实习报告 大四下.doc_第1页
实习报告 大四下.doc_第2页
实习报告 大四下.doc_第3页
实习报告 大四下.doc_第4页
实习报告 大四下.doc_第5页
已阅读5页,还剩10页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

青 岛 农 业 大 学 专 业 技 能 II 实 习 报 告2013-2014学 年 第 一 学 期(企业见习及教学实践模块)课 程 代 码: B1200334 学生专业班级 英语专业2010级2班 学生姓名(学号) 陈浩(20105756) 指 导 教 师 纪卫宁 完 成 时 间 2013年12月1日 ReportTime:Jul.23,2013-Aug.23,2013Place: Qingdao ShiChuangJia information system corporation Module: Company internshipsSupervisor: Ji Weining This summer holiday, I got a chance to practice my English as an interpreter and learn how to be a qualified salesman in Qingdao ShiChuangJia information system corporation. It is a high-tech enterprise who is committed to provide monitoring instrument .Now the practice has come to an end. In this working process, I understood the specific business knowledge about our companys administrative work and expand my professional knowledge studied at school, which laid a solid foundation for my future career.In this internship process, I worked from 9 a.m. to 5 p.m. with one hour for lunch and break, and I work for it one month. I remember that When I first got into the office, I was shocked by the nervous and orderly atmosphere. I was doubt that whether I can do it well. But the colleagues are very kind to me. They taught me the history and the philosophy of the company. As the firm is an information system corporation, you must know the instruments and the processing steps. I even made a list of those words. A lot of knowledge learned in school can be used in work, especially oral English, foreign trade correspondence, office software and international trade practice. Email is the most common form of communication with customers and also your colleagues. Therefore, we can use the knowledge about English correspondence for foreign trade we have learned in school and also the translation to convey the demands to our colleagues. I have heard a popular saying of Mencius, When God is going to give someone important tasks, he must suffer a lot, be exhausted, hungry and empty, and God will disturb him and help him to be brilliant. The first painstaking week passed with lots of things to learn. I have been familiar with the copy, fax, document processing and other assistant works. And through chatting with other colleagues, I learned that self-comfort and tolerance is the most important personalities in the workplace. Besides, try to convert pressure into a kind of driving force and change the inner state of repression to get relaxed physically and mentally, striving for success. What I learned the selling skills, I know that the work is hard sledding at the beginning, it is very difficult to communicate with customers because I do not know our company and products information very well, so I went to the workshop and learn from the workers again. When I get used to the process and know the ropes, I completed a task my teacher gives to me quickly. After lunch or during the break, I often searched the information about the monitoring instrument. I realized that there are so many differences between school and society. Working focus on the abilities, and you must combine theory and practice together, you can not rely on the theories you learned in school alone. One day, I went out with my predecessor to interpret. That was the first time that I did the interpreting for real. That day, I realized that I did not spend my day in vain and I should learn more to make my interpretation well. Once I thought what we learned in school is enough. However, the fact shows that I am wrong. One day my predecessor brought me some documents to translate. It supposed to be a piece of cake. But it was not. I searched the internet to get several words I had never seen and so many technical terms. Lets take NA for example. On the one hand, it means nothing or no, on the other hand, it can also be used to indicate national level. These two meanings are in different aspects, and there is no context for connecting. After searching plenty of information, I was sure that the meaning of NA is nothing. So I am fully aware that even though we have learned English grammar and commonly used terms in school, thats not enough for the work. I borrowed a professional dictionary from a friend to get familiar with the professional terms. I learned a lot in my work, including how to communicate with people, it is very important. You should communicate with your superiors, colleagues, clients and other people in your workplace. Good communication can enhance efficiency. For example, one of my colleagues asked me to go get him a document just printed. I didnt realize several printers are working outside and I failed to recognize which one I should get. If he told me what was on it, I could do him a favor. That was a waste of time, even lead to irreparable loss. So, when we go to work in the company, we must learn to communicate in an appropriate way. In this working period, I also confronted with some customers pronunciation I cannot understand. One time, a client dated me on Skype, he spoke very fast and I just can catch “Hello!” Then I could not understand his words and I told him I can not understand what he said, and then he typed to me. Obviously, it is high time that we took some measures to solve the problems. Through the practice, I realized the direction I should pursue. Ill work hard to practice oral English and listen to the pronunciation from different countries frequently.The process of internship is filled with joy of harvest and I also feel a little regret, because the time is short. But the internship has deepened my understanding of some basic knowledge of the job, enriched my actual knowledge of translation. When looking back on the harvest month, I feel very comfort, I feel the pressure of the society in practice, and I learned a lot of knowledge which we can not learn in the classroom. It lays a solid foundation for our later working life. To do the daily business salesperson work well, we should not only pay attention to the theoretic knowledge of management, but also combine the theory and practice closely. As an intern, I have my own specific experience about working culture and working atmosphere. The first word appears in my mind is harmony, which is one of the most popular vocabulary in present China. The relationship with associates is harmonious. They are polite and warm-hearted. The second word is diligence: colleagues often work overtime. Even more, they still discuss our corporations items occasionally while they are on their way home. So nice atmosphere deeply affects me and makes me advanced. In this internship period. I have found out my shortcomings. I find I am lack of education and working experience. I feel the theories which learned in school are not the same to the work concept. Thats the reason why we are practice. It can make me strengthen and understand the knowledge in class and improve our living capability. I also learn some points in the line of steel structure. Therefore, Id like to give some suggestions on my future education. First and foremost, as we all know, not all foreigners are from English-speaking countries and they may not very good at English just like most of us. If it is possible, I think its better to use some simple expressions and they can understand easily. Besides, I hope to get more preliminary class with computer for its impossible to master the knowledge just in one semester. Also, the office software is frequently used in our everyday work. Then, I think it will be great to open some lectures on culture difference between China and foreign countries. Only when we know the culture in a foreign country, will we have a smooth communication with our foreign clients and get rid of the misunderstanding. Last but not least, I also hope to have more class on writing and translating. Its very useful for our work as we do translating most of the time, such as the translation of product information, the translation between our boss and clients to make them understood by each other. I will try my best in work and study in the future. Trust me!专业技能实习评定表学生姓名陈浩专业班级10级英语2班实习时间2013.72013.8实习地点青岛实创佳信息系统有限公司实习内容、经过、体会:在这一个月的实习期间里,我学到了很多关于信息技术和监控设施行业的知识和英文单词,还有很多原材料和程序的翻译,对于外贸方面的相关单证和翻译也做了一番操作。加深了办公自动化软件和办公室相关器材例如复印机、传真机的使用,还做了很多事情,比如摘报、接听电话、收发文件、翻译材料等等。此次实习经历全面检验了我各方面的能力,在实习中我了解到需要熟练应用外贸销售知识和较好的翻译能力和口语水平,这些对我都是不小的挑战,也是一种锻炼。经过一个月的实习,前辈们给予了我热情的指导和帮助,把自己课堂上所学的东西运用到实际中去,也在实践中理解了以前没有理解透彻的知识。更重要的是,这是我踏入社会的第一步,让我看到了自己的很多欠缺,深知在社会中生存还有很多东西需要我去学习。除了常用英语和计算机之外,课堂上所学到的理论很少可以应用,而且仅凭那点也是不够的。我们必须在工作中勤于动手慢慢琢磨,不断学习和积累。遇到不懂的地方自己先想办法试着解决,实在不行可以虚心请教他人,没有自学能力的人迟早要被企业和社会淘汰。另外,要学会为人处世方面的东西,学会和上级、和同事们搞好关系,否则你再怎么有本事,也是没有很大作为的。努力学习,考取证书是我们必须做的,但是学会如何与人相处就显得更加重要。经过这次实习,我学到了很多,无论是专业知识上还是为人处世上,都让我受益匪浅。也希望自己能够做好充分的准备,更好更快的融入社会。指导教师评语及意见:指导教师评阅成绩: 2013 年 12 月 20 日专业技能实习日志实习时间:2013.72013.8实习地点:青岛实创佳信息系统有限公司实习模块:企业见习实习内容:2013年7月23日 星期一 晴 今天是我正式开始在青岛实创佳信息系统有限公司实习的第一天,能够进入到这样一个新型企业实习是我的荣幸,也是我锻炼自己的绝佳机会。我所在的部门主要负责英文订单的翻译和国内市场销售的工作。初入办公室,井然有序的环境,流利的英语口语和敲打键盘的噼啪声让我感到一丝紧张和不安。心想自己能否顺利完成这次的实习。但是,一个和蔼的大姐微笑的询问了我的名字之后给我安排了一个年轻的前辈做老师。业务部的师傅们人都很好。就这样,我开始了我第一天的工作。因为是与监控设施销售有关的公司,所以要对产品型号、系统安装程序等有所认识,所以我跟随师傅到库房对各种仪器的名称、规格、代号等进行了记忆,师傅流利的英文真让我羡慕。我也不能示弱。中午吃完饭的时间我把仪器名称的英文和型号类型的英文列出了一个list,背下了一部分,另外有一些看到可以认识。下午的时候我就是在帮师傅整理了一下各个国家的订单。跟师傅的聊天中我知道,这些业务部成员都是以优异的成绩通过了专业八级考试。这些无疑不是给我的压力和鞭策。不知不觉就下班了,这一天紧张而充实,让我看到了自己与师傅们的差距,知道了这个社会看重的不光是你的学历,更重要的是你的能力。希望明天更顺利。2013年7月30日 星期一 晴实习已经过去接近一个周了,这一个周过的不像我想象中那么美好。原以为第一天的监控设施的了解和模具类型就是我需要掌握的,没想到第二天我就又跟随师傅到了一家下属的原材料工厂对生产的每一个步骤进行了观摩,师傅教给我那些步骤、加工机器的单词,说实话,有的我连汉语都叫不上来,别说英语了,真心觉得有的单词很生僻难记,但是师傅说有些东西多记总比少记好,而且要是真用得到,你去现查词典,那就不太好了。也是,还是慢慢来,踏踏实实地多记些吧。另外,对于师傅递给我让我翻译的外文资料,有不少内容都看不懂,师傅还是觉得这些对于一个大四的应届毕业生来说不难,但是因为涉及到了大量的专业词汇,又不光光是之前我自己总结的list,不过正所谓活到老,学到老,我的list得到了二次丰富。我边看材料,边查阅字典和文献,并且为了把一句话翻译的信、达、雅,我时不时和师傅讨论下。有时候的材料是订单,这些东西都是有固定格式的,除了些近乎固定的单词,剩下的就都是数字了。只要跟着师傅做几个,把单词查一查基本就没有问题了。通过和师傅的讨论切磋,提高了我的翻译水平,也能反映出我的求真精神和合作精神。师傅说有这样的精神和干劲儿,我一定可以成功做好每一件事儿。真的很开心得到了师傅的认可,我想我会很有信心做好接下来的几个周。2013年8月4日 星期六 阴今早得知业务部的一个师傅临时有事,不能去开发区那边做翻译了。我和师傅早上6点出发去开发区,不到8点我们就到了开发区的一个原材料厂。外国客户还没到,我们就在车上熟悉了一下各项数据和资料。8点半的时候客户来了,平常在学校里跟外教聊得还好,但是看到客户不免有些紧张,怕自己在关键时刻卡壳。还好师傅先开口打招呼了,自己顺势调整了一下情绪,不能辜负师傅把迎来送往的“迎”这个比较简单的部分的锻炼机会给了我。因为在学校有上口译课,各种联系,迎来送往部分掌握的还好,客户比较满意,我看师傅微笑着冲我点了点头呢。看样子关键在于平时积累。进工厂之后的部分还是师傅来的,因为有很多刚接触的单词,怕自己的不熟练耽误事儿。但是我也没闲着,跟在师傅后面记笔记,一方面锻炼自己的听力,一方面也会帮到师傅。后来回去整理笔记的时候,我发现多数的句式和单词都是口译课上学过的属于“业务洽谈”那个部分的,由于自己缺少锻炼,所以对这部分生疏了,看样子得加强锻炼才行。2013年8月10日 星期五 晴很快地又到了周末,一个周又要过去了,总觉得时间是那么快,恍惚间觉得自己来实习还是昨天的事情,可是事实上却已经过去半个多月了呢。今天是周五,大家依旧是比较忙的,没因为快到周末而放松,自己现在在实习并不是在学校,不能放纵自己,因此,今天我还是早早的到了公司。今天是全新的一天,在接触到真正意义上的社会的我来说,这又是一个挑战。因为,今天,我跟着前辈,去接待客户了,虽然只是在一旁记录,会议内容,不发表任何言论,但是,也够我一天消化的了。这是一个原本洽谈好的合作项目,设备是远销越南的,但是对方公司在技术上有一定的要求,对方由于还处于金融危机中,销售前景不容乐观,但是合约是之前就洽谈好的,现在对方要求减少产量,这对公司来说,是不好的消息。这是因为如此,外贸部的翻译人员在这次洽谈中起着重要作用,听着前辈流利的交流着,同时把公司的意思转达,我突然觉得,前辈是那么的伟大,正是因为有她,这次的合作没有终止,而产量也没有减少,这对于我们来说,是一大喜讯。而回到公司,部长也表扬了翻译员,正是她在此次谈判中,据理力争,为公司取得了最大的利益。就这样,在忙碌中一天又过去了。总之,一天下来还是有收获的。今天很开心,又学到了新的东西呢。期待明天的工作!人的一生,学校不是真正的永远的学校,而真正的永远的学校只有一个,那就是社会!2013年8月23日 星期四 晴今天是我这次实习的最后一天了,为了给公司和大家留下最好的印象,也给自己的实习生活划上一个美好的句号,我今天一定要表现的更好。实习的最后一天,也意味着我这段短暂而辛苦的实习历程就要结束了。今天,我就拿到一份,泰国的一家公司发过来的传真,要订我们公司的摄像头,前辈也给了我一个机会,让我尝试着翻译,一整天,都沉浸在专业名词中,好在之前有接触,翻译起来还是顺利,不过,在拿给前辈修改的时候,才发现,自己是多么的不知天高地厚,跟他们一比,是那么的渺小,不过,我没有气馁,虽然不能继续翻译了,但是这些都是我美好的记忆。本来以为会兴高采烈,可下班和大家一一告别的时候却发现舍不得了,原来我已经在不知不觉中融入了这个团体。要离开了,突然发现能过充实的日子真的很好。通过这段时期的实习生活,让我学到不少东西,也交到了不少朋友。我没有经历其他人所说的实习就是给人端茶送水、无所事事,而是每个人无论多忙都会认真详细的教我,甚至有的给了我实际操作的机会,哪怕他还要费时费力重新写。虽然每天自己都会发现自己不懂的东西实在太多了,每次翻译完或者填完了单子他们检查的时候,他们都会非常认真的检查,做错的地方哪怕再小他们都会检查出来,斌给予纠正,还会鼓励我已经做得很棒了。这一切都让我真切的体会到上班究竟是怎么一回事,外贸业务究竟是做些什么。以前上课的时候总觉得知识各种琐碎,各种掌握不了,但是现在,感觉就完全不同了,印象深刻多了。实习感想:在这一个月的实习期间里,我学习到了关于监控设施行业的很多英文单词,还有很多原材料和贸易程序的翻译,对于外贸方面的相关单证和翻译也做了一番操作。加深了办公自动化软件和办公室相关器材例如复印机、传真机的使用,还做了很多事情,比如摘报、接听电话、收发文件和翻译材料等等。实习对我来说,是个比较陌生的字眼,虽然自己曾经做过些兼职,但是真正进入公司进行实习还是第一次。它全面检验了我各方面的能力:学习、生活、心理、身体、思想等等。在实习中我了解到需要熟练应用外贸商务知识和较好的翻译能力及口语水平,这对我来说都是不小的挑战,也是对自己的一种锻炼。经过一个月的实习,老师和同事给予了我热情的指导和帮助,把自己课堂上所学的东西运用到实际中去,也在实践中加深地理解了以前没有理解透彻的知识。更重要的是,这是我踏入社会的第一步,虽然只有短短的一个月时间,但是也让我看到了自己的很多欠缺,让我深知在社会中生存,还有很多东西需要我去学习,包括为人处世方面。除了常用的英语和计算机之外,课堂上所学到的理论很少可以应用到实际,而且仅凭自己掌握的那点知识根本也是不行的。我们必须在工作中勤于动手慢慢琢磨,不断学习不断积累。遇到不懂的地方,自己先想方法去试着解决,实在不行可以虚心请教他人,而没有自学能力的人迟早要被企业和社会淘汰。因为老师跟我相处的比较好,她告诉我,你再怎么有本事,如果在一家公司里无法与上级搞好关系,那么你就永无出头之日。我觉得也是这个道理,努力学习,考取证书是我们必须要做的,也是我们找工作的一块敲门砖,但是学会如何与人相处,如何得到上级的重视是更深奥的一门学科。想要学好,就必须亲身实践,慢慢摸索,才可能学好学精,融会贯通。经过这次实习,让我学到了很多,无论是专业知识上,还是为人处世上,都受益匪浅。也希望自己能够做好充分的准备,更好更快的融入社会。附录实习时间: 2013.72013.8实习地点: 青岛实创佳信息系统有限公司实习模块:企业见习模块实习照片:照片内容描述:第一张照片是我们公司的一系列监控设备产品。第二张照片是我们员工在办公室处理工作的场景。收集材料:秉持“服务至上、诚信为本”的经营理念,巨升体现出了企业经营的合法性、合理性、规范性和远大的志向,并在此基础上构建了良好的企业文化和共享机制,形成了强大的凝聚力。全体员工团结一致,锐意进取,推动公司朝

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

最新文档

评论

0/150

提交评论