




已阅读5页,还剩61页未读, 继续免费阅读
(外国语言学及应用语言学专业论文)汉语中的动词复制结构.pdf.pdf 免费下载
版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领
文档简介
硕士学位论文 摘要 本文旨在讨论汉语中的动词复制现象 动词复制现象是指一个单句中同时出 现宾语和补语时往往重复动词的句式 在此单句中 两个动词语音形式相同 但 语法意义相异 现有的研究文献从各个不同的角度探讨了动词复制句式的形成原因 包括句 法 语义以及语用等多种分析 本文简要评论了李讷和石毓智 1 9 8 l 1 9 9 7 黄 正德 1 9 8 2 李艳惠 1 9 9 0 黄月圆 1 9 9 6 及杨寿勋 1 9 9 8 2 0 0 0 等语言学家 关于汉语动词复制句式的研究 本文采用乔姆斯基 1 9 9 8 1 9 9 9 提出的最简方案 将轻动词引入对这种结构 的研究 文中指出轻动词具有e p p 特征是促使汉语产生动词复制的主要原因 汉 语中的轻动词具有较强特征 大多以完整语音形式送到接口层面 正是这种较强 特征引发了汉语轻动词的e p p 特征 即除了轻动词的外指示语之外还有一个额外 的指示语 同时由于汉语动词特征较弱 可以在词库中形成失去部分动词意义的 动词 宾语 组合表示事件的进行 这样由于轻动词的较强特征引发的e p p 特征 与 动词 宾语 名词化后所表意义的驱动产生了动词复制旬式 与之相对 英语 表现为一种轻动词特征较弱 而动词特征强于汉语的语言 英语中的轻动词没有 引发e p p 特征而无法获得额外指示语 英语动词除了轻动词附加其上之外 时态 也通过一定的形态屈折附加在动词上 使得英语动词特征强于汉语动词 故而英 语没有采用动词复制结构而直接以动词来表现事件的进行 这种解决方法更好的 解释了英汉两种语言中的动词复制现象存在与否的差异 本文还讨论了与动词复制结构有关的其它现象 包括不能进入此结构的动词 特征以及补语为时间词的情形 关键词 动词复制结构 e p p 特征 轻动词 指示语 a b s t r a c t t h i st h e s i sc o n c e n t r a t e si t s e l fo nt h ev e r bc o p y i n gc o n s t r u c t i o ni nm a n d a r i n i t r e f e r st ot h ec o n s t r u c t i o ni nw h i c ht h ev e r br e p e a t si t s e l fw h e ni nt h ep r e s e n c eo fb o t h ac o m p l e m e n ta n da no b j e c t t h ev e r b sp l a yd i f f e r e n tr o l e s t h o u g hr e a l i z e di nt h e s a m e p h o n e t i cf o r mi nt h i sc l a u s e m o r ea n dm o r el i n g u i s t sd e l v ei n t ot h i st o p i c a c c o u n t i n gf o rt h ed e r i v a t i o no ft h e v e r bc o p y i n gc o n s t r u c t i o nf r o md i f f e r e n tp e r s p e c t i v e s t h e ya d o p tv a r i o u sm e t h o d s i n c l u d i n gs y n t a c t i ca n a l y s i s s e m a n t i ca n a l y s i sa n dp r a g m a t i ca n a l y s i s w ef o c u s o nt h e r e s e a r c hd o n eb yl i t h o m p s o n 1 9 8 1 1 9 9 7 h u a n g 1 9 8 2 l i 1 9 9 0 h u a n g 1 9 9 6 a n d y a n g 19 9 8 2 0 0 0 f o l l o w i n gc h o m s k y 19 9 8 19 9 9 w ed e v e l o pl i g h t v e r b h y p o t h e s i s i nt h e r e s e a r c h i ti sa s s u m e dt h a tt h ee p p f e a t u r eo ft h el i g h tv e r bi n i t i a t e st h ev e r bc o p y i n g c o n s t r u c t i o ni nm a n d a r i n m a n d a r i nl i g h tv e r bh a sas t r o n gf e a t u r e i ti sr e a l i z e dw i t h p h o n e t i cc o n t e n ta n ds e m a n t i cc o n t r i b u t i o ni nm o s to c c a s i o n sa tt h ei n t e r f a c el e v e l s t h i ss t r o n gf e a t u r ei n i t i a t e st h ee p pf e a t u r eo ft h el i g h tv e r b t h a ti st os a y t h el i g h t v e r bc a nh a v ea ne x t r as p e ci na d d i t i o nt oi t se x t e r n a la r g u m e n t t h eu n i tv e r bp l u s o b j e c tc a nb ead e v e r b a l i z e dp h r a s et oe x p r e s s d o i n gs o m e t h i n g i ti st h ee p pf e a t u r e a n dt h ed e v e r b a l i z e d p h r a s e t h a tm o t i v a t et h e a p p e a r a n c e o ft h ev e r b c o p y i n g c o n s t r u c t i o n i nc o n t r a s t t h ef e a t u r eo f e n g l i s hl i g h tv e r bi sw e a kw h i l et h ef e a t u r eo f e n g l i s hv e r bi ss t r o n g e n g l i s hl i g h tv e r bi m p o s e si t s e l fo nt h ev e r b s oi tc a n n o t t r i g g e r i t se p pf e a t u r e t o g e t a ne x t r a s p e c t h ec o n c e p t t e n s ei sr e a l i z e d m o r p h o l o g i c a l l y o nt h e v e r b e n g l i s h v e r b e m p l o y sm o r p h o l o g i c a lr e a l i z a t i o nt o d e n o t et h es e n s eo f d o i n gs o m e t h i n g t h u sm y p r o p o s a lc a nb e t t e ra c c o u n tf o rt h e d i f f e r e n c eb e t w e e nt h ee x i s t e n c ea n dn o n e x i s t e n c eo f t h e v e r bc o p y i n gc o n s t r u c t i o ni n c h i n e s ea n d e n g l i s hw i t hr e s p e c tt ot h ee p pf e a t u r eo ft h el i g h tv e r b o t h e rr e l a t e di s s u e sa r ea l s oi n v o l v e di nt h i s t h e s i s i n c l u d i n gt h ef e a t u r eo ft h e b s t h a tc a n n o t f o r mt h ev e r b c o p y i n g c o n s t r u c t i o na n dt h e c a s ew h e nt h e c o m p l e m e n ti sat e m p o r a lw o r d k yw o r d s v e r b c o p y i n gc o n s t r u c t i o n e p pf e a t u r e l i g h tv e r b s p e c 湖南大学 学位论文原创性声明 本人郑重声明 所呈交的论文是本人在导师的指导下独立进行研究所 取得的研究成果 除了文中特别加以标注引用的内容外 本论文不包含任 何其他个人或集体己经发表或撰写的成果作品 对本文的研究做出重要贡 献的个人和集体 均已在文中以明确方式标明 本人完全意识到本声明的 法律后果由本人承担 作者签名 髓 芗t l 曰期 汹乒年f 月2 7 u 学位论文版权使用授权书 卒学位论文作者完全了解学校有关保留 使用学位论文的规定 同意 学校保留并向国家有关部门或机构送交论文的复印件和电子版 允许论文 被奄测和借阅 本人授权湖南人学n f 以将本学位论文的全部或部分内容编 入有关数据库进行检索 可以采用影印 缩印或扫描等复制手段保存和汇 编本学位论文 本学位论文属于 1 保密口 在一一年解密后适用本授权书 2 不保密囤 作者签名 附分i 导师签名 形乞l 专 l 刿j 二 少年l k 矽日 f 期 碑年妇矽日 硕士学位论文 a b b r e v i a t i o n s t h ef o l l o w i n ga b b r e v i a t i o n sa r eu s e di nt h eg l o s s e s a d v c f c c p d p e a e p p l o c n n e g o b p a r t s u t p v p v p a d v e r b c o r ef u n c t i o n a lc a t e g o r y c o m p l e m e n t i z e rp h r a s e d e t e r m i n e r p h r a s e e x t e r n a la r g u m e n t e x t e n d e d p r o j e c t i o np r i n c i p l e i o c a t i o n n o u n n e g a t i o n o b j e c t p a r t i c l e s u b j e c t t e n s ep h r a s e l i g h tv e r b l i g h tv e r bp h r a s e v e r bp h r a s e 硕 z 信沦文 1 1p r e i i m i n a r i e s c h a p t e r 1i n t r o d u c t i o n i th a s l o n gb e e n n o t i c e dt h a tm a n d a r i nc h i n e s ed i s p l a y sas y n t a c t i c s t r l 1 c t u r e w h i c hi st e r m e da st h e e r bc o p y i n gc o n s t r u c t i o n 5 1 t h i ss e n t e n c ep a t t e r np r e s e n t s i t s e l fa s c o n s i s l i n g o fb v ov e r b sw h i c hh a v et h es a m ep h o n e t i cf o r mi na s i m p l e s e n t e r l c c i h a li s t h ev e r bc o p i e si t s e l fw h e ni nt h ep r e s e n c eo fb o t had i r e c to b j e c ta n d ac o m p l e m e n t i h ev e r b sh a v eas i n g l es t r u c t u r a l s u b j e c t w ec o n s i d e rt h a tt h ef a s e n t e n c e si nt h e f o l l o w i n ge x a m p l e s a r e g r a m m a t i c a lw h i l et h e b s e n t e n c e sa r e u n g r a m m a t i c a l 1 ai a t i z u q i u t ii c ii c h ep l a yf o o t b a l lp l a yt i r e dl e h ep l a y e df o o t b a l la n dw a st i r e da sar e s u l t h4 t a t i z u q i u l e tl e h ep l a yl o o t b a l lt i r e dl e ft ep l a e dt b o t b a l ia n dw a st i r e d f 二 uf ac h if a nc h il ey i g ex i a o s h i h cc a t c ee a t ifo n eh o u r f ea t et h em e a if o ro l l eh o u r h i dc 1 il l a n i c cx i a c s h i j i ce a tr i c eo n eh o r n l i ca t et h ei n c a l f or l i e l o u t lj c m i a n o t h er k i n l t i c r bc l 1 p y i n g c o n s t r u c t i o ni nw h i c hv e r b c o p y i n gi s t p i o n t l l t 3 i t t h l o b l i g a l or y c l l bc o p 3 i n gm e n t i o n e di n 1 a n df 7 f l a 1f l i z h a ol e a nc i h o kf 研jo l li k f 柑i ft hr c cc i m e m i f t l 小c t ll r l ll i i o lt hr e cl i n l c s 1 i j l i i 1 l 一ii i 1 c u l 1 i i ak i n gt h en 1 1 i i i i f l l1 i t l k i 1 i t h ep i l l nl i g h l o r b i n l i g h l c r hp l c 汉语中的动词复制结构 bw oz h a ol cn i s a nc i 1l o o kf o rl e y o u t h r e et i m e ih a v el o o k e df o ry o uf o rt h r e et i m e s 1 2t h e o r e t i c a la s s u m p t i o n t h ev e r b c o p y i n gc o n s t r u c t i o n h a sb e e na n a l y z e df r o md i f f e r e n tp e r s p e c t i v e s i n c l u d i n gs y n t a c t i ca n a l y s i s b a s e do ng o v e r n m e n ta n db i n d i n gt h e o r y m i n i m a l i s t p r o g r a m s e m a n t i ca n a l y s i sa n dp r a g m a t i ca n a l y s i s i nt h i st h e s i s1w i l lm a k ear e a n a l y s i so ft h i s i s s u e f o l l o w i n gc h o m s k y s m i a i m a l i s ta s s n m p t i o n 6 c h o m s k ym a k e s f u r t h e rr e s e a r c hi nh i sw o r kd e r i v a t i o n 砂p h a s e w h i c h c o n t i n u e st h ed i s c u s s i o nm a d ei nm i n i m a l i s ti n q u i r i e s t h ef r a m e w o r k l 6 la n dt h e 扎1 i n i m a l i s tp r o g r a m s l c h o m s k yp r o p o s e s t h a tt h ec o r ef u n c t i o n a l c a t e g o r i e s b er e s t r i c t e dt oc c o m p l e m e n t i z e r t t e n s e a n dv 1 i g h tv e r b m e r g e a g r e ea n dm o v ee n t e ri n t o l h ec o m p u t a t i o n a ls y s t e ma st h eo p e r a t i o n s m e r g et a k e st w o s y n t a c t i co b j e c t sfa 口 a n di o f m s k a b f r o mt h e m a g r e ee s t a b l i s h e sar e l a t i o n f a g r e e m e n t c a s e c h e c k i n g b e t w e e nal e x i c a li t e m a a n daf e a t u r ef c h o m s k yv i e w st h i so p e r a t i o na s l a n g u a g e s p e c 疗c w h i c hi sd i f f e r e n tf r o mm e r g e m o v ec o m b i n e sm e r g ea n da g r e eb y e s t a b l i s h i n ga g r e e m e n tb e t w e e n a n dfa n dm e r g e sp f t o pp f i sap h r a s e d e t e r m i n e d b yfa n d opi s ap r o j e c t i o nh e a d e db y a f r o mt h ev i e wo fe c o n o m v m e r g ea n da g r e es h o u l d p r e e m p tm o v e f o rm o v ei sam o r e c o m p l e xo p e r a t i o n i n v o l v i n gt h ee x t r as t e po f d e t e r m i n i n gp f f l p a r a m e l r i c a r a t i o na m o n g l a n g u a g e si sr e s t r i c t e dt ot h el e x i c o n a n da sf a ra st t l e 8 jn t a c i c o m p u t a t m ni sc o n c e r n e d t oan a r r o wc a t e g o r yo f m o r p h o l o g i c a lp r o p e r t i e s p r i m a r i i n l e c t i o n a l l h e r e l a t i o n a g r e e h o l d sb e t w e e n a n db w h e r e a h a s i n t e r p r e t a b l ei n f l e c t i o n a lf e a t u r e sa n d0h a su n i n t e r p r e t a b l eo n e w h i c hd e l e t eu n d e r 掣i c c r f h et i n i n t e l p r e t a b el k a t u r e sa r c e x p e c t e dt oh a v et h ef o l i o w i n 卫f u n c t i o l l s 1 c i e c at a r g e td d c l c r m i n cu h e t h c r o f f e r s p o s i t i o nl b rm o v e m e n ta n di fs w t l r l 1l 1 1c a t c g l r yc a l l i n o v ct ot h a tp o s i t i o n 沱u q dc盯dsnoce盯se cne毗始owe hr 1 ano p os g n yp 0cb叶vbh m0 乱 m mma 矿 硕士学位论文 c t os e l e c tt h ec a t e g o r ybt h a ti sm o v e d t h eu n i n t e r p r e t a b l ef e a t u r e so f aa n d1 3r e n d e rt h e ma c t i v e s ot h a tm a t c h i n g l e a d st oa g r e e m e n t d e l e t i n gt h ea n i n t e r p r e t a b l ef e a t u r e s c o n s i d e r i n g t h ee f f i c i e n t c o m p u t a t i o n c h o m s k y f u r t h e ra s s u m e st h a tt h e c o m p u t a t i o n ss h o u l db ep e r f o r m e da sq u i c k l y a sp o s s i b l e i fl o c a lp r o b ea n dg o a l m a t c ha n da r ea c t i v e t h e i ru n i n t e r p r e t a b l ef e a t u r e sm u s tb ed e l e t e da to n c ea n da s f u l l ya sp o s s i b l e w h a th es u g g e s t si st om a x i m i z em a t c h i n ge f f e c t c h o m s k yp u t s f o r w a r dt h et e r mp h a s ef o rt h ef i r s tt i m e 吼h ea s s u m e sa d e r i v a t i o n a la p p r o a c ht o l a n g u a g e t h u s d e r i v a t i o n sp r o c e e dp h a s eb yp h a s e e a c h p h a s e i sd e t e r m i n e d b y as u b a r r a yo fal e x i c a l a r r a y p l a c e d i na c t i v e m e m o r y c h o m s k y a s s u m e st h a tt h ed e r i v a t i o ni ss t r i c t l yc y c l i c w i t ht h e p h a s e l e v e lo ft h ec y c l e p l a y i n gas p e c i a l r o t e t 7 1 t h u s t h eh e a do fa p h a s e i s i n e r t a f t e rt h ep h a s ei s c o m p l e t e d i no t h e rw o r d s t h eh e a dc o n t a i n sn ou n i n t e r p r e t a b l ef e a t u r e s t r i g g e r i n gn o f u r t h e r o p e r a t i o n o rt h eo p e r a t i o nw i l l c r a s ha tt h ep h a s el e v e l t h ep h a s e sa r e p r o p o s i t i o n a l v e r b a lp h a s e s w i t hf u l l a r g u m e n t s t r u c t u r ea n dc pw i t hf o r c e i n d i c a t o r s b u tn o tt pa l o n eo r w e a k v e r b a l c o n f i g u r a t i o n s l a c k i n g e x t e r n a l a r g u m e n t s p a s s i v e u n a c c u s a t i v e s c h o m s k yc o n c l u d e s t h a tc pa n dv pa r ep h a s e sa n d t h e ya r et h ep o t e n t i a lt a r g e t s l a n g u a g eh e r er e f e r st o as t a t eo ft h el a n g u a g ef a c u l t y w h i c hi sas t e p b y s t e p p r o c e d u r ef o rc o n s t r u c t i n ge x p r e s s i o n se x p s l a n g u a g ei n c l u d e sao n e t i m eo p e r a t i o n t h a ta s s e m b l e se l e m e n t so ff as e to ff e a t u r e s i n t o al e x i c o nl e x w i t hn on e w a s s e m b l ya st h ec o m p u t a t i o np r o c e e d s l a n g u a g e a s s e m b l e s f t ol e x i c a li t e m sl io f a l e x i c o nl e x t h el e x i c a li t e m st h e ne n t e ri n t ot h ec o m p u t a t i o n a su n i t s t h ee n t r yl ii s a o n c e a n d f o r a l lc o l l e c t i o no fp h o n o l o g i c a l s e m a n t i c a n df o r m a l f e a t u r e s a c o m p u t a t i o no ta ne x p r e s s i o nc o n v e r g e sa ta ni n t e r f a c el e v e l c o n s i s t i n go fe l e m e n t s t h a tp r o v i d ei n s t r u c t i o n sf o rt h ee x t e r n a ls y s t e m sa ti n t e r f a c el e v e lo n l y s o m e k e yn o t i o n sw i l lb eu t i l i z e di nt h i st h e s i s t h ef i r s tc o n c e r n st h ei d e ao f l i g h t v e r b s al i g h tv e r bi sa s s u m e dt ob ean u l lv e r bt h a ti s a f f i x a li nn a t u r e t h eh i g h e s t b e a do fav e r bp h r a s ei s t a k e nt ob eal i g h tv e r bw h i l e l e t c z h e a n d d e i n m a n d a r i nc h i n e s ea r ea s s u m e dt ob el i g h tv e r b s t h e s ec h i n e s el i g h tv e r b sa r en o t 屯i f 0 裟苗 e a 蟠 煞一 胁 瓣 搭喜耋 羞 m 萋l 鬻岳 譬缈辫 复搿赢黧燕粼勰跚 燃潞 帆 川羚 s c t l h m i 汉语中的动词复制结构 n u l li n p h o n e t i c f o r m a c c o r d i n g t o c h o m s k y st h e o r y s y n t a c t i c o p e a l l o n 8 8 陀 m o t i v a t e dt os a t i s f ym o r p h o l o g i c a lr e q u i r e m e n t s t h u sw ep r e s u m e t h a tv e r b sm o v et o l i g h tv e r b s f o rc e r t a i nm o r p h o l o g i c a lr e q u i r e m e n t s s e c o n d l y t h es t u d yo fl a n g u a g es h o u l do b s e r v et h eu n i f o r m i t yp r i n c i p l e i nt h e a b s e n c eo fc o m p e l l i n ge v i d e n c et ot h ec o n t r a r y a s s u m el a n g u a g e s t ob eu n i f o r m w i t h v a r i e t y r e s t r i c t e dt o e a s i l y d e t e c t a b l ep r o p e r t i e so fu t t e r a n c e 6 j o n l yt h r o u g h t h e a p p l i c a t i o no f t h i sp r i n c i p l ec a nw e p o s s i b l ye x p l a i nw h y c h i l d r e na c q u i r et h e i rn a t i v e l a n g u a g e s s oe a s i l ya n dq u i c k l y t h u s i ti sn o ta d v i s a b l et os t i p u l a t e t o om a n yr u l e sf o r l a n g u a g ep h e n o m e n a t h i r d l y v p i n t e r n a ls u b j e c th y p o t h e s i s i s a d o p t e d t h a ti s t h es u b j e c t n o u n p h r a s ei s t ob eg e n e r a t e dw i t h i nt h ep r o j e c t i o no ft h ev e r b i na c c o r d a n c ew i t ht h e c o n c l u s i o nd r a w nb ys p o r t i c h e b u r t o n g r i m s h a wa n dm c n a l l y t l 2 1 5 t oc i t ej u s ta f e t h e r ei sn o o p e r a t i o nm o t i v a t e dw i t h n or e a s o n s i ns y n t a c t i co p e r a t i o n st h e n o t i o no fe c o n o m yi sa l s o e m b o d i e d c h o m s k yd e p l o y s t w o t y p e s o fe c o n o m y c o n s i d e r a t i o n s l 6 7 1 f i r s t m e t h o d o l o g i c a le c o n o m y a l lt h i n g sb e i n ge q u a l t h ef e w e r i s b e t t e r t h u s t w ol e v e l s a l eb e t t e rt h a nf o u r o n l yt w ol e v e l sa t e k e p t t h ed e e p s t r u c t u r ea n ds u r f a c e b e i n ge l i m i n a t e d s e c o n d l i n g u i s t i ce c o n o m y t h e r e i sn o s u p e r f l u o u ss t e pa n d n oa d d i t i o n a ln o v e le n t i t yi nd e r i v a t i o n s c h o m s k y sa r g u m e n ti n d e r i v a t i o nb yp h a s ec a nb e t t e re x p l a i nt h es t r u c t u r a ld i f f e r e n c ea m o n g l a n g u a g e s 1 3o r g a n i z a t i o no ft h et h e s i s t h i st h e s i si sd i v i d e di n t of o u r c h a p t e r s c h a p t e r 1i n t r o d u c e st h e p h e n o m e n o n o ft h ev e r b c o p y i n gc o n s t r u c t i o n t h e o r e t i c a la s s u m p t i o n a d o p t e d i nt h e e x p l o r a t i o n s o m ei m p o r t a n tn o t i o n sa n dp r e s e n t s a l li n t r o d u c t i o nt ot h i st h e s i s c h a p t e r 2r e v i e w st h em a i nw o r k sm a d eo nt h ev e r b c o p y i n gc o n s t r u c t i o n p l a c i n g g r e a t e re m p h a s i so nt h ea n a l y s i sm a d ea l o n gt h el i n eo ff o r m e rg e n e r a t i v eg r a m m a r t h a t i s h u a n g sa n a l y s i s l i sc a s et h e o r ya n a l y s i sa n dy a n g sm i n i m a l i s tp r o g r a m a n a l y s i s t 6 c h a p t e r3 d e a l sw i t ht h eh i s t o r i c a l d e v e l o p m e n to f d e a n dc c l e t h e s ea r e c o n s i d e r e da sl i g h tv e r b si nm a n d a r i n c h a p t e r4d e a l sw i t hm yr e s e a r c ho nt h ev e r bc o p y i n gc o n s t r u c t i o n w ec o n s i d c r t h ef o r m a t i o no ft h i s c o n s t r u c t i o ni sc o n n e c t e dw i t ht h e s p e c i a l t yo fl i g h tv e r b si n m a n d a r i nc h i n e s ea n dt h en o m i n a lf e a t u r eo f t h ev e r b t h e o b j e c t i ti st h e na r g u e d 4 硕士学位论文 t h a t l i g h t v e r b s p l a y ag r e a tr o l ei n d e c i d i n g t h ea p p e a r a n c eo fv e r bc o p y i n gi n m a n d a r i n i nt h ef i n a lp a r tw ed r a wt h ec o n c l u s i o na n d p o i n to u ts o m er e m a i n i n gp r o b l e m s t ob es o l v e di nf u r t h e rr e s e a r c h 汉语中的动词复制结构 c h a p t e r 2r e v i e wo f t h ev e r b c o p y i n g c o n s t r u c t i o ni nc h i n e s e t h ev e r bc o p y i n gc o n s t r u c t i o ni saf r e q u e n t l yd i s c u s s e dt o p i ci nt h eg r a m m a r o f m a n d a r i nc h i n e s e w eb e g i nb yc o n s i d e r i n gt h ei s s u eo f t h ev e r b c o p y i n g c o n s t r u c t i o n i nm a n d a r i nm o r ec l o s e l y 2 1i n t r o d u c t i o n an u m b e ro fa c c o u n t so ft h ev e r bc o p y i n gc o n s t r u c t i o nh a v eb e e np r o p o s e do v e r t h ep a s ty e a r s t h ee a r l i e s tr e s e a r c hd a t e sb a c kt ow a n g 鸭i nw h i c hh ep r o p o
温馨提示
- 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
- 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
- 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
- 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
- 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
- 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
- 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
最新文档
- 陕西省2025-2026学年高三(上)开学摸底历史试卷(含答案)
- 项目型组织中的团队动态管理研究-洞察及研究
- 部门月度安全培训主题课件
- 【小升初真题】2025年贵州省黔南州小升初数学试卷(含答案)
- 核子结构演化-洞察及研究
- 基于区块链技术的刀板架全生命周期溯源系统在HACCP体系中的应用
- 基于BIM的空心顶全生命周期运维成本动态模拟模型构建
- 垃圾分类体系缺失导致的一次性杯回收率断崖现象
- 国际标准框架下化学品安全数据共享机制构建难点
- 国产高端锯片在航空航天领域应用的技术壁垒与突破点
- 《立在地球边上放号》《峨日朵雪峰之侧》比较阅读教案2024-2025学年高中语文必修上册
- TSG+81-2022+场(厂)内专用机动车辆安全技术规程
- 柴油发电机系统维修保养记录表
- 《MEDDIC销售培训》课件
- 计算机网络-第5版-严伟-潘爱民-课后答案
- 某银行装修工程服务方案投标文件(技术方案)
- 专题26 尺规作图(讲义)
- 部队理想信念课件
- 2024年全国中小学校党组织书记网络培训示范班在线考试题库及答案
- 中医诊所药品名录表
- 人音版小学四年级音乐上电子全册教案
评论
0/150
提交评论