




已阅读5页,还剩18页未读, 继续免费阅读
版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领
文档简介
No Fear Shakespeare Julius Caesar ACT IAct 1, Scene 1Original TextModern TextEnter FLAVIUS, MURELLUS, a CARPENTER, a COBBLER, and certain other COMMONERS over the stageFLAVIUS and MURELLUS enter and speak to a CARPENTER, a COBBLER, and some other commoners.5FLAVIUS Hence! Home, you idle creatures get you home!Is this a holiday? What, know you not,Being mechanical, you ought not walkUpon a laboring day without the signOf your profession?Speak, what trade art thou?FLAVIUS Get out of here! Go home, you lazy men. What, is today a holiday? Dont you know that working men arent supposed to walk around on a workday without wearing their work clothes? You there, speak up. Whats your occupation?CARPENTER Why, sir, a carpenter.CARPENTER Im a carpenter, sir.MURELLUS Where is thy leather apron and thy rule?What dost thou with thy best apparel on?You, sir, what trade are you?MURELLUS Where are your leather apron and your ruler? What are you doing, wearing your best clothes? And you, sir, whats your trade?10COBBLER Truly, sir, in respect of a fine workman, I am but, as you would say, a cobbler. COBBLER Well, compared to a fine workman, you might call me a mere cobbler.MURELLUS But what trade art thou? Answer me directly.MURELLUS But whats your trade? Answer me straightforwardly.COBBLER A trade, sir, that I hope I may use with a safe conscience, which is, indeed, sir, a mender of bad soles. COBBLER It is a trade, sir, that I practice with a clear conscience. I am a mender of worn soles.15MURELLUS What trade, thou knave? Thou naughty knave, what trade?MURELLUS What trade, boy? You insolent rascal, what trade?COBBLER Nay, I beseech you, sir, be not out with me. Yet, if you be out, sir, I can mend you. COBBLER Sir, please, dont be angry. But if your soles are worn out, I can mend you.MURELLUS What meanst thou by that? “Mend” me, thou saucy fellow? MURELLUS What do you mean by that? “Mend” me, you impertinent fellow?!20COBBLER Why, sir, cobble you.COBBLER Cobble you, sir.FLAVIUS Thou art a cobbler, art thou?FLAVIUS Youre a cobbler, are you?COBBLER Truly, sir, all that I live by is with the awl. I meddle with no tradesmans matters nor womens matters, but withal I am indeed, sir, a surgeon to old shoes. When they are in great danger, I recover them. As proper men as ever trod upon neats leather have gone upon my handiwork. COBBLER Sir, I make my living using an awl. I stick to my work; I dont meddle in politics or chase women. Im a surgeon to old shoes. When theyre endangered, I save them. The noblest men who ever walked on leather have walked on my handiwork.FLAVIUS But wherefore art not in thy shop today?Why dost thou lead these men about the streets?FLAVIUS But why arent you in your shop today? Why are you leading these men through the streets?COBBLER Truly, sir, to wear out their shoes to get myself into more work. But indeed, sir, we make holiday to see Caesar and to rejoice in his triumph. COBBLER Well, to wear out their shoes and get myself more work. Seriously, though, we took the day off to see Caesar, sir, and celebrate his triumph.354045MURELLUS Wherefore rejoice? What conquest brings he home?What tributaries follow him to RomeTo grace in captive bonds his chariot wheels?You blocks, you stones, you worse than senseless things,O you hard hearts, you crul men of Rome,Knew you not Pompey? Many a time and oftHave you climbed up to walls and battlements,To towers and windows, yea, to chimney tops,Your infants in your arms, and there have satThe livelong day with patient expectationTo see great Pompey pass the streets of Rome.And when you saw his chariot but appear,Have you not made an universal shoutThat Tiber trembled underneath her banksTo hear the replication of your soundsMade in her concave shores?And do you now put on your best attire?And do you now cull out a holiday?MURELLUS Why would you celebrate it? What victory does he bring home? What foreign lands has he conquered and captive foreigners chained to his chariot wheels? You blockheads, you unfeeling men! You hard hearts, you cruel men of Rome, didnt you know Pompey? Many times you climbed up on walls and battlements, towers and windowseven chimney topswith your babies in your arms, and sat there patiently all day waiting to see great Pompey ride through the streets of Rome. And when you caught a glimpse of his chariot, didnt you shout so loud that the river Tiber shook as it echoed? And now you put on your best clothes? And now you take a holiday?5055And do you now strew flowers in his wayThat comes in triumph over Pompeys blood?Be gone!Run to your houses, fall upon your knees,Pray to the gods to intermit the plagueThat needs must light on this ingratitude.And now you toss flowers in the path of Caesar, who comes in triumph over Pompeys defeated sons? Go home! Run to your houses, fall on your knees, and pray to the gods to spare you the pain that you deserve for such ingratitude.60FLAVIUS Go, go, good countrymen, and for this fault,Assemble all the poor men of your sort,Draw them to Tiber banks, and weep your tearsInto the channel till the lowest streamDo kiss the most exalted shores of all.FLAVIUS Go, go, good countrymen, and to make up for having done wrong, gather up all the poor men like yourselves, lead them to the Tiber, and weep into the river until it overflows its banks.Exeunt CARPENTER, COBBLER, and all the other commonersThe CARPENTER, COBBLER, and all the commoners exit.65See whether their basest metal be not moved.They vanish tongue-tied in their guiltiness.Go you down that way towards the Capitol.This way will I. Disrobe the imagesIf you do find them decked with ceremonies.Well, that ought to move even the most thickheaded of them. There they go, feeling so guilty theyre now tongue-tiedthey dont have a thing to say. You go down toward the Capitol, and Ill go this way. Undress the statues if theyre decorated in honor of Caesar.MURELLUS May we do so?You know it is the feast of Lupercal.MURELLUS Can we do that? You know its the feast of Lupercal.7075FLAVIUS It is no matter. Let no imagesBe hung with Caesars trophies. Ill aboutAnd drive away the vulgar from the streets.So do you too, where you perceive them thick.These growing feathers plucked from Caesars wingWill make him fly an ordinary pitch,Who else would soar above the view of menAnd keep us all in servile fearfulness.FLAVIUS It doesnt matter. Make sure that none of the statues are decorated in tribute to Caesar. Ill walk around and force the commoners off the streets. You do the same, wherever the crowds are thick. If we take away Caesars support, hell have to come back down to earth; otherwise, hell fly too high and keep the rest of us in a state of fear and obedience.Exeunt severallyThey exit in different directions.Act 1, Scene 2Original TextModern TextFlourish Enter CAESAR, ANTONY, dressed for the course, CALPHURNIA, PORTIA, DECIUS, CICERO, BRUTUS, CASSIUS, CASCA, and a SOOTHSAYER in a throng of plebians. After them, MURELLUS and FLAVIUSA trumpet sounds. CAESAR enters, followed by ANTONY, dressed formally for a foot race, then CALPHURNIA, PORTIA, DECIUS, CICERO, BRUTUS, CASSIUS, and CASCA. A great crowd follows, among them a SOOTHSAYER .CAESAR Calphurnia!CAESAR Calphurnia!CASCA Peace, ho! Caesar speaks.CASCA Quiet! Caesars talking.CAESAR Calphurnia!CAESAR Calphurnia!CALPHURNIA Here, my lord.CALPHURNIA Im here, my lord.5CAESAR Stand you directly in Antonius wayWhen he doth run his course.Antonius!CAESAR Stand right in Antoniuss path when he runs the race. Antonius!ANTONY Caesar, my lord.ANTONY Yes, Caesar?10CAESAR Forget not in your speed, Antonius,To touch Calphurnia, for our elders sayThe barren, touchd in this holy chase,Shake off their sterile curse.CAESAR Antonius, after you take off, dont forget to touch Calphurnia, because our wise elders say that if you touch an infertile woman during this holy race, shell be freed from the curse of sterility.ANTONY I shall remember.When Caesar says, “do this,” it is performed.ANTONY Ill remember. When Caesar says “do this,” it is done.CAESAR Set on, and leave no ceremony out.CAESAR Continue, then, and dont forget to perform all of the rituals.MusicA trumpet plays.SOOTHSAYER Caesar!SOOTHSAYER Caesar!15CAESAR Ha! Who calls?CAESAR Whos calling me?CASCA Bid every noise be still. Peace yet again.CASCA Quiet, everyone! Quiet!Music ceasesThe trumpet stops playing.CAESAR Who is it in the press that calls on me?I hear a tongue, shriller than all the music,Cry “Caesar!”Speak. Caesar is turned to hear.CAESAR Who in the crowd is calling me? I hear a voice more piercing than the music of these trumpets calling “Caesar!” Speak. Caesar is listening.20SOOTHSAYER Beware the ides of March.SOOTHSAYER Beware of March 15th.CAESAR What man is that?CAESAR Whos that?BRUTUS A soothsayer bids you beware the ides of March.BRUTUS A soothsayer tells you to beware of March 15th.CAESAR Set him before me. Let me see his face.CAESAR Bring him in front of me. Let me see his face.CASSIUS Fellow, come from the throng. Look upon Caesar.CASSIUS You, fellow, step out of the crowd. This is Caesar youre looking at.SOOTHSAYER approachesThe SOOTHSAYER approaches.CAESAR What sayst thou to me now? Speak once again.CAESAR What do you have to say to me now? Speak once again.25SOOTHSAYER Beware the ides of March.SOOTHSAYER Beware of March 15th.CAESAR He is a dreamer. Let us leave him. Pass!CAESAR Hes insane. Lets leave him. Lets move.Sennet. Exeunt. Manent BRUTUS and CASSIUS Trumpets play. Everyone exits except BRUTUS and CASSIUS.CASSIUS Will you go see the order of the course?CASSIUS Are you going to watch the race?BRUTUS Not I.BRUTUS Not me.CASSIUS I pray you, do.CASSIUS Please, come.30BRUTUS I am not gamesome. I do lack some partOf that quick spirit that is in Antony.Let me not hinder, Cassius, your desires.Ill leave you.BRUTUS I dont like sports. Im not competitive like Antony. But dont let me keep you from going, Cassius. Ill go my own way.35CASSIUS Brutus, I do observe you now of lateI have not from your eyes that gentlenessAnd show of love as I was wont to have.You bear too stubborn and too strange a handOver your friend that loves you.CASSIUS Brutus, Ive been watching you lately. You seem less good-natured and affectionate toward me than usual. Youve been stubborn and unfamiliar with me, your friend who loves you.4045BRUTUS Cassius,Be not deceived. If I have veiled my look,I turn the trouble of my countenanceMerely upon myself. Vexd I amOf late with passions of some difference,Conceptions only proper to myself,Which give some soil perhaps to my behaviors.But let not therefore, my good friends, be grievedAmong which number, Cassius, be you oneNor construe any further my neglectThan that poor Brutus, with himself at war,Forgets the shows of love to other men.BRUTUS Cassius, dont take it badly. If I seem guarded, its only because Im uneasy with myself. Lately Ive been overwhelmed with private thoughts and inner conflicts, which have affected my behavior. But this shouldnt trouble my good friendsand I consider you a good friend, Cassius. Dont think anything more about my distraction than that poor Brutus, who is at war with himself, forgets to show affection to others.50CASSIUS Then, Brutus, I have much mistook your passion,By means whereof this breast of mine hath buriedThoughts of great value, worthy cogitations.Tell me, good Brutus, can you see your face?CASSIUS Brutus, I misunderstood your feelings, and therefore kept to myself certain thoughts I might have shared. Tell me, good Brutus, can you see your face?55BRUTUS No, Cassius, for the eye sees not itselfBut by reflection, by some other things.BRUTUS No, Cassius. The eye cant see itself, except by reflection in other surfaces.60CASSIUS Tis just.And it is very much lamented, Brutus,That you have no such mirrors as will turnYour hidden worthiness into your eyeThat you might see your shadow. I have heardWhere many of the best respect in Rome,Except immortal Caesar, speaking of BrutusAnd groaning underneath this ages yoke,Have wished that noble Brutus had his eyes.CASSIUS Thats true. And its too bad, Brutus, that you dont have any mirrors that could display your hidden excellence to yourself. Ive heard many of the noblest Romansnext to immortal Caesarspeaking of you, complaining of the tyranny of todays government, and wishing that your eyes were working better.65BRUTUS Into what dangers would you lead me, Cassius,That you would have me seek into myselfFor that which is not in me?BRUTUS What dangers are you trying to lead me into, Cassius, that you want me to look inside myself for something thats not there?707580CASSIUS Therefore, good Brutus, be prepared to hear.And since you know you cannot see yourselfSo well as by reflection, I, your glass,Will modestly discover to yourselfThat of yourself which you yet know not of.And be not jealous on me, gentle Brutus.Were I a common laugher, or did useTo stale with ordinary oaths my loveTo every new protester, if you knowThat I do fawn on men and hug them hardAnd, after, scandal them, or if you knowThat I profess myself in banquetingTo all the rout, then hold me dangerous.CASSIUS Ill tell you, good Brutus. And since you know you can see yourself best by reflection, Ill be your mirror and show you, without exaggeration, things inside you that you cant see. And dont be suspicious of me, noble Brutus. If I were your average fool, or if I made my feelings for you worthless by making the same promises of friendship to everybody, or if youd seen me first flattering men, hugging them tightly, and later slandering them behind their backs, or if you hear that I drunkenly declare friendship at banquets with all the rabble, only then, of course, go ahead and assume Im dangerous.Flourish, and shout withinTrumpets play offstage, and then a shout is heard.BRUTUS What means this shouting? I do fear, the peopleChoose Caesar for their king.BRUTUS Why are they shouting? Im afraid the people have made Caesar their king.CASSIUS Ay, do you fear it?Then must I think you would not have it so.CASSIUS Really, are you afraid of that? Then I have to assume you dont want him to be king.BRUTUS I would not, Cassius. Yet I love him well.But wherefore do you hold me here so long?What is it that you would impart to me?If it be aught toward the general good,Set honor in one eye and death i th other,And I will look on both indifferently,For let the gods so speed me as I loveThe name of honor more than I fear death.BRUTUS I dont, Cassius, though I love Caesar very much. But why do you keep me here so long? What do you want to tell me? If its for the good of all Romans, Id do it even if it meant my death. Let the gods give me good luck only as long as I love honor more than I fear death.95100105110115CASSIUS I know that virtue to be in you, Brutus,As well as I do know your outward favor.Well, honor is the subject of my story.I cannot tell what you and other menThink of this life, but, for my single self,I had as lief not be as live to beIn awe of such a thing as I myself.I was born free as Caesar. So were you.We both have fed as well, and we can bothEndure the winters cold as well as he.For once upon a raw and gusty day,The troubled Tiber chafing with her shores,Caesar said to me, “Darest thou, Cassius, nowLeap in with me into this angry floodAnd swim to yonder point?” Upon the word,Accoutred as I was, I plungd inAnd bade him follow. So indeed he did.The torrent roared, and we did buffet itWith lusty sinews, throwing it asideAnd stemming it with hearts of controversy.But ere we could arrive the point proposed,Caesar cried, “Help me, Cassius, or I sink!”I, as Aeneas, our great ancestor,Did from the flames of Troy upon his shoulderThe old Anchises bear, so from the waves of TiberDid I the tired Caesar. And this manCASSIUS I know this quality in you, Brutusits as familiar to me as your face. Indeed, honor is what I want to talk to you about. I dont know what you and other men think of this life, but as for me, Id rather not live at all than live to worship a man as ordinary as myself. I was born as free as Caesar. So were you. We both have eaten as well, and we can both endure the cold winter as well as he. Once, on a cold and windy day, when the river Tiber was crashing against its banks, Caesar said to me, “Cassius, I dare you to jump into this rough water with me and swim to that point there.” As soon as he spoke, though I was fully dressed, I plunged in and called for him to follow. And he did. The water roared, and we fought against it with vigorous arms. And, thanks to our fierce competitiveness, we made progress. But before we reached the end point, Caesar cried, “Help me, Cassius, or I will sink!” And just as Aeneas, the hero who founded Rome, emerged from the fires of Troy with his elderly father An
温馨提示
- 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
- 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
- 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
- 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
- 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
- 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
- 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
最新文档
- 安全教育培训专题通报课件
- 2025年广西行政执法资格考试预测题及答案
- 房地产税改革影响-洞察与解读
- 2025行政执法考试题库附答案12
- 国际石油工程技术服务企业法律风险防控体系构建研究
- 智慧树知道网课《现代酒店经营与管理》课后章节测试答案
- 辅导班财务风险识别模型-洞察与解读
- 浦发银行常州市天宁区2025秋招半结构化面试15问及话术
- 中信银行佛山市禅城区2025秋招结构化面试15问及话术
- 农发行临沧市临翔区2025秋招笔试创新题型专练及答案
- 2024年武汉商学院公开招聘辅导员笔试题含答案
- 2024年国庆中秋安全教育主题班会《欢度双节 安全护航》主题安全教育【课件】
- 《编程猫系列》第1课-Hello-编程猫(课件)
- GB 16899-2011自动扶梯和自动人行道的制造与安装安全规范
- 非典型骨折课件
- 封闭区倒塌围墙修复施工方案
- 户口本翻译样本-Word范文-Word范文
- 企业融资计划书2022
- 99S203 消防水泵接合器安装图集
- 多发性大动脉炎
- 光纤损耗测试记录
评论
0/150
提交评论