




已阅读5页,还剩28页未读, 继续免费阅读
版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领
文档简介
记承天寺夜游 苏轼 北宋元 丰 六 年 十 月 十 二 日,夜,解 衣 欲 睡, 把系着的东西解开。 将要。元丰六年十月十二日夜里,我解开衣服准备睡觉,皎洁的月光照进了门,月 色 入 户,欣 然 起 行。念 无 与 为 乐 者,堂屋的门。 高兴、愉快的样子。 欣,高兴,愉快。 然,的样子念,考虑,想到。 与为乐者,共同游乐的人。皎洁的月光照进了门,高兴地起来走动,想到没有可以共同游乐的人。遂 至 承 天 寺,寻 张 怀 民。怀 民 亦 未 寝,于是,就 到 睡,卧于是到承天寺寻找张怀民。 怀民也没有睡觉,相 与 步 于 中 庭。庭 下 如 积 水 空 明,水共同,一同。 庭院里我们便一同走到庭院中,月色洒满庭院,如同积水自上而下充满院落,清澈透明中 藻 荇 交 横,盖 竹 柏 影 也。水生植物 交叉错杂 原来是水中有水藻、荇交叉错杂,原来是竹子和柏树的影子。何 夜 无 月?何 处 无 竹 柏?但 少 闲 人 如什么 地方 只是。哪一个晚上没有月亮。 哪一个地方没有竹子和柏树。吾 两 人 者 耳。 罢了只不过少有像我们这样的闲人罢了曹刿论战 左传左丘明 春秋十年春,齐师伐我。公将战,曹刿请见。其乡人曰:“肉食者谋之,又何间焉?” 军队 进攻。 居高官位,享高厚禄的人 谋划 什么 参与。十年春,齐国军队攻打我鲁国。鲁庄公准备应战,曹刿请求见鲁庄公。他同乡说:“当权者策划这件事,你又参与什么呢?”刿曰:“肉食者鄙,未能远谋。”乃入见。问:“何以战?”公曰:“衣食所安,弗敢 目光短浅。 于是,就。 凭 养 不曹刿说:“高官位的人目光短浅,不能深谋远虑。”就进见。问:“您凭借什么作战?”公:专也,必以分人。”对曰:“小惠未徧,民弗从也。”公曰:“牺牲玉帛,弗敢加也,独自享用 把 别人 回答 徧同“遍”遍及 跟从 古代祭祀用的祭品。以少报多 “衣食这类养生的东西,我不敢独自享用,一定把它分给身边的人。”答:“这些是小恩惠,不能必以信。”对曰:“小信未孚,神弗福也。”公曰:“小大之狱,虽不能察,必以情。” 按照 言语真实 为人所信服 保佑 案件。 弄清楚 实情遍及百姓,百姓是不会听从您的。”公说:“祭祀用的祭品不敢以少报多,一定如实禀告神。”答:“这是小信用,不能让神灵信服,神是不会保佑给你的。”公:“大大小小的案件,即使不能一对曰:“忠之属也。可以一战。战则请从。”尽力做好本分的事情 类 凭借 就一明察,也一定能根据实情审理。”答:“这是尽了本职的一类事情。可以凭借这个条件打一仗。如果作战,就请允许我跟从。”公与之乘。战于长勺。公将鼓之。刿曰:“未可。”齐人三鼓。刿曰:“可矣。” 和 在 击鼓 击鼓进军鲁庄公和曹刿同乘一辆战车,两军在长勺交战。鲁庄公准备下令击鼓进军。刿:“还不可以。”齐师败绩。公将驰之。刿曰:“未可。”下视其辙,登轼而望之,曰:“可矣 。” 溃败 驱车追赶 下车 车印 车前的横木 眺望在齐军击过了三次鼓之后 刿:“可以了。”齐军大败。鲁庄公准备驱车追赶齐军。说:“还不可以。”遂逐齐师。 追击他向下看齐国军队车轮辗过的痕迹。登上车前横木眺望,说:“可以了。”于是鲁庄公就追击齐军。既克,公问其故。对曰:“夫战,勇气也。一鼓作气,再而衰,三而竭。彼已经战胜。既,已经。 原因 作战是靠勇气的 振作 减弱 竭尽已经战胜了,鲁庄公问(他)胜利的原因。答:“作战,靠的是勇气。第一次击鼓能够振作士气;第二次击鼓,士兵们的士气就低落了;等到第三次击鼓,士气就耗尽了。”竭我盈,故克之。夫大国,难测也,惧有伏焉。吾视其辙乱,望其旗靡,故逐之。” 气势旺盛 估计 埋伏 倒下对方的士气消失了,而我方的士气正旺盛,所以战胜了齐国。齐国是大国,很难估测,我害怕他们有埋伏。我观察他们的车辙印混乱,望见他们的军旗倒下,所以才追击齐军。”邹忌讽齐王纳谏战国策西汉刘向编 战国邹忌修八尺有余,而形貌昳丽。朝服衣冠,窥镜,谓其妻曰:“我孰与城北徐公美?”其妻曰:“君 身高 通“又” 容貌光艳美丽。昳:美丽 早晨 穿戴 照镜子。孰:哪一个 孰与:与相比,哪一个邹忌身高八尺多,形体容貌光艳美丽。早晨穿戴好衣帽,端详着镜子,对他的妻子说:“我与城北的徐公美甚,徐公何能及君也!”城北徐公,齐国之美丽者也。忌不自信,而复问其妾曰:“吾孰与徐公您美极了 比得上 不相信自己比徐公美 又比,哪一个更美?”他妻子说:“您比徐公美的多了,徐公怎能比得上您呢?”城北的徐公,是齐国的美男子。美?”妾曰:“徐公何能及君也?”旦日,客从外来,与坐谈,问之客曰:“吾与徐公孰美?”客曰:“徐 第二天 与客人坐下交谈邹忌不相信自己会比徐公美,就又问他的妾:“我与徐公相比谁更美?”妾说:“徐公怎么能比得上您呀!”第二天,有客人从外面来访,邹忌同他坐着谈话,问他:“我和徐公相比谁更美?”客说:“徐公不如您美。”公不若君之美也。”明日,徐公来,孰视之,自以为不如;窥镜而自视,又弗如远甚。暮寝而思 如 又过了一天 仔细地观察他孰,通“熟”仔细 远远的不如 夜晚 躺又过了一天,徐公来了,邹忌仔细地看他,自己觉得不如徐公美;照镜子看看自己,觉得自己远不如他。之,曰:“吾妻之美我者,私我也;妾之美我者,畏我也;客之美我者,欲有求于我也。” 以我为美 偏爱 以为美晚上躺着想这件事,说:“我妻子说我美,是因为偏爱我;我的小妾说我美,是因为害怕我;客人说我美,是因为对我有所要求请求。”于是入朝见威王,曰:“臣诚知不如徐公美。臣之妻私臣,臣之妾畏臣,臣之客欲有求于臣, 实在邹忌于是上朝拜见齐威王,说:“我知道自己实在不如徐公美。我的妻子偏爱我,我的妾害怕我,我的客人有求于我,他们都说我比徐公美。皆以美于徐公。今齐地方千里,百二十城,宫妇左右莫不私王,朝廷之臣莫不畏王,四境之内莫认为 地方 方圆 近臣 全国范围内如今齐国土地方圆千里,一百二十座城池,宫里妃嫔和近臣,没有不偏爱您的;朝中大臣没有不害怕您的;不有求于王:由此观之,王之蔽甚矣。” 蒙蔽 厉害全国范围内的人没有不有求于您的。由此看来,大王您受到蒙蔽很厉害!”王曰:“善。”乃下令:“群臣吏民,能面刺寡人之过者,受上赏;上书谏寡人者,受中赏;能 厉害 过错齐威王说:“好!”就下了命令:“所有的大臣、官吏、百姓能够当面指责我的过错的,可得到上等奖赏;上书劝谏我的,可得到中等奖赏;在众人聚集的公共场所指责议论我的缺点,让我听到,可得下等奖赏。”谤讥于市朝,闻寡人之耳者,受下赏。”令初下,群臣进谏,门庭若市;数月之后,时时而间进;指责议论 公共场所 使听到 宫门庭院像集市一样热闹 有时 偶尔 进谏 命令刚下达,群臣都来进谏,门前、院内像集市一样人来人往;几个月以后,有时偶尔有人来进谏;期年之后,虽欲言,无可进者。满一年 期,满一年以后,即使想进谏,也没什么可说的了。燕、赵、韩、魏闻之,皆朝于齐。此所谓战胜于朝廷。燕、赵、韩、魏等国听到这种情况,都到齐国来朝见。这就叫在朝廷上战胜别国生于忧患,死于安乐孟子告子下战国舜发于畎亩之中,傅说举于版筑之间,胶鬲举于鱼盐之中,管夷吾举于士,孙叔敖举于海,百里奚举于市。 被任用 从 狱官 集市舜从田野之中被任用,傅说从筑墙的泥瓦匠中被选拔,胶鬲从贩卖鱼盐的人中被举用,管夷吾从狱官手里释放后被举用,孙叔敖在隐居的海滨被选拔,百里奚从集市中被选拔。故天将降大任于是人也,必先苦其心志,劳其筋骨,饿其体肤,空乏其身,行拂乱其所为,所以动心 责任 使痛苦 使劳累 使饥饿 使贫穷 通过这样的途径行拂乱其所为:所行不顺,使他所做的事颠倒错乱 拂:违背。 乱:使错乱。所以上天将要下达重大责任给这样的人,一定先使他们的意志受磨练,使他们的筋骨劳累,使他经受饥饿,忍性,曾益其所不能。 使惊动。 使坚韧。 没有的才能。使他受到贫困之苦以致肌肤消瘦,使他所做的事不顺利,用这些办法来使他的心惊动,使他的性格坚韧起来,增加他不具备的才能。人恒过,然后能改;困于心,衡于虑,而后作;征于色,发于声,而后喻。入则无法家拂士,出则无敌 常常, 犯错误 忧困 在 通“横” 梗塞 有所作为 表现 发出 了解 如果 同“弼”,辅弼人常常犯错误,然后才能改正;(犯错误时)在内心困扰,思虑阻塞这样以后才能奋起或有所作为;憔悴枯槁之色表现到脸色上,吟咏叹息之气发于声音,然后才被人了解。国外患者,国恒亡。忧患在国内如果没有坚守法度的大臣和足以辅佐君主的贤士,在国外如果没有敌对的国家和来自外国的祸患,(像这样的)国家经常会灭亡。然后知生于忧患,而死于安乐也。使生存。 使死亡这就可以知道,忧虑祸患能使人(或国家)生存发展,而安逸享乐会使人(或国家)萎靡死亡。鱼我所欲也孟子告子上战国鱼,我所欲也;熊掌,亦我所欲也,二者不可得兼,舍鱼而取熊掌者也。生,亦我所欲也;义,亦我所欲 想要的 同时得到 选取鱼是我想要的,熊掌也是我想要的,(如果)这两种东西不能够同时得到的话,那么(我)就舍弃鱼而选择熊掌。生命是我所想要的,道义也是我想要的,(如果)这两种东西不能够同时得到的话,那么就舍弃生命而选择道义。也,二者不可得兼,舍生而取义者也。生亦我所欲,所欲有甚于生者,故不为苟得也。死亦我所恶,所恶 苟且取得生命是我所想要的,但我想要的还有比生命更重要的东西,所以我不做苟且偷生的事;死亡是我所厌恶的,但我所厌恶的事还有比死亡更讨厌的事,所以有的灾祸我不躲避。有甚于死者,故患有所不辟也。 如使人之所欲莫甚于生,则凡可以得生者何不用也?使人之所恶莫甚于 祸患,灾难 通“避”,躲避。 如果 的办法 如果如果人们所追求的东西没有超过生命的,那么凡是能够用来求得生存的手段,有什么不能采用呢?如果人死者,则凡可以辟患者何不为也?由是则生而有不用也;由是则可以辟患而有不为也。是故所欲有甚于生所厌恶的事情没有比死亡更令人讨厌的,那么凡是能够用来逃避灾祸的办法,有什么不能采用呢?因此就生存下来,然而有人不用,者,所恶有甚于死者。非独贤者有是心也,人皆有之,贤者能勿丧耳。 超过 不仅 不丢掉因此就可以躲避祸患然而有人不采纳。是因为他们所追求的,有比生命更宝贵的,他们所厌恶的,有比死亡更厉害的事。不仅是贤明的人有这样的本性,人人都有,只不过贤人能够不丧失罢了。一箪食,一豆羹,得之则生,弗得则死。呼尔而与之,行道之人弗受;蹴尔而与之,乞人不屑也。万呼喝 踢着给他 不愿意接受一碗饭,一碗汤,得到了就可活下去,得不到就会饿死。可是没有礼貌地吆喝着给别人吃,饥饿的路人不肯接受;踢给别人吃,乞丐也不愿意接受。钟则不辩礼义而受之,万钟于我何加焉!为宫室之美,妻妾之奉,所识穷乏者得我与?乡为身死而不受,今为丰厚俸禄 同“辨”,辨别 好处 通“德”,恩惠 同“欤”,吗 接受高官厚禄如果不辨别是否合乎礼义就接受它,这样丰厚的俸禄对我有什么好处呢!是为了住宅的华丽、妻妾的侍奉,所认识的贫穷的人感激我吗?宫室之美为之;乡为身死而不受,今为妻妾之奉为之;乡为身死而不受,今为所识穷乏者得我而为之;是 同“向”从前先前(有人为了道义)宁愿死也不肯接受(因得好处而丧义),现在(有人)为了住宅的华丽却接受了;先前(有人为了道义)宁愿死也不肯接受,现在(有人)为了妻妾侍奉却接受了;亦不可以已乎?此之谓失其本心。 停止 丧失 本来的思想,即义先前(有人为了道义)宁愿死也不肯接受,现在(有人)为了熟识的穷人感激自己却接受了。这种做法不是应该停止了吗?这种做法就叫做丧失了本性。出师表三行对译先帝创业未半而 中道 崩 殂, 今天下三分统一全国的大业 中途 死,用于帝王先帝开创的事业没有完成一半,却中途去世, 现在天下已分成三国, 益州 疲 弊, 此 诚 危急存亡 之 秋也。民力困乏 这 果真,实在 的 年头,时候我们蜀国民力困乏,这实在是国家危急存亡的关键时刻候啊然 侍卫之臣不 懈 于 内,忠志之士忘身于外者然而 的 懈怠 在 奋不顾身然而朝中官员在宫廷内毫不懈怠, 忠诚有志的将士在外面舍生忘死,盖 追 先帝之 殊 遇, 欲报 之 于 陛下 也。副词,推测原因 追念 的 特殊待遇 代先帝的殊遇 在 对于皇帝的尊称这是因为追念先帝对他们的特殊厚待, 想要在陛下身上报恩啊。诚 宜 开张 圣听, 以 光 先帝遗德, 恢弘 志士之气,实在 应该 扩大 圣明的听闻 来 发扬光大 扩大,发扬陛下实在应该广泛地听取意见,发扬光大先帝留下的美德, 振奋有抱负的人们的志气;不宜 妄自菲薄, 引喻 失义, ( 菲薄 )过于小看自己 称引,譬喻 轻视,小看不应该随便看轻自己, 说一些不恰当的话, 引喻失义:说话不恰当以 塞 忠 谏 之路也。以致 衷心地进行规劝谏:直言规劝,使改正错误,一般用于下对上以致堵塞人们忠言劝谏的道路啊。宫中 府中, 俱 为 一体,皇宫中 丞相府中 都 是皇宫和丞相府中的人, 都是国家的官员,陟 罚 臧 否, 不宜异同。提升 惩罚 评论人物好坏 异升降官员,评论人物, 不应该因在宫中或府中而异。若有 作奸 犯科 及 为 忠善者, 作奸邪事情 触犯法律条文 做,行如果有作奸邪事情、犯科条法令, 或做了好事对国家有贡献的,宜付 有司 论 其 刑 赏, 主管某部门的官吏 判定 他们的 处罚 奖赏都应该交给主管的官员判定他们受罚或者受赏,以 昭 陛下 平明 之 理, 来 显示,表明 公正清明 的 治理来显示陛下公正严明的治理,不宜 偏 私, 使 内外异法 也。 偏爱,不公道 内宫和外府刑赏之法不同而不应当有偏袒和私心,使朝廷内外刑赏的法令不同。侍中侍郎郭攸之、费祎、董允等, 此皆 良 实, 善良的人 诚实的人侍中郭攸之、费祎、侍郎董允等人, 这些都是善良诚实的人, 志虑忠纯, 是以 先帝 简拔 以 遗 陛下。 因此 选拔 来 给予他们的志向和思虑都忠诚纯正,因此先帝把他们选拔出来留给陛下。愚 以为 宫中之事,事无大小,用于自称的谦词,相当于“我” 认为我认为宫中的事情, 无论大小,悉 以 咨 之, 都,全 拿 询问,征求意见 代郭攸之、费祎、董允等都拿来跟他们商量,然后施行,必能裨补 阙 漏,有所广益。 同缺,缺点 疏漏 有启发和帮助 然后实行,就一定能够补救缺点,防止疏漏, 得到更多的成效。此段向后主推荐可信任的文官,强调了思想品德条件。特言“先帝简拔”,意在说明所荐者忠实可靠,完全可以信赖。将军向宠,性行 淑 均 , 晓畅 军事 善良 公正 通晓,熟悉将军向宠,性格品行善良公正, 通晓军事试用于昔日, 先帝称之曰能, 是以 众议举宠为督。 是以=以是:因此 做过去任用他的时候, 先帝称赞他能干, 因此大家商议推举他做中部督。愚以为营中之事, 悉以咨之, 必能使 行阵 和睦, 拿 军队 我认为军营中的事务,都拿来和他商量, 就一定能够使军中团结和睦,优劣得所。才干高的和才能低的都得到合理的安排。亲 贤臣, 远 小人, 此先汉 所 以 兴隆也;亲近 疏远 品质恶劣的人 表原因,译为“的原因”。亲近贤臣, 疏远小人, 这是先汉兴旺发达的原因;亲小人,远贤臣 此后汉所以 倾 颓 也。倾覆 衰败亲近小人,疏远贤臣,这是后汉所以倾覆衰败的原因。先帝在时, 每与臣论此事,先帝在世时, 每次与我谈论这些事情, 未 尝 不叹息 痛恨 于 桓、灵也。侍中、尚书、长史、参军,没有一次 痛心遗憾 对没有一次不对桓、灵二帝的昏庸感到痛心遗憾的。 侍中、尚书、长史、参军,此悉贞良 死节 之臣,为守节气而死,指能够以死报国这些人都是忠贞优秀能够以死报国的忠臣,愿陛下亲之信之, 则汉室之 隆,可 计日 而待也。 那么 兴盛 数着日子希望陛下亲近他们、信任他们, 那么汉朝的兴隆,便为时不远了。臣本 布衣, 躬 耕 于 南阳,(躬耕:亲自耕种) 平民 躬,本指身体,引申为自身,亲自 在我本来是一介平民, 在南阳亲自种田,苟 全 性命于乱世, 不求 闻 达 于诸侯。 (闻达:做官扬名)苟且 保全 扬名 显贵只希望在乱世中苟且保全性命, 并不想在诸侯中做官扬名。先帝不以臣 卑鄙, 猥 自 枉屈, 因为 身份低微,见识浅陋 辱,这里有降低身份的意思 屈身俯就先帝不因我身世卑微、见识短浅,不惜降低身份委屈自己三 顾 臣 于 草庐之中,咨臣以当世之事, 探望,拜访 到 拿 三次到草庐来探望我, 向我询问对当今天下大事,由 是 感 激, 遂 许 先帝以 驱驰。由于 这样 有所感而情绪激动 于是 许诺,答应 奔走效劳我因此有所感而情绪激动 , 就答应为先帝奔走效劳。后 值 倾覆, 受任于败军之际, 遇到后来遇到挫折, 在军事上失败的时候接受重任,奉 命 于危难之间, 尔来 二十 有 一年矣。接受命令 从那以来 同“又”用在整数与零数之间在危难紧迫的关头奉命出使,从那时到现在二十一年了。先帝知臣谨慎,故临崩 寄 臣以 大事 也。 受命以来, 托付 把 国家大事 先帝知道我谨慎,因此在临终前把国家大事托付给我 我接受命令以来,夙 夜忧叹, 恐托付不 效, 以 伤先帝之明,早晨 成效 以致早晚忧虑叹息, 唯恐托付给我的大事做的没有成效 有损先帝的圣明。故五月渡泸, 深入 不毛。 今南方已 定, 不长庄稼的地方 平定所以五月渡过泸水, 深入到不长庄稼的荒凉地方。 现在南方的叛乱已经平定, 兵甲 已足,当 奖率 三军,兵器、盔甲,指武器装备 奖励和率领 军队的统称武器装备已经充足, 应当勉励和率领三军,北定中原, 庶 竭 驽 钝, (驽钝:比喻低下的才能) 希望 用尽 劣马 刀刃不锋利向北方平定中原。 我希望能够贡献出平庸的才能, 攘除 奸凶, 兴复汉室, 还于旧都。排除,铲除 奸邪凶恶的人去铲除那些奸邪凶恶的敌人, 振兴汉朝, 迁回旧都洛阳此臣 所以 报先帝, 而忠陛下 之 职分 也。 用来的事 的 职务范围内应做的事情这是我用来报答先帝并忠于陛下的职责的本分。至于斟酌 损 益, 进尽忠言, (斟酌损益:(处理事物)减少 增加 斟情酌理,掌握分寸) 至于考虑朝中政事是否可行,毫无保留的向陛下提出忠诚的劝谏,则攸之、祎、允之任也那是郭攸之、费祎、董允等人的责任了。 愿陛下托臣 以 讨贼兴复 之 效, 不 效 则治臣之罪,把 的 任务 功效希望陛下把讨伐奸贼、兴复汉室的任务交给我, 如果没有完成就治我的罪,以告先帝之灵。 若无兴德之言, 则责攸之、祎、允等之慢,发扬皇上恩德的忠言 怠慢、疏远来告慰先帝在天之灵。如果没有发扬圣德的忠言, 就应当责罚郭攸之、费祎、董允等人的怠慢失职,以 彰 其 咎; 陛下亦宜自谋,来 表明、显扬 他们的 过失来指明他们的过失; 陛下也应该自行谋划,以咨 诹 善道, 察纳 雅言,(咨诹善道:询问治国的好办法) 询问 认识采纳 正言征询治国的良策, 认识采纳正确的言论,深追 先帝遗诏。 臣 不胜 受恩感激。深切的追念 不胜: 受不住,承担不了。胜:承受,经得起深切追念先帝的遗训。 (如果能够这样)我接受您的恩泽,心中非常激动了。今当远离, 临 表 涕 零, (涕零:流泪) 面对 眼泪 落下现在我就要远离陛下了, 面对奏表禁不住流下泪水, 不知所言。 不知说了些什么。岳阳楼记庆历四年春, 滕子京 谪 守 巴陵郡。 封建王朝官吏降职或远调 做郡的长官庆历四年春天, 滕子京降职到岳州做太守。越 明年, 政通人和, 百废 具 兴。 及,到 同“俱”,全,皆到了第二年, 政务顺利,百姓和乐, 各种荒废了的事业都兴办起来了。乃 重修岳阳楼, 增 其 旧制, 刻唐贤今人诗赋 于 其 上于是 扩大 指岳阳楼 旧时的规模 在于是重新修建岳阳楼,扩展它旧有的规模, 把唐代和当今贤士名人的诗赋刻在上面。属 予 作文 以 记 之。 同“嘱”嘱托 我 写文章 来 指重修岳阳楼这件事 嘱咐我写一篇文章来记述这件事。予观 夫 巴陵 胜状, 在洞庭 一 湖。 衔 远山, 吞长江,那 胜景,好景色 全 包含我看那巴陵郡的美景, 全在洞庭湖上。(洞庭湖)包含着远方的山脉吞吐着长江的流水,浩浩 汤汤, 横无 际涯,朝 晖 夕阴,水流大而急 边际 日光浩浩荡荡, 宽阔无边。 清晨湖面上洒满阳光,傍晚又是一片阴暗,气象 万千。 此 则 岳阳楼 之 大 观 也。大观:雄伟景象景象 这 就是 的 景象、风光 景物的变化无穷无尽。这就是岳阳楼的雄伟壮丽的景象 前人 之 述 备 矣。 然则 北通巫峡,南极潇湘,的 完全,详尽 (既然)这样,那么前人对这些景象的记述已经很详尽了。既然这样那么这里北面通向巫峡,南面直到潇水湘水 迁客 骚人, 多会 于 此, 览物之情,指降职远调的人 诗人 在被降职远调的官员和吟诗作赋的诗人,大多在这里聚会,观赏这里的自然景物而触发的感情,得无 异 乎?得无乎:可能吧;或许吧可能会有所不同吧? 若夫 霪雨 霏霏, 用在一段话的开头引起论述的词,近似“像那” 连绵的雨 雨(或雪)繁密的样子像那连绵细雨纷纷而下, 连月不 开, 阴风怒号, 浊浪 排 空; 日星隐 耀,放晴 冲 光辉整月不放晴的时候,阴冷的风怒吼着, 浑浊的波浪冲向天空,日月星辰隐藏了光辉,山岳 潜 形; 商旅不行, 樯倾楫摧, 薄 暮冥冥,潜藏隐没 迫近山岳也隐没了形迹。商人和旅客无法通行,桅杆倒下,船桨折断。傍晚时分天色昏暗,虎 啸 猿 啼。 登 斯 楼也, 则有 去 国 怀乡,吼叫 悲啼 这座 离开 国都只听到老虎的吼叫和猿猿的悲啼。(这时)登上这座楼,就会产生被贬官离开京城怀念家乡,忧谗畏讥, 满目 萧然, 萧条冷落的样子担心人家说坏话、惧怕人家讥讽的心情,再抬眼望去尽是萧条冷落的景象, 感极而悲者矣。一定会感慨万千而十分悲伤了。 至若 春和 景 明,波澜不惊,用在又一段话的开头引起另一层论述 近似“至于”“又如” 日光又如春风和煦、阳光明媚的时, 湖面波平浪静, 上下天光, 一碧 万顷; 沙鸥翔 集, 极言其广 群鸟停息在树上天色与湖光相接,一片碧绿,广阔无际;沙洲上的白鸥时而飞翔时而停歇, 锦鳞 游泳; 岸芷汀兰, 郁郁 青青。指美丽的鱼 游动,游来游去 形容香气很浓美丽的鱼儿游来游去; 岸上的小草,小洲上的兰花, 香气浓郁,颜色青翠。而或 长烟 一 空, 皓月千里, 浮光跃金,有时 全 有时湖面上大片烟雾完全消散,皎洁的月光一泻千里,有时湖面上微波荡漾,浮动的月光闪着金色 静影沉 璧, 渔歌互答,圆形的玉有时湖面波澜不起,静静的月影像沉在水中的白璧。渔夫的歌声响起了,一唱一和; 此乐何 极。何极:无穷无尽 登斯楼也, 则有心旷神怡, 尽 就这样的乐趣真是无穷无尽 (这时)登上这座楼就会感到心胸开阔,精神愉快,宠辱 偕 忘, 把 酒临风, 其 喜洋洋者矣。 一起 持、执 那 光荣和屈辱一并忘记了,在清风吹拂中端起酒杯畅饮,那心情真是快乐高兴极了嗟夫! 予 尝 求 古仁人 之 心,唉 曾经 探求 品德高尚的人 的 思想感情 唉, 我曾经探求古时品德高尚的人的思想感情,或异二者 之 为, 何哉?的 这里指心理活动(即两种心情)他们或许不同于以上两种心情, 这是什么缘故呢?不 以 物喜,不 以 己悲,因为 因为(是因为古时品德高尚的人)不因外物(好坏)和自己(得失)而或喜或悲,居 庙 堂 之 高 则 忧 其 民;庙堂:指朝廷 宗庙 殿堂 不译 就 他们的在朝廷做官就为他们的百姓担忧;处江湖之远则忧其君。(不在朝廷做官)处于僻远的江湖间就为国君忧虑是 进 亦忧, 退亦忧; 然 则 何时而乐耶?这样 在朝廷作官 这样 就,那么这样他们进入朝廷做官也忧虑,退处江湖也忧虑。既然这样,那么他们什么时候才会快乐呢? 其必曰“ 先 天下之忧而忧, 后 天下之乐而乐”乎。那 在之前 在之后那一定要说“在天下人忧愁之前先忧愁,在天下人快乐以后才快乐”吧 噫! 微 斯 人,吾谁与 归?如果没有 这种 归依啊!如果没有这种人。我同谁一道呢? 时六年九月十五日。写于庆历六年九月十五日陶渊明 晋太元中,武陵人捕鱼为业。缘溪行,忘路之远近。 远近:偏义复词,仅指远。 东晋孝武帝太元年间,有个武陵人靠捕鱼为生。(一次,渔人划着船)沿着小溪往前行,忘记了路程的远近。 .忽逢桃花林,夹岸数百步,中无杂树,芳草鲜美,落英缤纷。 夹岸:溪水的两岸。芳草:芳香的青草。 落英:落花 缤纷:繁多的样子。 忽然遇到一片桃花林,溪水岸几百步以内,中间没有别的树木,芳香的青草,鲜嫩美丽,地上的落花繁多。 渔人甚异之。复前行,欲穷其林。 异,形容词用为动词的意动用法。 之:指见到的景象。 穷其林:走到那片林子的尽头。 穷:形容词用做动词,穷尽,走到尽头。渔人对此感到非常惊讶。渔人又向前划去,想走到林子的尽头。 林尽水源,便得一山,山有小口,仿佛若有光。 若:好象 桃花林在溪水发源的地方没有了,(在那里)便看到一座山,山边有一个小洞,洞里隐隐约约好像有光亮。 便舍船,从口入。 初极狭,才通人。 便:副词,就。 舍:舍弃,抛开,这里是“离开”的意思 才:仅仅。 通人:使人通过。 渔人就离船上岸,从小洞口进入。洞口起初很狭窄,仅能容一个人通过。 复行数十步,豁然开朗。 豁然:开阔敞亮的样子。 渔人又向前走了几十步,一下子由狭隘幽暗而变为开阔明亮。 土地平旷,屋舍俨然,有良田美池桑竹之属。 只见那土地平坦宽阔,房屋整整齐齐,有肥沃的土地,美丽的池塘,以及桑园竹林之类。 旷:空阔、宽阔。 俨然:整齐的样子。 之属:用在名词后,表示“这一类”或“等等”的意思。属:类。 阡陌交通,鸡犬相闻。 阡陌交通:田间小路,交错相通。阡陌,田间小路。交通:交错相通,鸡犬相闻:村落间能相互听见鸡鸣狗叫的声音。 田间小路,交错相通,(村落间)能相互听见鸡鸣狗叫的声音。 其中往来种作,男女衣着,悉如外人。 往来:代来往的人。 种作:代耕种劳作的人 悉:全,都。 外人:桃花源以外的人。 村里面来来往往的行人和耕种劳作的人,男男女女的衣着装束,完全像桃花源外的世人。 黄发垂髫,并怡然自乐。 黄发垂髫:指老人和小孩。 怡然:快乐的样子。老人和小孩,都高高兴兴,自得其乐。 见渔人,乃大惊,问所从来。具答之。 所从来:从何处来。所从:宾语前置的介宾短语。所,处所,地方。具:同“俱”,完全,详尽。之:指代桃花源中的问话人。 (桃花源中人)一见渔人,竟然大为惊奇,问他是从哪里来的。渔人一一作了回答。 便要还家,设酒杀鸡作食。村中闻有此人,咸来问讯。 要:同“邀”,邀请。 咸:副词,都,全。 问讯:打听,探问。人们就把渔人邀请到自己家里,摆酒杀鸡作饭,殷情款待。村里人听说来了这么一个客人,都赶来打听消息。 自云先世避秦时乱,率妻子邑人来此绝境,不复出焉,遂与外人间隔。 妻子:妻子和儿女(古今异义词)。 邑人:同乡,乡邻。 绝境:与外界隔绝的地方(古今异义词)。 间隔:隔绝,不通音信。 他们自己说,他们的祖先为了躲避秦朝的祸乱,带领妻子儿女和同乡人,来到这与外界隔绝的地方,再也没有出去,于是就同外界的人隔绝了。 问今是何世,乃不知有汉,无论魏晋。此人一一为具言所闻,皆叹惋。 乃:副词,竟。 无论:更不必说(古今异义词)。 为具言:为(桃花源中的人)详细地说出。 具:同“俱”,详细。所闻:指渔人所知道的世事。 叹惋:惊叹。 他们问渔人,如今是什么朝代,他们竟然不知道有个汉朝。更不必说魏朝和晋朝了。这个渔人一一地为桃花源中的人详细地诉说,他们听了都很惊叹。 余人各复延至其家,皆出酒食。 延:邀请。 其余的人又各自邀请渔人到他们家里去,都拿出酒菜饭食来款待他。 停数日,辞去。此中人语云:“不足为外人道也。 停:停留,引申为居住。去:离开。语云:告诉(他)说。“语”后省略了代渔人的“之”字。 为:对,向。 渔人逗留了几天,告辞回去。这里面的人告诉他说:“这儿的情况不值得对 桃花源外边的人说啊。” 既出,得其船,便扶向路,处处志之。 既:副词,已经,以后。 便:就 扶:沿着。 向:原来的,先前的。 志:用符号做标记,动词。 渔人出了山洞以后,找到了他的船,就沿着先前的路回去,一路上处处标上记号。 及郡下,诣太守,说如此。 及:到。 诣:晋谒,拜见。 如此:像这样,即进出桃花源全部情况。渔人到了武陵郡,便去拜见太守,把进出桃花源的情况作了禀报。 太守即遣人随其往,寻向所志,遂迷,不复得路。 即:副词,立即,马上。 随:跟随 。得:找到。 太守立即派人随同渔人前往,渔人他们寻找先前所做的标记,结果迷了路,再也找不到原来通向桃花源的路了。 南阳刘子骥,高尚士也,闻之,欣然规往。 欣然:高兴的样子。 规:打算。 南阳有个刘子骥,是位清高的隐士,听到这个消息,兴致勃勃地打算前往桃花源。 未果,寻病终。后遂无问津者。 未果:没有实现。 寻:不久。 问津:探询渡口,这里是探访、访求的意思没有实现,不久就病死了。从此以后,就不再有探访桃花源的人了。 环滁(ch)皆山也。其西南诸峰,林壑(h)尤美。望之蔚然而深秀者,琅琊(lng y)也。山行六七里,1. 环滁:环绕着滁州城。滁州在安徽省东部。环:环绕。2. 皆:全、都3. 林:树林。4. 壑:山谷。沿山路。 尤:格外。5. 蔚然:茂盛的样子。6. 深秀:幽深秀丽。7. 山:名词作状语,环绕滁州城的都是山,城西南方的各个山峰,树林和山谷特别秀丽,远远望去,那草木繁茂幽深秀丽的地方,是琅琊山。渐闻水声潺(chn)潺而泻出于两峰之间者,酿泉也。峰回路转,有亭翼然临于泉上者,醉翁亭也。作8. 行:走。9. 峰回路转:山势回环,路也跟着拐弯。10. 回:回环,曲折环绕。11. 翼然:四角翘起,像鸟张开翅膀一样。12. 临:坐落在高处。沿山路行走六七里,渐渐听到潺潺的水声,从两峰之间飞泻而出的,是酿泉。山势回环,路也跟着拐弯,有一座像鸟张开翅膀一样的亭子高踞在泉水边上,这就是醉
温馨提示
- 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
- 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
- 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
- 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
- 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
- 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
- 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
最新文档
- 2025年非高危行业生产经营单位主要负责人及安全管理人员安全生产知识和管理能力考试试卷(含答案)
- 面试即兴演讲试题及范例
- 2024血透治疗中的监护及护理要点试题及答案
- 新进员工岗前安全教育培训试题及答案
- 2025年新《公司法》知识竞赛题库(含答案)
- 2024年大学礼仪知识竞赛题库与答案
- 2024年公职人员考试时事政治考试题库(附答案)
- 北京户外徒步知识培训课件
- 2025年安全生产培训考试题及答案
- 标本采集顺序课件
- 第三章:堤防工程加固施工
- 蒂森CTU2调试说明附件
- GB/T 21837-2023铁磁性钢丝绳电磁检测方法
- SX-22163-QR345工装维护保养记录
- JJF 2025-2023高动态精密离心机校准规范
- 2023年航空职业技能鉴定考试-候机楼服务技能考试题库(含答案)
- 医院腹腔镜手术知情同意书
- p型半导体和n型半导体课件
- GB/T 748-2005抗硫酸盐硅酸盐水泥
- 走好群众路线-做好群众工作(黄相怀)课件
- 民间文学(全套课件)
评论
0/150
提交评论