制度
- 高校实验室安全基础学习通超星期末考试答案章节答案2024年
- GB/T 3830-2024软聚氯乙烯压延薄膜和片材
- TCI 368-2024 供电服务客服调度管理规范
- 2023-2024学年全国小学六年级上英语人教版期中试卷(含答案解析)
- 解读心肺复苏专家共识课件
- 明清古家具鉴赏 知到智慧树网课答案
- 大学生职业规划大赛成长赛道参赛作品
- 《水浒传》中的角色形象塑造与人物形象分析
- 外用工安全管理制度范文
- 可用性控制程序
评论
0/150
提交评论