




已阅读5页,还剩31页未读, 继续免费阅读
版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领
文档简介
安德的游戏(enders game)英中字幕 制作:沈金河()知己知彼 百战不殆 知己知彼 心有戚戚a.e.维京fifty years ago,五十年前an alien force known as the formics attacked earth.一种被称为虫族的外星人袭击了地球tens of millions died.数亿人死亡it was only through the sacrifice最伟大的指挥官of our greatest commander牺牲了自己that we avoided total annihilation.人类才得以免于灭绝weve been preparing for them to come back ever since.自那以后我们就在为下次袭击做准备the international fleet国际舰队decided that the worlds smartest children认为世界上最聪明的孩子are the planets best hope.将是世界最大的希望raised on war games,伴随着战争游戏而成长their decisions are intuitive, decisive, fearless.他们的决断敏锐 果断 无畏i am one of those recruits.我便是这些童子军的其中一员no, i got him. hes poking his head out.不 我找到他了 他正探头探脑呢ive watched through his eyes,我一直透过他的眼睛观察ive listened through his ears,透过他的耳朵聆听and i tell you我告诉你hes the one.就是他thats what you said about his brother.当时你也这么说他哥哥的brother tested out impossible for other reasons.他哥哥是因为其他原因被排除掉的nothing to do with his tactical abilities.和他的战术能力无关- i gotcha, i gotcha. - go around. go back.-抓到你了 抓到你了 -转身 回头hes gonna crush him.他要撞毁他come on!不是吧you cant do that!你不能这么干youve got to use whats around you.你得利用好你周围的环境no, no, no. i had you all the way through the belt!不不不 我已经在行星带那里逼住你了you miscalculated your trajectory你算错了小行星逼近你时relative to the incoming asteroid.你自己的运动轨道dont lecture me, wiggin!别给我说教 维京you cheated!你作弊it was a good game.游戏挺不错的thanks.谢了play again.再来一局sorry.抱歉- tomorrow maybe? - you see?-要不明天吧 -看到了吗hes got a talent for strategy.他在制定策略上很有天赋his humility could be false.他的谦虚可能是装出来的part of a strategy to avoid antagonizing an ego-driven opponent.避免与一个妄自尊大的人为敌which makes him even smarter.这么说来他就更聪明了he may be a genius,他也许是天才but we need someone the others will follow. a leader.但我们需要其他人愿意追随的人 一名领袖he cant win on his own.他单枪匹马可没法获胜well, lets see how he handles rejection.那就看看他要怎么面对同龄人的排斥andrew wiggin.安德鲁维京andrew ender wiggin,安德鲁安德维京please report to the infirmary.请去医务室报道ender wiggin, to the infirmary.安德维京 请去医务室- hello, ender. - hello.-你好 安德 -你好that nasty monitor is coming out today.今天我们得把监控器取出来please. lie face down.请面朝下躺下am i off the program?我被踢出项目了吗did i do something wrong?我做错了什么吗thats not really for me to say.我对此无可奉告lie down.躺下the sooner we get this done, the sooner you can move on.早些结束这边 你就能早些为以后做打算ready?准备好了吗this wont hurt a bit.会很痛的a-ten-hut!立正forward march!前进where do you think youre going, wiggin?你想去哪儿 维京washed out, huh?被踢出项目了吧come on!过来- get him in there! - youre expecting.-把他弄进去 -你想要.come on!快come on, cheat.来啊 骗子one on one, for real this time.一对一 这次来真的no game.不玩游戏了hes got no monitor now.他现在没有监控器了thats right.没错theres no one watching you now, wiggin.没人看着你了 维京one on one?一对一吗then why are your boys holding me?那为什么你的小弟们架着我- lets go. - come on, man.-来吧 -来就来stay down.给我躺着im gonna kill you, cheat.我要杀了你 骗子goddamn.该死take it easy, ender!别打了 安德you might be thinking of ganging up on me.你们可能想联合起来对付我butjust remember what i do to people who try to hurt me.但记好了 我是怎么对付想要伤害我的人的he said i was cheating.他说我作弊said that was why i was off the program,说我因此才被踢出项目-and i kept on kicking him. -it doesnt matter.-我一直踢他 -这无关紧要even after he was down.他倒下了我都没有停hell never bully you again.他再也不会欺负你了all i could think was,我满脑子都在想what would peter do?彼得会怎么做im just like him, val.我和他一个样 华尔no. no, you are nothing like him, ender.不 你一点也不像他 安德nothing like who?不像谁i thought you had a game.你不是有比赛吗rained out.下雨了- whats he crying about? - im not crying.-他在哭什么 -我没哭my monitors gone.我的监控器被取走了now im just like you.现在我和你一样了you mean that mom and dad spent all that money on a third,爸妈花了那么多钱才生下第三个孩子and now hes off the program too?而他现在也被踢出了项目吗stop it, peter. he made it farther than either of us.别说了 彼得 他比我们俩坚持得都要久hey, dropout.退学生remember how to play formics and astronauts?还记得怎么玩虫族和宇航员吗thats it! wheres mom?够了 妈妈呢no,dont不 别去- ill play. - put the mask on.-我跟你玩 -戴上面具you can be the bug.你来当虫子peter! youre insane!彼得 你疯了- stay out of this, valentine! - no! stop it!-别管我们 华伦蒂 -不 停下all right, bug, you started it, you attack first.好了 虫子 你先来 你先攻击peter! let me in!彼得 让我进去come on!来啊come on, fight back!来啊 反击啊at last we got one of you alive!终于抓到了个活的peter! stop it!彼得 住手you know, i could kill you, just like this.我可以杀了你 就像这样peter. please.彼得 求你了i should have been chosen.他们选中的应该是我deep space intel shows us据外太空情报that the number of enemy ships already deployed敌方飞船已展开部署is 10 times those we faced during the first invasion.其数量是上次袭击的10倍the formics are rebuilding and strengthening their fleet.虫族在重组并强化他们的舰队we must conquer or die.我们要么胜利 要么死亡turn it off, please, john.拜托关掉电视 约翰why? youd rather not know whats going on in the world?为什么 你不想知道世界时事吗we must never again bear witness我们绝不能再次面对to the slaughter of tens of millions of innocent people,虫族首次入侵地球时as we did during the formic invasion.那样的亿万人大屠杀id rather you talk to your son.我宁可你和你儿子谈谈our survival demands total commitment要想生存下去to the destruction of the enemy.就必须全面剿灭敌人if you want, ill go away,如果你想的话 我会离开so you dont have to be embarrassed.这样你就不用因我而丢脸了ender, no one is embarrassed.安德 没有人丢脸im a third. i should never have been born.我是第三个孩子 我本就不应该出生no. we wanted you, ender.不 我们想生下你的 安德we just needed permission.我们只是需要许可john, please say something.约翰 说句话啊its a tough program, ender.那个项目非常困难 安德when they brought me to this country,他们带我来到这个国家时there was less competition. and still, i didnt make it.竞争还没现在激烈 我都没能通过you have nothing to be ashamed of.你没什么好羞愧的nothing.没必要sensor alert.传感器报警front door. please state your name.前门 请告知您的姓名colonel hyrum graff,希伦格拉夫上校director of training, international fleet.国际舰队 训练部主管this is my colleague, major anderson.这是我的同事 安德森少校may we?我们能进来吗whyd you keep kicking him?你为什么一直踢他youd already won the fight.你已经赢了- did you enjoy it? - no.-你觉得乐在其中吗 -没有then why? speak up, son.那为什么 告诉我 孩子knocking him down was the first fight.打倒他只是第一场战斗i wanted to win all the next ones too.我想赢得接下来的所有战斗so theyd leave me alone.这样他们就再也不会烦我了ender, you should have asked a grownup for help.安德 你应该向大人求助nonsense. he can fight his own battles.胡说 他能打赢他自己的战斗colonel, he was obviously being bullied上校 很显然他被欺负了-and he defended himself. - son.-他只是在正当防卫 -孩子id like to offer you a place in our program.我想在我们的项目中给你一席之地but you took away my monitor.可是你们取走了我的监控器the final step in our evaluation评估的最后一步is always to see what happens when the monitors removed.都是要看看监控器取走后你们的反应and he passed?那他通过了吗he put a child in the hospital.他把一个孩子打进了医院its not what he did.关键不在于他干了什么its why he did it. it was tactical.而在于他的动机 这是战术a strategy to stop future attacks.一个能避免未来冲突的策略ender, you dont have to do this.安德 你可以不接受ender and i should have a private conversation.我要单独和安德谈谈- absolutely not! - with all respect, sir,-绝对不行 -恕我直言 先生you really cant stop me.你没法阻止我the formics might have wiped us out上次虫族差点the last time, you know.让我们灭绝a brilliant commander is the only thing that saved us.拯救我们的是一名伟大的指挥官mazer rackham.马泽雷汉mazer rackham.马泽雷汉we need minds like yours, ender.我们需要你这样的头脑 安德young people integrate complex data more easily than adults.小孩子比成人更善于整合复杂的信息will the monitor be reinstalled?监控器还会装回来吗no.不会youre graduating.你毕业了to battle school.你将进入作战学院privacy rights restored.保留个人隐私权if there is a chance that, because of you,如果有一丝可能 你能够the formics might leave us alone forever,让虫族再也不来袭击我们then i have to ask you to come with me.那我必须请你跟我走its what i was born for, right?这也是我出生的意义 对吗valentine was too compassionate华伦蒂太善良了for battle school.没法去作战学院my brother peter washed out我哥哥彼得被逐出项目because he was too quick to violence.因为他太残暴colonel graff said i need to find a balance格拉夫上校说如果我要成功between those emotions if i were to succeed.就得找到这些感情中的平衡点join the others.和他们坐一起go on.去吧- youre late. - out of my control.-你迟到了 -非我所愿im ender.我是安德ender?安德终结者what kind of name is that?这是什么名字啊whats your name?你叫什么names bean.小豆子bean?小豆子grew up on the streets. not worth a bean.在街上长大 连个豆子都不如t-minus five seconds and counting.五秒倒数four, three, two, one.四 三 二 一oh, my gosh!我的天im gonna be.我想.a bag! give him the bag!袋子 给他袋子are you serious, man?不是吧close the bag!扎紧袋子you all right?你没事吧what are you doin, wiggin?你在干什么 维京nothing, sir.没什么 长官something funny?有什么好笑的吗i asked you a question, launchie!我在问你 新兵sir, the way youre floating.长官 你漂浮的姿势horizontal. i thought that was funny.是水平的 我觉得很好笑really? why?是吗 为什么because in zero gravity, there is no right side up.因为在零重力条件下 没有上下之分you may think youre vertical and we may be horizontal.您可以认为自己是垂直的而我们是水平的is that funny?这好笑吗sir, no, sir!不好笑 长官yes, it is.不 很好笑alai, do you know what hes talkin about?阿莱 你明白他说的吗- yes, sir. - no, you dont.-明白 长官 -不 你不明白theres only one kid on this launch目前为止 这艘火箭中with any brains at all so far.只有一个孩子有点脑子and thats ender wiggin.那就是安德维京all new arrivals所有新生follow the yellow lights to your accommodations.跟随黄色指示灯去你们的宿舍the yellow lights.黄色指示灯all new arrivals所有新生follow the yellow lights to your accommodations.跟随黄色指示灯去你们的宿舍the yellow lights.黄色指示灯sir, you made them hate me.长官 你让他们讨厌我i told them you were the best.我告诉他们你是最棒的we need a julius caesar,我们需要一个凯撒大帝-a napoleon. - we hope that will be you.-一个拿破仑 -我们希望那是你caesar was assassinated by the people he trusted.凯撒被他的亲信暗杀了and napoleon lost in the end.而拿破仑最后也失败了not before he conquered the known world.但在此之前 他征服了世界- dismissed. - yes, sir.-解散 -是 长官he has a complicated response to authority.他对官僚的态度很复杂he wants to please the overbearing father figure,他想要取悦傲慢的父亲形象but resents a lack of reciprocated affection.但又因为无法交流互动而心生厌恶his isolation can never be broken.他必须一直被孤立下去he must never believe anyone will help him.他必须坚信没有人会帮他look! its the smartass.看 聪明鬼来了thanks.谢了thought id have to ask to be by the door.还以为跟你们商量了才能住门口呢speak your name.说出你的姓名ender wiggin.安德维京dont freeze your balls, kid.别磨磨蹭蹭的 小鬼attention on deck!集合at ease.稍息listen up, launchies!听好了 新兵们my name is sergeant james dap.我是詹姆斯戴普中士ask me a legitimate question向我提出合理的问题and i will give you a direct answer.我会直接给你们答案but if you are looking for a shoulder to cry on,但如果你们想找个能靠着哭的肩膀use a pillow!去找个枕头do i look like im joking, snots?我像是在说笑吗 蠢货sir, no, sir!不 长官good.很好you are to work as a team.你们会组成一个团队you will all make this bunkroom your home.这间船舱就是你们的家you will keep your home clean!给我保持干净there are separate showers for both sexes.这里有男女分开的浴室if youre found in an area not designated to your gender,如果你发现哪个地方和你性别不符i will personally neuter you!我会亲自来抹去你的性别am i clear?清楚了吗- sir, yes, sir! - sir, yes, sir!-是 长官 -是 长官class is in five! follow the yellow lights!五分钟后上课 跟着黄灯走yellow, like your cowardly selves!黄灯 和你们一样胆小怯懦的黄色sir, yes, sir!是 长官welcome to battle school.欢迎来到作战学院a great responsibility rests upon each of you.你们每人都肩负重任when the enemy first invaded, we were not ready.敌人第一次入侵时 我们毫无防备millions of innocent lives were lost.数百万无辜的人丧命that must never be allowed to happen again.悲剧决不能重演we threw everything we had at the invaders.我们用尽一切力量对抗入侵者and in the midst of that decisive battle,而在决战中a legendary hero emerged.一名传奇英雄诞生了eject! eject!弹射出舱 弹射出舱break away now! hammer 3!撤退 巨锤三号hammer 2, break left!巨锤二号 突破左边bend at left, 7 oclock.向左 七点钟方向hammer 2 is hit! hammer 2 critical!巨锤二号中弹 巨锤二号临危hammer 1 has been hit!巨锤一号中弹we will never forget what the enemy did.我们不会遗忘敌人的所作所为but we defeated them.但我们打败了他们and we will do so again.下次我们依然如此let the courage of mazer rackham愿马泽雷汉的勇气be your inspiration.成为引导你们的明灯wakey, wakey, rise and shine!起来 快起来 太阳晒屁股了put on your battle room suits!穿上战斗服thats the padded one with the helmet and the weapon!就是有衬垫的那件 还有头盔和武器do not attempt to fire the weapon! holster it!不准尝试使用武器 把它收好lets move it, launchies!穿戴整齐 新兵们youve got 10 minutes!你们只有十分钟at ease.稍息this is the battle room.这是战斗室in here, the floor has been designed在战斗室外 地板被设定为to create an earth-like gravitational pull.模拟地球的重力环境step through that gate但穿过这道门and youre in a zero-g environment.你们将身处零重力环境wiggin.维京get up here.过来what do i do now, sir?现在该怎么做 长官go on in.走进去all right. now, push off.好了 用力向外推pull yourself.你自己拉住grab my hand. no, no! stop! stop!抓住我的手 别 停下停下nicely done!干得漂亮these guys are still trying to stay up那些家伙还在试着把自己调整到the way they came in.与刚进来时一样的方向like you said in the shuttle,但就如你在穿梭机里说的那样there is no up or down in space.在太空里并无上下之分but well need some way to orientate in here.但我们还是得想个办法来确立方向感maybe the enemys gate is down.要不就把敌方的入口当做下方i like it.我喜欢like theyre a bug to be crushed under our feet.他们就好像被我们踩在脚下的虫子exactly.正是如此what do you think this does?你觉得这把枪能做什么lets find out.试试看吧well, thats harmless.威力不大啊what do you think it does when it hits the suit?你说战斗服要是被这枪击中会怎样good question.问得好shoot me in the leg.朝我的腿上开枪we shoot each other. same time.我们对射 同时开枪you ready?准备好了吗in three.三two, one.二 一my legs frozen!我的腿僵住了mine too!我也是i cant bend my knee.膝盖弯不了了shoot me in the chest.朝我的胸口开枪come on! im getting away!快啊 我要飘远了this is amazing!太棒了i cant move at all now.我现在全身都不能动了youre out of your mind.你胆子也真大thats enough.他们也玩够了youre flappin around like a bunch of drunken ducks!你们就像一群喝醉的鸭子 四处乱飞if you expect to compete要想与学校里with the other teams at this school,其他的战队竞争youve got a lot to learn.你们还有很长的路要走sergeant, explain the game.中士 解释规则yes, sir.是 长官you will train to compete as a team against other teams.你们将被编列成队与其他战队对战you get one point for a hit to a limb,击中四肢得一分six for a torso hit,击中躯干得六分which will immobilize you completely.被击中者也将完全失去行动能力but, if either side gets one cadet但只要有任一方能使己方队员through their enemys gate unharmed,在未被击中情况下穿过对方入口that army will win,将获得对战胜利regardless of points already scored.无论之前得分高低am i clear?听明白了吗sir, yes, sir!明白 长官dear valentine. so this is battle school.亲爱的华伦蒂 战斗学校的生活开始了every day, hours of training.每天都有数小时训练and far more homework than we ever had on earth.还有比从前在地球上多得多的作业虫族目标we train in hand-to-hand combat.我们还接受真刀真枪的搏斗训练it keeps us in shape. and aggressive.这使得我们保持强健 也更好斗and up!再就位and one!一two !二three!三i feel peter in me whenever i fight.我在打斗时总觉得彼得附体- wiggin! -i wish i didnt.-维京 -真希望别这样weve been studying formic flight patterns三个月来我们一直在研习for three months now,虫族战机的作战规律but they seem entirely random.但看起来全无规律可言the truth is we really dont understand our enemy.事实上 我们完全不了解我们的敌人and no one ever adequately explains到现在也没人能令人信服地解释how mazer rackham actually defeated the entire fleet.究竟马泽雷汉是如何击败了整支舰队的the colonel said he expects me to lead.上校说希望我能成为领袖but how? what makes a good leader?但如何做到 怎样才能成为领袖everyone here is very different.这里有各种各样的人so many, many things to learn.要学习的东西也太多太多always very little sleep.但睡眠又太少太少please write back. i havent heard from you.望尽快回信 很久没有你的来信了how are you? is peter behaving?你还好吗 彼得没惹祸吧are you getting my e-mails? i miss you.你收到我的邮件了吗 我想念你attention on deck!全体立正evening, launchies. at ease.晚上好 新兵们 稍息im pleased to see that most of you are performing well.看见你们绝大多数都表现良好 我很高兴as you know, competition for command school is tough.但要知道 指挥学校的竞争激烈残酷some in the higher ranks have failed to meet our standards有些高级学员 就因为未能达到要求and are being sent home.被遣返回家so, i may have the opportunity to promote some of you.所以 我只能提拔一部分人能继续深造look to your left.看看你的左边look to your right.再看看右边these are not your friends.他们不是你的朋友they are competition.而是你的竞争对手keep up the hard work.继续努力attention!立正sir?长官is our e-mail being blocked?我们的邮件被拦截了吗its just that none of us have received any replies from home.我们谁都没收到过来自家里的回信all communication is being temporarily held back.所有通信均被暂时截断why, sir?为什么 长官launchie, it is not your place.新兵 你无权.your families will not understand因为你的家人绝对无法理解what were doing here.我们的任务性质and none of you need the distraction of their replies.而且你们都不应该因家人的回复而分心i thought our privacy rights had been restored, sir.我还以为我们的个人权利已恢复 长官you have the right你当然拥有权利to privately think whatever you wish, wiggin.私下里爱想什么想什么的权利 维京but theres too much at stake但如果任由你to allow your unfiltered thoughts把未经审查的胡思乱想发往外界to leave this facility.风险太大yes, sir.是 长官keep it up, snot,再这样胡闹 小子and you will never make it to command school.你就永远也进不了指挥学校i thought it was a legitimate question.我还以为这是个正当问题what?什么you said if we had a legitimate question.你说过如果提问合理合规.drop and give me 20!趴下 二十个俯卧撑you think youre the smartest kid in this school?你以为整个学校就你最聪明no, sir.不是 长官you will never be a commander! i will never salute you!你永远成不了指挥官 我也绝不会向你行礼yes, you will, sergeant.你会的 中士give me 20 more!加罚二十个get up!起立you do not speak unless spoken to!没人问你 你就不许说话am i clear?听明白了吗sir, yes, sir!是 长官even if i have a legitimate question?哪怕我的问题是合理合规.shut it, wiggin!闭嘴 维京now go to sleep!全体注意all of
温馨提示
- 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
- 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
- 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
- 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
- 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
- 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
- 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
最新文档
- 贮木场楞卡管理办法
- 资金使用管理办法调研
- 进口空烟盒管理办法
- 要素保障基金管理办法
- 运动馆收费管理办法
- 龙口港待岗管理办法
- 个人股权授权管理办法
- 西藏加班补助管理办法
- 东营律师遗产管理办法
- 资产股份确权管理办法
- 智能城市建设中的能源消耗预测与节能措施可行性研究报告
- 新苏教版五年级科学上册活动手册答案
- 羊奶的营养价值(课堂PPT)
- 一年级上学期体育教学工作计划
- 最新海关AEO高级认证培训课件
- 食品工艺学夏文水课件
- 选矿厂安全风险分级管控表
- 我国公共卫生架构与功能课件
- 工作票和操作票样本
- 建设工地疫情防控24小时值班表
- 海上风电智能运维行业分析报告 2022年海上风电智能运维行业发展前景及规模分析
评论
0/150
提交评论