实时翻译讲解案例.doc_第1页
实时翻译讲解案例.doc_第2页
实时翻译讲解案例.doc_第3页
实时翻译讲解案例.doc_第4页
实时翻译讲解案例.doc_第5页
已阅读5页,还剩16页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

实时翻译案例数显表类检查仪Digimatic inspecting instrumentDIGIMATIC & DIGITAL校准间的温度为(20SYMBOL10)C;Calibration temperature: (2010);Room temperature for calibration指针与表盘的相对位置Mutual positions of the pointer and the dial.进行彻底干燥并煅烧至红色shall be dried completely and forged to red用插入式热电偶测温)(measuring temperature by means of plug type electric thermo-couple)采用浇包时,可将熔渣和金属液一起从炉中倒入浇包中。In casting ladle using, the slag and molten metal can be poured from the furnace into the casting ladle together.如果所熔炼的牌号钢需要的话,If it is necessary for the smelting brand steel利用微动升降读数装置或附加百分表读数。reading by the micro up-and-down reader unit or auxiliary dial indicator.正行程的最大测力值即为指示表的最大测力,单项行程中的最大测力值与最小测力值之差即为表的单向行程测力变化,各点的正行程测力值与反行程测力值之差,即为同一点正反向测力变化,均应符合表5的要求。The max force measurement of forward stroke being the max force measurement of the indicator, the D-value of the max and the min force measurement of single stroke being the force measurement alteration of indicator single stroke, the D-value of the forward force measurement and the backward force measurement of each point being the forward-backward force measurement alteration of the same point, all of them shall follow the requirements in Table 5.校准时如果标准浮计与被校浮计的标准温度不同,应按公式(5)对被校浮计示值进行温度修正。f the standard temperatures of standard floating meter and calibration meter are different, amend the temperature of calibration floating meter indication as per formula (5).校准时如果标准浮计与被校浮计的标准温度与密度单位均不同,应按公式(6)对标准浮计示值进行修正。7.4.2.7 If the standard temperatures and density units of standard floating meter and calibration meter are different, amend the temperature of calibration floating meter indication as per formula (6).校准时如果校准液与 浮计实际使用的液体不同,应按公式(7)进行毛细常数修正。7.4.2.8 If the calibration liquid is different to the liquid actually used by floating meter during calibration, correct it with the capillary constant as per formula (7).除非另有规定,钢筋类产品均以其全截面进行试验。Except for other regulations, product of reinforcing bar category shall be tested with its total cross-section.为圆周率,其值为取3.1。Hereinto: shall be circumference ratio, the value shall be 3.16.2.6 非仲裁试验,经协议可以用大于6.2.3条和6.2.4条规定的宽度和厚度的试样进行试验。6.2.6 If the test is not arbitration test, test sample with width and thickness more than that of the regulated in Para 6.2.3 and Para 6.2.4 shall be adopted for the test after agreement.试样长度应根据试样厚度和所使用的试验设备确定。6.2.7The test sample length shall be determined according to the sample thickness and adopted test equipment.试样在力作用下弯曲至两臂相距规定距离且相互平行(见图b) The test sample shall be bended into to the regulated distance for both arms and parallel with each other under the force action. (See Fig.4c and Fig.7)b) The test sample shall be bended until both arms thereof reaching the specified distance and in parallel with each other under the force action. (See Fig.4c and Fig.7)新制造的测力仪应有MC标志,并有有关技术特征如外观、电气、安全等应满足相应技术文件的要求,送检时应提供必需的说明书,检验结果报告等技术资料。The new dynamometer shall have MC mark on it, the relative technical cahracteristics such as appearance, electricity and safty which shall cohere with the requirements of the relatice technical document. When sended for examination, the neccesary specification and the result of examination shall be provided. 加力条件Reinforcing Conditions力标准器Force Standard经校准,凡符合本标准全部技术指标工作测力仪,应签发相应证书或粘贴相应的合格标记。8.2.1Relevant certificate shall be issued or relevant qualification labels shall be stuck to the working dynamometers calibrated and qualified for all the technical requirements. 本标准适用于(-0.1250)MPa的弹簧管式精密压力表和真空表的周期校准、也适用于修理后及新购置的该型仪器的校准。This standard is applicable for the periodicity calibration of (-0.1250) MPa bourdon tube precision pressure gauge and vacuum gauge, and the calibration of this instrument lately purchased and repaired.上述缺陷的数量、边距等应符合表2的规定。Previous quantity and back gauge of defects shall conform to specification of Fig. 2.注1:对标准器的误差要求:标准器的允许误差绝对值应不大于被检精密表允许误差绝对值的1/4。Remark 1: deviation requirement of standard gauge: the absolute value of standard gauge deviation allowable shall below 1/4 of that of precision gauge to calibrate.对于部分合格且满足其相应使用要求的仪器,应粘贴相应的限用标记并签发限用标牌,标出限用范围。8.2.2 Sigh a constraint label to the partially accepted instruments that follow the relevant service requirements; meanwhile, stick a relevant note of constraint use to it, mark on a constraint range.对于配热电偶的仪表主要来源于525A温度校准仪的极限误差和冷端温度自动补偿的两个分项构成;对于配热电阻的仪表主要来源于ZX74直流电阻器的极限误差。For the instrument with auxiliary thermocouples, the uncertainty mainly results from the limit error of 525A temperature calibrator and automatic cold junction compensation; for the instrument with auxiliary thermal resistance, the uncertainty mainly results from the limit error of ZX74 DC resistor.圆角区不应有明显的接缝或夹渣的痕迹。No obvious traces of joints or cinder inclusions shall appear in fillet area.尺寸公差4.3.Dimensions and tolerancesS六角对边宽度S-width of hexagonal opposite side表2 表盘标示数字的分度线宽度(mm)Table 2 The width of graduation line marked by numbers on the dial (mm)Created on: 2007-3-26, 17:21 Created by: ANNA LIU Changed on: Changed by: 外观和各部分相互作用Appearance and mutual effect of each part测量上限:Measuring upper limitCreated on: 2007-3-27, 9:55 Created by: 1 Changed on: Changed by: 注:p为仪器测量的上限值。Note: p is the measuring upper limit value.杯型仪器的密封性检查,在充填工作液体的情况下,用四通接头和橡皮软管将其两端与压力发生源和压力标准器连接。When do the leakage test of the cup type device, connect the two ends of thedevice to the pressure source and the pressure standard with four-way connection and the rubber hose when filling the liquid is allowable.然后加压到最大工作压力的1.2倍,关闭阀门,保持10min,观察后5min,压力标准器示值应不变。Force the pressure to 1.2 folds of the maximal working pressure, close the valve, hold on for 10mins. And in the late 5 mins, the indicating value of the pressure standard shall not be stable.Created on: 2007-3-27, 10:13 Created by: 1 Changed on: Changed by: 工作介质:蒸馏水或纯净的汞;Working substance: distilled water or net mercury本标准规定了飞机结构密封的基本要求、设备和工具、密封施工基本程序和质量控制、密封方法、密封质量检验、密封施工技术安全等要求。This standard specifies basic requirements of airplane structure seal, devices and tools, basic procedure of sealing construction and quality control, sealing method, sealing quality test, and technical safe of sealing construction.密封:阻止介质通过结构缝隙、空穴、孔洞从一个部位流向另一部位,制止渗漏的措施。Sealing: measure is that preventing medium from flowing from one part to another part by structure gap, cavity and hole, and preventing leakage.4.2.1 密封施工应用专用工具和材料。Sealing construction shall use special tools and materials.除非另有规定,施工环境条件应为温度1530、相对湿度4080。Except otherwise specified, construction environmental condition shall be 1530 temperature,and 4080 relative humidity.应用工程图样规定的密封剂,或根据下列密封剂分类介绍选择合适的密封剂,并根据要求的活性期或施工期选取密封剂牌号。Sealant specified by applied project Fig., or sealant selected according to following introduction of sealant classification, grades of sealant selected accoring to required duration or construction period.Created on: 2007-3-27, 15:08 Created by: SUSAN Changed on: Changed by: Springs choose different materials and precision grades according to the working condition.G1组、G2组回火处理温度t=260350(小直径钢丝及G2组取较低温度),时间不少于20min。The temperature for tempering steel wires G1 andG2 is 260350 (the lower temperature for the steel wires with the small diameter and steel wires G2 ) And the time is no less than 20minutes.用电炉、酒精灯或调成小火焰的煤气灯加热圆底烧瓶,并控制回流速度,使冷凝管的斜口每秒滴下24滴液体。6.3.4 Heat the round-bottom flask with electric furnace, alcohol burner or gas burner with flammule and control the back-flow velocity so 24 drops of liquid could drop from the dipped finish of condenser tube per second.升降主显微Lift and subside the main microscope arm supportCreated on: 2007-3-28, 14:08 Created by: ANNA LIU Changed on: Changed by: 镜臂架,直至在主显微镜中见到量块的影像为止,这时观察量块两工作面的影像是否同等清晰。till the gauge block image appears in the main microscope, then observe whether the images of the two working planes are as clear as each other.Created on: 2007-3-28, 14:09 Created by: ANNA LIU Changed on: Changed by: 设备大修后,更换密封元件后或长期未用重新使用前应及时进行检定Inspection for equipment shall be carried out immediately after overhaul or replacement potted components, or before reusing after a long time idling.HR洛氏硬度,HR前面为硬度数值,HR后面为使用的标尺。HR-Rockwell hardness, hardness value is before HR, the staff gauge is after HR.AUDITED BY AUDITION DATE板形试样用缩颈处的最大宽度b1乘以最小宽度a1求得。For plate shape test sample, it shall be the maximum width of bottleneck b1 multiply the minimum width a1.Empty load test: 主轴轴线对工作台工作面、侧工作面的平行度The parallelism of the main axis to the working table working plane and side operation plane.Created on: 2007-3-29, 17:06 Created by: ANNA LIU Changed on: Changed by: 4 检验类别4 classification of inspectionCreated on: 2007-3-29, 17:28 Created by: ANNA LIU Changed on: Changed by: 4.1 检验分类4.1 general classification of inspectionCreated on: 2007-3-29, 17:29 Created by: ANNA LIU Changed on: Changed by: 根据标准系统所选择测试传感器的分度号,将724温度校准仪置于测量状态,待温度升到校准点温度并且获得稳定温度后,用温度校准仪开始测量,读数应迅速准确,时间间隔应相近,测量次数不少于2次,取其最大偏离点计算系统示值误差;Set temperature indicting device in measurement state according to the testing sensor division selected by standard system, start to measure using temperature indicting device until the temperature rises to the temperature of calibration point and gets stabilized, read the indication quickly and accurately. Time-interval shall be similar. measure for at least twice, calculate system indication deviation according to the maxim deviation.12.2.1 按图8所示,将注胶枪嘴插进注射孔,一次连续地向孔内注射密封剂,当孔道出口见胶时,先将出口堵住,以提高孔内腔的注射压力,渗透腔内细小缝隙,直至完全充满内腔并向外多渗出2mm3mm为止。See Fig. 8, insert plastic muzzle in injection orifice to inject sealant into orifice continuously. When there is sealant spilled out at exit of orifice, first plug up the exit to intensify injection pressure in entocoel and make sealant penetrate thin gap, until fill the entocoel completely and sealant is spilled out 2mm3mm.UNTIL THE CAVITY IS COMPLETELY FILLED WITH 2MM-3MM SPILLAGE沟槽注射密封时,先将螺钉拆除,由第二孔开始注射密封剂,待第一孔见胶时,堵住该孔继续注胶直到第三孔见胶,抽出注胶枪嘴用螺钉封闭第二孔,继续由第三孔注胶直到第四孔见胶,封闭第三孔,接着由第四孔注胶,依次完成全部沟槽注射密封(图9)When sealing groove, first remove screws and inject sealant from second orifice. When the first orifice spilled out sealant, plug up it and continue to inject sealant until the third spilled out sealant. Draw out plastic muzzle and plug up the second by screw, and continue to inject sealant from the third until the fourth spilled out sealant, and plug up the third, and then inject sealant from the fourth, complete all injection sealing of grooves in turn( Fig 9).Created on: 2007-3-30, 10:03 Created by: SUSAN Changed on: Changed by: 7.2.2.2 确定工作面平面度时,分别测出沿工作面长边和短边两方向的直线度误差,当误差符号相同时,取其中绝对值最大值为平面度;符号相反时,则取两者绝对值之和为平面度。7.2.2.2 During the calibration of working plane flatness, respectively measure the flatness deviation of the working plane long side and the short side; when the deviation symbols are same, regard the max absolute value as the flatness; when the deviation symbols are different, let the sum of the two absolute value as the flatness.调整平行光管和望远镜管的光轴,使其与工作台平面相平行,即垂直于度盘回转轴线,并使两光管光轴构成适当的角度,使平行光管发出的十字线像经90角度块工作面反射后,成像于望远镜指标线的零位处。Adjust the optical axis of the parallel light tube and the telescope tube to make them be parallel with the flat of the working table and be vertical with the dial rotary shaft; let the two light tubes optical axis form into a certain angle, let the cross-line image given out from the parallel light tube forms a image at the zero scale of the telescope index line after being reflected from 90 angular gauge block working plane.此时,可在读数显微镜中进行第一次读数,读得读数值OBJECT;然后,转动工作台,并再次借助工作台微调机构使角度块另一工作面与测角仪两光管光轴所组成夹角的平分线相垂直,此时,可在读数显微镜中进行读数,读得数值OBJECT,则两次读数差OBJECT用公式(2)表示,被测工作角的角值OBJECT按公式(3)表示。Now, the first readout OBJECT shall be got from the reading microscope; then, turn the working table, make the other working plane of the angular gauge block and the bisector of the included angle formed by the goniometer two light tubes optical axis be vertical by the help of the working table micro-mechanism. And then, the second readout OBJECT shall be got from the reading microscope; express the D-value OBJECT of the two readouts by formula (2) and the angle value OBJECT of the working angle to calibrate by formula (3).22.2 密封剂活性期内损坏的、有缺陷或尺寸不够的缝外密封剂,可直接补涂密封剂并整形,或剔除缺陷后补涂密封剂修复。Fillet sealant with damage, defect or insufficient size within duration shall be re-coated with sealant and shaped, or re-coated with sealant and shaped after removing defects.Created on: 2007-4-2, 13:40 Created by: SUSAN Changed on: Changed by: 对于重要部位的渗漏,在漏源难以判定时,根据需要可使用荧光检漏液体,由漏点向结构内压注,在结构内部用紫外线查找漏源(图42),或者用其他方法检查。For leakage on important places, when leakage source is difficult to be determined, fluorescene leakage inspection liquid can be used by requirement. Inject from leakage place into structure interior, and seek leakage resoure by ultraviolet ray in structure interior (Fig.42), or by other inspection methods.Created on: 2007-4-2, 15:34 Created by: SUSAN Changed on: 2007-4-2, 15:37 Changed by: SUSAN 4.2 密封施工时,现场应有醒目的严禁烟火标牌,备有干粉灭火器,灭火砂箱等消防器具。When sealing construction, there must be a obvious index tag marked no fire, and fire-fighting equipments such as dry powder fire extinguisher and fire sand container on fabricating yard.Created on: 2007-4-2, 16:02 Created by: SUSAN Changed on: 2007-4-2, 16:04 Changed by: SUSAN 如果试料的1/4锥入度大于47单位或1/2锥入度大于97单位,则在一个杯中只进行一次试验,所以至少需要装满三个脂杯的样品量。If the 1/4 cone penetration of test portion is greater than 47 units or 1/2 cone penetration is greater than 97 units, one cup for one test is , so sample amount for at least three grease cups is needed.Created on: 2007-4-2, 14:10 Created by: NANCY Changed on: 2007-4-2, 17:07 Changed by: NANCY 确定机械加工余量时,应考虑零件设计图样的要求、机械加工工艺、锻造的工艺设备条件(如加热条件、加热次数及热处理方法等),并充分考虑错移、直线度、平面度、同轴度、顶杆压痕等各类公差的影响。When machining allowance is ready to determine, requirements for design drawings of parts, machining technique, conditions for technical equipments of forgings (like heating conditions, heating times and heat treatment methods) shall be taken into consideration. Moreover, full consideration shall be given to the influence of various tolerances such as the ones of offset, linearity, flatness, axiality and ejection mark and so on.Created on: 2007-4-2, 10:13 Created by: DXX Changed on: Changed by: 将天平调到零位后,载荷应从零载荷开始,逐渐单调地往天平的承载器上加载,直至加到天平的最大秤量加上最大加法配衡(无加法配衡时,只须加到天平的最大秤量),然后逐渐单调地卸下载荷,直到零载荷为止。5.7.1 After reset the balance, load it from zero on the balance carrier gradually and monotonously till the sum of the max capacity of scale and the max addition taring (in case of no addition taring, only to the max capacity of scale), then remove the loads gradually and monotonously till the zero load.晶振频率波动应比晶振频率准确度高一个数量级即110-5。Fluctuation of crystal oscillator frequency shall be a order (110-5) higher than accuracy of crystal oscillator frequency.显微组织检查试样的条件同 5.2.4 的机械性能试祥。Condition of samples inspected by microscopic structure shall meet mechanical property samples in 5.2.4.5.2.8 条、带材按本标准正常工艺规范处理后显微组织要求如下 :After slatted belt is treated by normal technological specification of this standard, requirement of microscopic structure is as follows:Created on: 2007-4-3, 17:17 Created by: SUSAN Changed on: Changed by: a) 固溶处理后, 基体应为固溶体, 看不到 相的析出痕迹。After solution treatment, base shall be solid solution and precipitation mark of phase shall not be seen. c) 校准前,应按额定扭矩值施加预扭三次;如果是双向扭矩扳子,进行反向加载时同样要按额定扭矩值预扭三次;预置式设定值更换后,重新预扭三次。Before calibration, apply the pretorque according to the nominal torque value for three times; if it is the reversible torque wrench, apply the pretorque according to the nominal torque value before loading reversely; after the update of the preset types set value, repretorque for three times.263FCQ 73J162001电阻焊工技术考核Technical examination for resistance weldersAs for linear weights, one or two hamulas shall be curved respectively on the 2nd or the 3rd weights with the same nominal value in the same group.Mechanical properties of samples taken from forging along with fiber direction shall accord with table 2.for samples chipped along crosswise or chordwise, their mechanical properties are reduced according to table 3.and mechanical properties of forging samples from 30CrMnSiNi2A, or 30CrMnSiNi2A shall tally with table 3aCreated on: 2007-4-5, 17:02 Created by: ANNA LIU Changed on: Changed by: 在炉罐内热处理的材料或制件,允许将罐从炉内取出,并以迅速冷却炉罐外部的方法进行冷却,待炉罐冷却至200左右时,可开罐进行空冷。When material or product is implemented heat treatment in furnace pot, it is allowed to take pot from furnace and cool it quickly by method of cooling exterior of furnace and pot, and open pot to cool in air when the temperature of cooling furnace and pot reach about 200.按设计要求,允许采用标准规定以外的表面处理,也可不经过表面处理,此时,在标记中按GB 1238的规定附加符号(不经表面处理的符为“BB”)。According to designation requirements, it is acceptable to carry out surface treatments beyond standards specified or not. Moreover, additional symbols specified in GB 1238 shall be followed for marking ( BB for materials without surface treatment ).量仪测力仪示值测量重复性引入的不确定度。Uncertainty introduced by the indicating values measure repititiveness of the metering dynamometer.铭牌上应标明扭矩仪的名称、制造厂、型号、规格、准确度级别、出厂编号、出厂年月等。Name, manufacturer, model number, ordinance, accuracy, factory series number and date of product shall be on the name plate.渗碳、碳氮共渗和渗后淬火、回火用加热炉,应选用不低于HB 5354规定的=类炉。Heating furnace that no less than Type = specified of HB 5354 shall be adopted for carburizing,

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论