龙岗三馆一城竞赛.doc_第1页
龙岗三馆一城竞赛.doc_第2页
龙岗三馆一城竞赛.doc_第3页
龙岗三馆一城竞赛.doc_第4页
龙岗三馆一城竞赛.doc_第5页
已阅读5页,还剩15页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

4月2日由代建方万科张罗的龙岗三馆(科技/艺术/青少年)一城(书城)项目的设计招标评选,就有香港吕元祥设计公司大谈其6号方案如何从龙岗河想到跳龙门的鲤鱼,所以把主体建筑设计成大鲤鱼卧在龙岗广场西侧。评委主任张永和注意到其本子后面还有第二方案以“龙”作象征,问其缘故。汇报人吕元祥公子解释说早期有“龙”的构思,也做了方案,现在还是以“鲤鱼”方案为准。“那么你是觉得鱼比龙好喽?”另一评委刘珩发出堪称“毒舌”的一问,其他评委吃吃地笑。朱荣远评委以象征解构象征:“这鱼跳到地上如何活?从风水上讲可不是好寓意。”至此这条鲤鱼的命运已经昭然。另一比兴手法出现在蓝天组CoopHimmelb(l)au的3号方案,讲解说其云状的建筑及广场景观设计来自于中国传统园林。我发问说中国传统园林的精髓是在私家院子里如何以小见大,这和龙城广场乃至整个龙岗空间要解决的非人超尺度问题正好相反显然这些不能自圆其说的比兴附会最终弄垮了这个方案的逻辑结构。从第一轮投票就脱颖而出的是中建国际的4号方案。这个朴实的大挑板+折板的模型一端上来,就让一些对当下时兴的参数表皮审美疲劳的评委眼前一亮。这个将街道折叠在建筑楼板之间形成很多有阴影的公共空间的设计,让很多评委提到了南方、热带、低技通风遮阳等关键词。我也联想到那些老式混凝土建筑墙面触手可及的亲切:可以随意地张贴布告、海报,可以办展览我更欣赏这个方案的地方,是他们显然从两年前OMA赢得的水晶岛及中心广场城市设计方案中学到了处理超大尺度空间的手法:开通捷径这恰恰与中式私家花园的曲径通幽以小见大相反。这一捷径手法的最精彩之处是,由广场东南角地铁三号线站连向广场西北角现状大商业的捷径,正好经过广场中间的龙柱,对这一中轴对称的西洋古典式的超大广场进行了积极的现代性的干预这正是一直要摆脱土气而不得其法的龙岗所需要的悖论在于所谓现代洋气就是要破除对洋化和宏大的崇拜而回归理性、人性和本土。剩下的第二个中标候选名额就在1号(荷兰Mecanoo)、4号(都市实践)和5号(哈佛建筑系主任Scott Cohen)之间博弈了。凭心而论,从建筑学本体看,最成熟的设计是Scott Cohen四个从腰部扭转的立方体。但用同样的结构形态和手法,一下子做四栋房子,有必要吗?况且这种Scott Cohen签名式的建筑已经在特拉维夫、太原开建。Mecanoo的勾肩搭肩留下三个三角空洞的红房子方案倒也比较简洁利落。但这次的题目除了建筑,还包括广场南部及跨越深惠路至龙岗河段的城市设计。作为本地事务所的都市实践,则充分发挥了熟谙本地问题和从都市关系上解决问题的优势。主要体现在:通过规划的街道/步道网络将深惠路、龙城路与龙岗河分隔造成的空废土地联结并充分利用起来;将人流热闹的书城拉长,与三馆平行布置,其间为南北贯通的室内街道。想象深圳书城与少年宫、图书馆、音乐厅、艺术与规划馆通过步行街并联在一起产生的人流效应,就知道打破三馆一城独立布置、互不来往的做法是多么聪明和必要。虽然这一方案的建筑处理相对较弱(因为布局上需要创新摸索),也有人觉得将文化建筑弄成了大商场,我自己也不太认可项目东立面在面对广场超大尺度时所做出的被动跟进式的反应,但我还是力挺这个方案体现出的对城市设计与建筑策划的本地化思考。不幸的是方案4在第二轮投票时还是被淘汰了。剩下1号与5号PK,结果是Mecanoo以5票对4票的微弱优势赢了Scott Cohen。来自Libeskind事务所的意大利合伙人、评委Attilio Terragni显然无法接受这一结果,联合另一评委RUR合伙人Jessi Reiser一道,要求评委主任张永和在评标结果上专门强调5号方案的优点,被张依据事前讲好的民主程序严词拒绝。这次的评委还包括SOM的Brain Lee,成都的刘家昆,及龙岗区政府业主代表。从这个激烈的评选中学习到的又是什么呢?最令人欣喜的,是看到大陆建筑师的崛起。在这样高水平的竞赛中,他们已经可以和国外事务所平分秋色、一决高下了。当然从纯粹的建筑语言上,他们与那些全球化建筑师可能还有一点儿距离,但他们用更加熟悉现状和更加负责任的城市研究、以及对项目内容更加合理的组织设计,来凸现他们作为本地建筑师的优势。并且他们开始从模仿全球化的时尚语言手法中走了出来,开始有意识地选择自己的或者说地方化的语言。而对于国际选手和国际评委,项目主办方事前也要要自己的研究与判断,你到底要什么样的设计?因为有一些国际选手已经有成熟与固定的风格,除非你一开始就要这一款,签名版的,全球发售。如果要适合本地气候与文化的、为本地定身定做的,还是要将本地建筑师的作用发挥起来。我还是相信建筑师需要本地化,好更好地解决本地问题。大陆太缺乏像黄声远这样的在地建筑师,扎根宜兰“田中央”,与地方共荣辱同进退。因为建筑不纯粹是房子的建构,还与城市、环境、社会有着密切的关系。这一点,可能就是Scott Cohen有局限的地方。他在哈佛建筑系的纯粹建筑主张,就经常与主张从环境生态角度解决问题的景观系主任Charles Waldheim发生争执。不好意思的是,Scott还在剑桥请我下了一次好馆子,我只有找机会回请他一次作为回报了。深圳龙岗三馆及书城非常感谢设计方麦肯诺建筑师事务所将项目介绍和项目图片授权gooood发行。Appreciation towardsMecanoo Architectenfor providing the following description:Mecanoo architecten has been selected by the district government of Shenzhen to design a newcultural complex in Shenzhen. The design comprises a public art museum, science museum,youth centre and a mega bookstore totaling 90,000 m.The jury of the international competition selected Mecanoos proposal because it fits seamlesslyinto the ambition to transform Longcheng park into a cultural museum park. The museumcomplex is located between the commercial business district of Longgang and Longcheng park.The museums and the mega bookstore are connected via immense arches, creating foursheltered squares in the subtropical city. Mecanoo cooperated with structural and sustainabilityconsultant GgrammeCultural complex of 83,500 m2 with public art museum (13,500 m2), science museum (16,000m2), youth centre (8,000 m2) and a bookshop (25,000 m2) and 22,500 m2 of undergroundparking and a new public square totalling 7 hectares.clientShenzhen Vanke Real Estatedesign2011Mecanoo designed the winning competition entry for a new 83,500 m2 cultural complex with apublic art museum, science museum, youth centre and a bookshop, public square and parking inthe Shenzhen district. The new cultural and commercial complex will provide the district with itsown landmark and destination and transform the existing Longcheng Park into a lively destinationpoint. It will form a dynamic link between the commercial business district, a formal park andgardens and one of the districts main thoroughfares. The new museum complex will unify theevolving urban fabric and generate a vibrant downtown.urban connectorConnecting the cultural complex with the surrounding areas and new residential development wasthe key consideration for the design. The linearity of the existing urban masterplan created abarrier between the western development area and Longcheng Park, further cutting up the areaand contributing to its lack of urban vitality. Longcheng plaza will become a lively square which willfurther strengthen the quarters identity and provide residents and visitors with a much neededsense of place.archesFour building volumes emerge from the ground to create a series of arches and sheltered publicevent spaces which frame the central square. Rounded shapes respect the natural flow ofpedestrians through the site. These open arches serve as filters, attractors and reference pointsand allow the building programmes to expand outside while formally symbolising openness andconnection. Different programmes strategically located on the ground floor open outwards intothe exterior public space including the city in the exhibition. From within the building interior, twobridges will link to the commercial plinths of the new residential area. Cultural and commercialprogrammes are linked to contribute to an urban symbiosis.Images:Doug & WolfMecanoo architecten is a Dutch award-winning international practice led by foundingarchitect/creative director Francine M.J. Houben. Projects abroad include the Library ofBirmingham integrated with the REP Theatre in the UK, the Wei-Wu-Ying Center for the Arts inKaohsiung, Taiwan, and the campus of the National University of Science and Technology MISiSin Moscow, Russia. In 2010 La Llotja de Lleida theatre and congress centre in Lerida, Spain,celebrated its opening.Grontmij is an international sustainable design and management consultancy with approximately11,000 professionals providing engineering services with a focus on the built and naturalenvironment, mobility, water and energy. In China they are currently working in the city of Wuhanon several projects. Grontmij developed the sustainability concept and provided expertise instructural engineering and technical installations for the Shenzhen Cultural Complex.Mecanoo Architecten (麦肯诺建筑师事务所)被中国深圳市龙岗区政府选中,成为深圳龙岗三馆及书城的建筑师。设计包含公共艺术中心、科技馆、青少年宫和书城,总建筑面积达90000平方米。在此次国际邀请竞赛中,Mecanoo Architecten的设计充分体现了将龙城广场转变为具有文化氛围的城市中心地带的都市愿景,从而被评审委员赏识。所设计的综合体位于龙岗商务区和龙城广场之间,其四个建筑体量之间围合出不同的开敞空间,为亚热带城市带来有荫凉的公共领域。在本次设计中,Mecanoo Architecten与荷兰工程公司Grontmij(荷隆美)就建筑结构及可持续发展设计层面进行合作。其中公共艺术中心13500平方米、科技馆16000平方米、青少年宫8000平方米和书城25000平方米,地下停车场22500平方米。新公共广场7公顷。客户为深圳万科地产。城市联系设计的重点放在与周围地区及住宅的联系发展。现有的线性城市规划在西侧开发地区与龙城公园间形成障碍,使得这个片区缺乏活力。而新的龙城广场将成为一个热闹的广场,为居民和游客提供美好环境,加深地区认同感。拱门四个建筑体量之间围合出不同的开敞空间,圆润造型立于人流通过。这些拱形造型是参考点和吸引要素,也为以后的扩建许留空间,同时也象征着开放与联系。地面层部分区域朝城市开放,两座桥将建筑与住宅地上联系。这里是一副文化与商业和谐共存的城市景象。Mecanoo Architecten是一家在荷兰享有胜誉的国际性事务所,其创始建筑师为Francine Houben (法兰馨.荷本)女士。 事务所的海外项目包括英国伯明翰图书馆暨大剧院设计、台湾高雄卫武营艺术文

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

最新文档

评论

0/150

提交评论