航空物流英语.doc_第1页
航空物流英语.doc_第2页
航空物流英语.doc_第3页
航空物流英语.doc_第4页
航空物流英语.doc_第5页
免费预览已结束,剩余12页可下载查看

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

物流英语:国际航空货物运输相关专业术语2010-07-28 13:21:33 作者:tingting 来源: 浏览次数:299 ICAO 国际民用航空组织IATA 国际航空运输协会SITA 国际电讯协会CONSOLIDATOR 集运商BRAK BULK AGENT 分拨代理商TACT 运价手册OAG 航空货运指南GMT 世界标准时UTC 联合技术公司DST 夏令时MAIN/LOWER/UPPER DECK 主舱、下舱、上舱SLI 托运书AWB 航空运单MWB 航空主运单HWB 航空分运单GOR 协议运价GCR 普通货物运价SCR 特种货物运价或指定商品运价CCR 货物的等级运价ULD 集装箱货物运价MIXED CONSIGNMENTS 混运货物运价CONSTRUCTION RATE 比例运价ADD-ON AMOUNT 查询运价资料COMBINATION OF RATES AND CHARGES 分段相加运费DOCUMENTATION CHARGES 货运单费DISBURSEMENTS AND DISBURSEMENTS FEES 垫付款和垫付费CCFEE 运费到付货物手续费WEIGHT CHARGES 航空运费OTHER CHARGES 其它费用ACTUAL GROSS WEIGHT 实际毛重VOLUME WEIGHT 体积重量CHARGEABLE WEIGHT 计费重量MINIMUM CHARGE 最低运费MORE SPE CIF IC DES CRIPTION 确指品名运价LESS SPE CIF IC DES CRIPTION 泛指品名运价LAR 活动物规则DEATH CERTIFICATE 死亡证明书CERTIFICATE OF BURIAL 入殓证明书UNACCOMPANIED BAGGAGE 无人押运行李PERSONAL EFFECTS 随身物品DGR 危险物品M 最低运费N 45kg以下普通货物运价 Q 45kg以上普通货物运价C 指定商品运价 R 附减运费S 附加运费U 集装化设备基本运费或运价E 集装化设备附加运价 X 集装化设备附加说明Y 集装化设备折扣AIR COURIER 航空快递COURIER ON BOARD 专人派送ALSO NOTIFY 另请通知POD 交付凭证货物运输最常用的英语词汇 作者:stephen 文章来源:方向标英语网 点击数: 更新时间:2009-1-16 【我来说两句】收藏此篇精彩内容到: 货物 goods | | freight | | cargo 运输 transportation | | transit | | conveyance 运送 to transport | | to carry | | to convey 运输业 transportation business | | forwarding business | | carrying trade 运输代理人 a forwarding agent 承运人 a freight agent | | a carrier 船务代理人 a shipping agent 陆上运输 transportation by land 海上运输 transportation by sea 货物运输 goods traffic | | freight traffic | | carriage of freights | | carriage of goods 货轮 cargo boat | | freighter | | cargo steamer | | cargo carrier 火车 goods-train | | freight-train 卡车 goods-van | | goods wagon | | freight car | | truck 货运办公室 goods-office | | freight-department 运费率 freight | | freight rates | | goods rate 运费 carriage charges | | shipping expenses | | express charges 车费 cartage | | portage 运费预付 carriage prepaid | | carriage paid 运费到付 carriage forward | | freight collect 运费免除|免费 carriage free 协定运费 conference freight | | freight rate 运费清单 freight account 托运 单 way-bill | | invoice 运送契约 contract for carriage 装运 shipment | | loading 装上货轮 to ship | | to load | | to take on a ship 装运费 shipping charges | | shipping commission 装运单|载货单 shipping invoice 装运单据 shipping documents 大副收据 mates receipt 装船单 shipping order 提货单 delivery order 装船 通知 shipping advice 包裹收据 parcel receipt 准装货单 shipping permit 租船 契约 charter party 租船 人 charterer 程 租船 |航次 租赁 voyage charter 期租船 time charter 允许装卸时间 lay days | | laying days 工作日 working days 连续天数 running days | | consecutive days 滞期费 demurrage 滞期日数 demurrage days 速遣费 despatch money 空舱费 dead freight 退关 short shipment | | goods short shipped | | goods shut out | | shut-outs 赔偿保证书(信 托收 据) letter of indemnity | | trust receipt 装载 loading 卸货 unloading | | discharging | | landing 装运重量 shipping weight | | in-take-weight 卸货重量 landing weight 压舱 ballasting 压舱货 in ballast 舱单 manifest 船泊登记证书 ships certificate of registry 航海日记 ships log 船员名册 muster-roll (船员,乘客)健康证明 bill of health 光票 clean bill 不清洁提单 foul bill 有疑问提单 suspected bill airway bill of lading 空运 提单 air freight 空运 alongside delivery 船边交货 bill of lading 海运提单 ,提单 bulk 散装;正货 cargo in bulk 散装货 carrier 运送人 ,运输业者 carrying vessel 运货船只 cartage 搬运费 change of sailing 变更船期 charter-party 租船 契约 charter plane (ship) 租机(船) charterer 租船 (机)人 claim indemnity 索赔 clearance of goods 报关 clearance B/L 运费后付提单 combined transport bill of lading 联合货运提单 conference rates 公会费率 consignee 收货人 consigner 发货人 container 集装箱 ,货柜 customs clearance fee 报关费 custom(s)house 海关 customhouse broker 报关行 date of completion of discharge 卸讫日期 delayed shipment 装船延期 delivered weight 卸货时的重量 delivery ex-warehouse 仓库交货 delivery order 提货单 delivery point 交货地点 destination port 目的地 港口 deviation from voyage route 改变 航线 different shipment 装船差异 discharge of goods 卸货 dock receipt 收货单 documents against payment 付款交单,付款后交付货物 dual rate system 双重运费 制度 entrepot 中转港 ex-bonded warehouse 关仓交货 export license (permit) 出口许可证 exporting vessel 出口船只 ex-ship (wharf) 船上( 码头 )交货 free port 自由港 freight space 舱位 full container load 集装箱 整装或整交 gross landed weight hatch 卸货毛重 hatch 船舱 import licence (permit) 进口许可证 indemnity and guarantee delivery without B/L 担保提货书 instalment shipment 分批装船 interior transportation 国内运输 international railway through transport 国际铁路联运 land transportation 陆运 lay days 装卸时间 letter of indemnity 赔偿保证书 measurement cargo 轻量货物 measurement tons 体积吨 minimum freight 最低额运货 negotiable bill of lading 可转让提单 ocean bill of lading 海运提单 ocean freight 海运水脚,海运运费 optional cargo 任意港卸货货件 optional shipment 任选港卸货的装船 order bill of lading 不 记名提单 ,装货人抬头提单 part or whole of space 部分或全部舱位 partial shipment 分批装船 port of call 停靠港 shifting charge 码头 搬运卸货费 shipping advice 装运 通知 shipping claim 装运索赔 shipping conference 航运公会 shipping document(invoice) 货运单据( 发票 ) shipping notice 装运 通知 单 shipping port 输出口港 shipping space 载位 short delivery 短交 short shipment 装载不足 spot delivery 现场交货 storage 码头 仓栈费 through bill of lading 联运提单,直达提单 tramp 不定 期货 轮 transit 转口 transshipment 转船装运 航空货运代理常用英语ATA/ATD (Actual Time of Arrival / Actual Time of Departure):实际到港/离港时间的缩写。 航空 货运单 (AWB) (Air Waybill):由 托运 人或以 托运 人名义签发的单据,是 托运 人和 承运人 之间货物运输的证明。无人陪伴行李(Baggage, Unaccompanied):非随身携带而经托运的行李,以托运方式交运的行李。保税仓库(Bonded Warehouse):在这种货仓内,或物可以在没有期限的情况下存放而无需缴纳进口 关税 。散件货物 (Bulk Cargo):未经装上货板和装入货箱的散件货物。CAO (Cargo for Freighter Only):“仅限货机承运”的缩写,表示只能用货机运载。到付运费(Charges Collect):在 航空 货运单上列明向收货人收取的费用。预付运费(Charges Prepaid):在 航空 货运单上列明托运人已付的费用。计费重量(Chargeable Weight):用来计算航 空运 费的重量。计费重量可以是体积重量,或是当货物装于载具中时,用装载总重量减去载具的重量。到岸价格 CIF (Cost, Insurance and Freightage):指“成本、保险和运费”,即CF外加卖方为货物购买损失和损毁的保险。卖方必须与保险商签订合同并支付保费。 收货人 (Consignee):其名字列明于航空货运单上,接收由 承运人 所运送的货物之人。交运货物 (Consignment):由 承运人 在某一时间及地点接收托运人一件或多件的货物,并以单一的航空货运单承运至某一目的地的。发货人 (Consignor):等同于托运人。集运货物 (Consolidated Consignment):由两个或两个以上托运人托运的货物拼成的一批货物,每位托运人都与集运代理人签订了 空运 合同。集运代理人 (Consolidator):将货物集合成集运货物的人或机构。COSAC (Community Systems for Air Cargo):“高识”计算机系统的缩写。是香港 空运 货站有限公司的信息及中央 物流 管理计算机系统 。 海关 (Customs):负责征收 进出口 关税 、查禁走私和麻醉品交易及滥用的政府机构(在香港称香港 海关 )。 海关 代码 (Customs Code):由香港海关(C&ED)为一批货物加注的代码,以表明清关结果或要求货站经营者/收货人采取何种清关行动。清关 (Customs Clearance):在原产地、过境和在目的地时为货物运输或提取货所必须完成的海关手续。危险货物 (Dangerous Goods):危险货物是指在空运时可能对健康、安全或财产造成重大威胁的物品或物质。运输申报价值 (Declared Value for Carriage):由托运人向承运人申报的货物价值,目的是要 决定 运费或设定承运人对损失、损害或延误所承担责任的限制。海关申报价值 (Declared Value for Customs):适用于,为核定 关税 金额而向海关申报的货物价值。 垫付款 (Disbursements):由承运人向代理人或其它承运人支付,然后由最终承运人向收货人收取的费用。这些费用通常是为支付代理人或其它承运人因运输货物而付出的运费和杂费而收取的。 EDIFACT (Electronic Data Interchange for Administration, Commerce and Transportation):是“管理、商业和运输电子资料交换”的缩写。DIFACT是用于电子资料交换的讯息句法的国际标准。禁运 (Embargo):指承运人在一定期限内拒绝在任何 航线 或其中的部分 航线 上或接受转机的来往于任何地区或地点承运人任何商品、任何类型或等级的货物。ETA/ETD (Estimated Time of Arrival / Estimated Time of Departure):预计到港/离港时间的缩写。 出口许可证 (Export License):准许持证人(托运人)向特定目的地出口指定商品的政府许可文件。FIATA (Federation Internationale des Associations de Transitaires et Assimiles):FIATA 被许可人被许可在香港发出FIATA文件作为托运人和运输代理人收货证明(FCR)的FIATA 提单(FBL) FIATA Bill of Lading (FBL) as Carrier & Forwarders Certificate of Receipt(FCR) 的成员。受货运代理责任保险的保障(最低责任限额:US$250,000)。 离岸价格 FOB (Free on Board):在船上交货的条件下,货物由卖方在买卖合同指定的装船港装船。货物损失或受损害的风险在货物经过船舷(即离开 码头 被置于船上后)时便转移给买方,装卸费由卖方支付。机场离岸价 ( FOB Airport):这 术语 与一般 FOB 术语 类似。卖方在离境机场将货物交与航空承运人后,损失风险便由卖方转移到买方。货运代理 (Forwarder)提供服务(如收货、转货或交货)以保证和协助货物运输的代理人或公司。总重 (Gross Weight):装运货物的全部重量,包括货箱和包装材料的重量。HAFFA (Hong Kong Air Freight Forwarding Association):香港货运业协会有限公司(HAFFA)的缩写,始创于1966年,是一个推动、保障和发展香港货物运输业的非赢利性组织。货运代理 空运提单 (即 :货运分运单)(HAWB) (House Air Waybill):该文件包括拼装货物中的单件货物,由混装货物集合人签发,并包括给拆 货代 理人的指示。IATA (International Air Transport Association):国际航空运输协会的缩写。IATA是航空运输业的组织,为航空公司、旅客、 货主 、旅游服务代理商和政府提供服务。协会旨在促进航空运输安全和标准化(行李检查、机票、重量清单),并协助核定国际空运收费。IATA的总部设于瑞士日内瓦。进口许可证 (Import Licence):准许持证人(收货人)进口指定商品的政府许可文件。标记(Marks):货物包装上标明用以辨认货物或标明 货主 相关信息的记号。航空公司货运单(Master Air Waybill):这是包括一批集装货物的航空货运单,上面列明货物集合人为发货人。中性 航空运单 (Neutral Air Waybill):一份没有指定承运人的标准航空货运单。鲜活货物 (Perishable Cargo):在特定期限内或在不利的温度、湿度或其它环境条件下,易腐的货物。预装货物 (Prepacked Cargo):在提交货站经营者之前已由托运人包装在载具中的货物。收货核对清单(Reception Checklist List):货运站经营者接收托运人货物时签发的文件。受管制托运商 制度 (Regulated Agent Regime):是政府对所有空运代理进行安全检查的 制度 。提货单 (Shipment Release Form):承运人向收货人签发的文件,用于从货运站经营者处提取货物。 托运人 (Shipper):货物运输合同中指定的向收货人发货的人或公司。活动物危险品 托运人证明书 (Shippers Certificate for live animals/ dangerous goods):托运人所作的声明-声明其货物已根据IATA最新版本的规则和所有承运人规则和政府法例的 规定 ,将货物妥善包装、准确描述,使其适合于空运。托运人托运声明书(简称:托运书)(Shippers Letter of Instruction):包括托运人或托运人的代理人关于准备文件和付运货物的指示的文件。STA/STD (Schedule Time of Arrival / Schedule Time of Departure):预计到港离港时间的缩写 。TACT (The Air Cargo Tariff):由国际航空出版社(IAP)与国际航空运输协会(IATA)合作出版的“空运货物运价表”的缩写。运费表 (Tariff):承运人运输货物的收费价格、收费和/或有关条件。运费表因国家、货物重量和/或承运人的不同而有所差异。载具 (Unit Load Device):用于运输货物的任何类型的 集装箱 或集装板。贵重货物 (Valuable Cargo):货物申报价值毛重平均每千克等于或超过1,000 美元的货物,例如黄金和钻石等。声明价值附加费 (Valuation Charge):以托运时申报的货物价值为基础的货物运输收费。易受损坏或易遭盗窃的货物 (Vulnerable Cargo):没有申明价值但明显需要小心处理的货物,或特别容易遭受盗窃的货物。货物搬运注意事项英语词汇 作者:stephen 文章来源:方向标英语网 点击数: 更新时间:2009-1-16 【我来说两句】收藏此篇精彩内容到: 小心搬运 Handle with care|With care 此端向上 his side up|This end up 请勿用钩 Use no hoks|Do not use dog hooks|No hooks 不可滚转 Dont turn over 不可掉落 Dont drop|Not to be dropped 保持干燥 Keep dry 不可横置 Keep flat|Stow level 保持直立 Stand on end|To be kept upright 易腐物品 Perishable goods 保持冷冻(不可近热)Stow in a cool place|Keep cool|Keep from heat|Stow coll 不可平放 Not to be laid flat|Never lay flat 不可抛掷 Not to be thrown down 不可重叠 Not to be packed under heavy cargo|Not to be stowed below another cargo 小心易碎 Fragile-with care 不可接近锅炉或机器 Away from boilers and engines 防止潮湿 Guard against damp 易流物品 Liauid 班机运输 Scheduled Airline 包机运输 Chartered Carrier 集中托运 Consolidation 航空快递 Air Express 航空运单 Air Waybill 航空主运单 Master Air Waybill (MAWB) 航空分运单 House Air Waybill (HAWB) 计费重量 Chargeable Weight 重货 High density cargo 轻货 Low density cargo 特种货物运价 Specific Commodity Rates (SCR) 等价货物运价 Commodity Classification Rates (CCR) 普通货物运价 General Cargo Rates (GCR) 集装设备 Unit Load Devices (ULD) 比例运价 Construction Rate 分段相加运价 Combination of Rate 声明价值费 Valuation Charges 运输声明价值 Declared value for Carriage 不要求声明价值 No Value Declared (NVD) 海关声明价值 Declared Value for Customs 无声明价值 No customs valuation (NCV) 空运英语收集分享ATA/ATD (Actual Time of Arrival / Actual Time of Departure):实际到港/离港时间的缩写。 航空货运单 (AWB) (Air Waybill):由托运人或以托运人名义签发的单据,是托运人和承运人之间货物运输的证明。 无人陪伴行李(Baggage, Unaccompanied):非随身携带而经托运的行李,以托运方式交运的行李。 保税仓库(Bonded Warehouse):在这种货仓内,或物可以在没有期限的情况下存放而无需缴纳进口关税。 散件货物 (Bulk Cargo):未经装上货板和装入货箱的散件货物。 CAO (Cargo for Freighter Only):“仅限货机承运”的缩写,表示只能用货机运载。 到付运费(Charges Collect):在航空货运单上列明向收货人收取的费用。 预付运费(Charges Prepaid):在航空货运单上列明托运人已付的费用。 计费重量(Chargeable Weight):用来计算航空运费的重量。计费重量可以是体积重量,或是当货物装于载具中时,用装载总重量减去载具的重量。 到岸价格CIF (Cost, Insurance and Freightage):指“成本、保险和运费”,即CF外加卖方为货物购买损失和损毁的保险。卖方必须与保险商签订合同并支付保费。 收货人 (Consignee):其名字列明于航空货运单上,接收由承运人所运送的货物之人。 交运货物 (Consignment):由承运人在某一时间及地点接收托运人一件或多件的货物,并以单一的航空货运单承运至某一目的地的。 发货人 (Consignor):等同于托运人。 集运货物 (Consolidated Consignment):由两个或两个以上托运人托运的货物拼成的一批货物,每位托运人都与集运代理人签订了空运合同。 集运代理人 (Consolidator):将货物集合成集运货物的人或机构。 COSAC (Community Systems for Air Cargo):“高识”计算机系统的缩写。是香港空运货站有限公司的信息及中央物流管理计算机系统 。 海关 (Customs):负责征收进出口关税、查禁走私和麻醉品交易及滥用的政府机构(在香港称香港海关)。 海关代码 (Customs Code):由香港海关(C&ED)为一批货物加注的代码,以表明清关结果或要求货站经营者/收货人采取何种清关行动。 清关 (Customs Clearance):在原产地、过境和在目的地时为货物运输或提取货所必须完成的海关手续。 危险货物 (Dangerous Goods):危险货物是指在空运时可能对健康、安全或财产造成重大威胁的物品或物质。 运输申报价值 (Declared Value for Carriage):由托运人向承运人申报的货物价值,目的是要决定运费或设定承运人对损失、损害或延误所承担责任的限制。 海关申报价值 (Declared Value for Customs):适用于,为核定关税金额而向海关申报的货物价值。 垫付款 (Disbursements):由承运人向代理人或其它承运人支付,然后由最终承运人向收货人收取的费用。这些费用通常是为支付代理人或其它承运人因运输货物而付出的运费和杂费而收取的。 EDIFACT (Electronic Data Interchange for Administration, Commerce and Transportation):是“管理、商业和运输电子资料交换”的缩写。DIFACT是用于电子资料交换的讯息句法的国际标准。 禁运 (Embargo):指承运人在一定期限内拒绝在任何航线或其中的部分航线上或接受转机的来往于任何地区或地点承运人任何商品、任何类型或等级的货物。 ETA/ETD (Estimated Time of Arrival / Estimated Time of Departure):预计到港/离港时间的缩写。 出口许可证 (Export License):准许持证人(托运人)向特定目的地出口指定商品的政府许可文件。 FIATA (Federation Internationale des Associations de Transitaires et Assimiles):FIATA 被许可人被许可在香港发出FIATA文件作为托运人和运输代理人收货证明(FCR)的FIATA 提单(FBL) FIATA Bill of Lading (FBL) as Carrier & Forwarders Certificate of Receipt(FCR) 的成员。受货运代理责任保险的保障(最低责任限额:US$250,000)。 离岸价格FOB (Free on Board):在船上交货的条件下,货物由卖方在买卖合同指定的装船港装船。货物损失或受损害的风险在货物经过船舷(即离开码头被置于船上后)时便转移给买方,装卸费由卖方支付。 机场离岸价 (FOB Airport):这术语与一般FOB术语类似。卖方在离境机场将货物交与航空承运人后,损失风险便由卖方转移到买方。货运代理 (Forwarder)提供服务(如收货、转货或交货)以保证和协助货物运输的代理人或公司。 总重 (Gross Weight):装运货物的全部重量,包括货箱和包装材料的重量。 HAFFA (Hong Kong Air Freight Forwarding Association):香港货运业协会有限公司(HAFFA)的缩写,始创于1966年,是一个推动、保障和发展香港货物运输业的非赢利性组织。 货运代理空运提单(即 :货运分运单)(HAWB) (House Air Waybill):该文件包括拼装货物中的单件货物,由混装货物集合人签发,并包括给拆货代理人的指示。 IATA (International Air Transport Association):国际航空运输协会的缩写。IATA是航空运输业的组织,为航空公司、旅客、货主、旅游服务代理商和政府提供服务。协会旨在促进航空运输安全和标准化(行李检查、机票、重量清单),并协助核定国际空运收费。IATA的总部设于瑞士日内瓦。 进口许可证 (Import Licence):准许持证人(收货人)进口指定商品的政府许可文件。 标记(Marks):货物包装上标明用以辨认货物或标明货主相关信息的记号。 航空公司货运单(Master Air Waybill):这是包括一批集装货物的航空货运单,上面列明货物集合人为发货人。 中性航空运单(Neutral Air Waybill):一份没有指定承运人的标准航空货运单。 鲜活货物 (Perishable Cargo):在特定期限内或在不利的温度、湿度或其它环境条件下,易腐的货物。 预装货物 (Prepacked Cargo):在提交货站经营者之前已由托运人包装在载具中的货物。 收货核对清单(Reception Checklist List):货运站经营者接收托运人货物时签发的文件。 受管制托运商制度(Regulated Agent Regime):是政府对所有空运代理进行安全检查的制度。 提货单 (Shipment Release Form):承运人向收货人签发的文件,用于从货运站经营者处提取货物。 托运人 (Shipper):货物运输合同中指定的向收货人发货的人或公司。 活动物危险品 托运人证明书 (Shippers Certificate for live animals/ dangerous goods):托运人所作的声明-声明其货物已根据IATA最新版本的规则和所有承运人规则和政府法例的规定,将货物妥善包装、准确描述,使其适合于空运。 托运人托运声明书(简称:托运书)(Shippers Letter of Instruction):包括托运人或托运人的代理人关于准备文件和付运货物的指示的文件。 STA/STD (Schedule Time of Arrival / Schedule Time of Departure):预计到港离港时间的缩写 。 TACT (The Air Cargo Tariff):由国际航空出版社(IAP)与国际航空运输协会(IATA)合作出版的“空运货物运价表”的缩写。 运费表 (Tariff):承运人运输货物的收费价格、收费和/或有关条件。运费表因国家、货物重量和/或承运人的不同而有所差异。 载具 (Unit Load Device):用于运输货物的任何类型的集装箱或集装板。 贵重货物 (Valuable Cargo):货物申报价值毛重平均每千克等于或超过1,000 美元的货物,例如黄金和钻石等。 声明价值附加费 (Valuation Charge):以托运时申报的货物价值为基础的货物运输收费。 易受损坏或易遭盗窃的货物 (Vulnerable Cargo):没有申明价值但明显需要小心处理的货物,或特别容易遭受盗窃的货物。 国际民用航空组织 International Civil Aviation Organization (ICAO) 国际航空运输协会 International Air Transport Association (IATA) 班机运输 Scheduled Airline 包机运输 Chartered Carrier 集中托运 Consolidation 航空快递 Air Express 航空运单 Air Waybill 航空主运单 Master Air Waybill (MAWB) 航空分运单 House Air Waybill (HAWB) 计费重量 Chargeable Weight 重货 High density cargo 轻货 Low density cargo 特种货物运价 Specific Commodity Rates (SCR) 等价货物运价 Commodity Classification Rates (CCR) 普通货物运价 General Cargo Rates (GCR) 集装设备 Unit Load Devices (ULD) 比例运价 Construction Rate 分段相加运价 Combination of Rate 声明价值费 Valuation Charges 运输声明价值 Declared value for Carriage 不要求声明价值 No Value Declared (NVD) 海关声明价值 Declared Value for Customs 无声明价值 No customs valuation (NCV)常用空运名词中英文对照 ATA/ATD (Actual Time of Arrival / Actual Time of Departure):实际到港/离港时间的缩写。航空货运单 (AWB) (Air Waybill):由托运人或以托运人名义签发的单据,是托运人和承运人之间货物运输的证明。 无人陪伴行李(Baggage, Unaccompanied):非随身携带而经托运的行李,以托运方式交运的行李。保税仓库(Bonded Warehouse):在这种货仓内,或物可以在没有期限的情况下存放而无需缴纳进口关税。散件货物 (Bulk Cargo):未经装上货板和装入货箱的散件货物。CAO (Cargo for Freighter Only):“仅限货机承运”的缩写,表示只能用货机运载。到付运费(Charges Collect):在航空货运单上列明向收货人收取的费用。预付运费(Charges Prepaid):在航空货运单上列明托运人已付的费用。计费重量(Chargeable Weight):用来计算航空运费的重量。计费重量可以是体积重量,或是当货物装于载具中时,用装载总重量减去载具的重量。到岸价格CIF (Cost, Insurance and Freightage):指“成本、保险和运费”,即CF外加卖方为货物购买损失和损毁的保险。卖方必须与保险商签订合同并支付保费。收货人 (Consignee):其名字列明于航空货运单上,接收由承运人所运送的货物之人。交运货物 (Consignment):由承运人在某一时间及地点接收托运人一件或多件的货物,并以单一的航空货运单承运至某一目的地的。发货人 (Consignor):等同于托运人。集运货物 (Consolidated Consignment):由两个或两个以上托运人托运的货物拼成的一批货物,每位托运人都与集运代理人签订了空运合同。集运代理人 (Consolidator):将货物集合成集运货物的人或机构。COSAC (Community Systems for Air Cargo):“高识”计算机系统的缩写。是香港空运货站有限公司的信息及中央物流管理计算机系统 。海关 (Customs):负责征收进出口关税、查禁走私和麻醉品交易及滥用的政府机构(在香港称香港海关)。海关代码 (Customs Code):由香港海关(C&ED)为一批货物加注的代码,以表明清关结果或要求货站经营者/收货人采取何种清关行动。清关 (Customs Clearance):在原产地、过境和在目的地时为货物运输或提取货所必须完成的海关手续。危险货物 (Dangerous Goods):危险货物是指在空运时可能对健康、安全或财产造成重大威胁的物品或物质。运输申报价值 (Declared Value for Carriage):由托运人向承运人申报的货物价值,目的是要决定运费或设定承运人对损失、损害或延误所承担责任的限制。海关申报价值 (Declared Value for Customs):适用于,为核定关税金额而向海关申报的货物价值。垫付款 (Disbursements):由承运人向代理人或其它承运人支付,然后由最终承运人向收货人收取的费用。这些费用通常是为支付代理人或其它承运人因运输货物而付出的运费和杂费而收取的。EDIFACT (Electronic Data Interchange for Administration, Commerce and Transportation):是“管理、商业和运输电子资料交换”的缩写。DIFACT是用于电子资料交换的讯息句法的国际标准。禁运 (Embargo):指承运人在一定期限内拒绝在任何航线或其中的部分航线上或接受转机的来往于任何地区或地点承运人任何商品、任何类型或

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论