Useful Materials --- 有关会议致辞和礼仪祝词方面的英文词汇.doc_第1页
Useful Materials --- 有关会议致辞和礼仪祝词方面的英文词汇.doc_第2页
Useful Materials --- 有关会议致辞和礼仪祝词方面的英文词汇.doc_第3页
Useful Materials --- 有关会议致辞和礼仪祝词方面的英文词汇.doc_第4页
Useful Materials --- 有关会议致辞和礼仪祝词方面的英文词汇.doc_第5页
免费预览已结束,剩余1页可下载查看

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

Useful Materials - 有关会议致辞和礼仪祝词方面的英文词汇致欢迎/开幕/闭幕词deliver /make a welcome /opening /closing speech/address/lecture 开/闭.揭幕式opening /closing/unveiling ceremony 举行烈士纪念碑的揭幕典礼unveil a monument to the martyrs 为展览会揭幕inaugurate an exhibition 奠基典礼foundation laying ceremony 开学典礼schools opening ceremony 毕业典礼graduation ceremony 开国大典founding ceremony of a state 婚礼wedding ceremony 庆典celebration 答谢宴会return banquet 晚宴evening reception 接待会reception 冷餐招待会buffet reception /新年/篝火晚会/spring festival /campfire party 酒会cocktail party 宣布.开幕declareOpen 宣布.闭幕declare the closing 陛下your Majesty 殿下Your highness 阁下Your Excellency 贵宾门Distinguished guests 尊敬的主席先生respectable Mr. President 至此.之际On the occasion of 代表我愿借机会I would like to take this opportunity to 高层领导人senior leader 设宴招待To host a banquet for 代表On behalf of 承蒙.的盛情邀请At the gracious invitation of 作为贵国人民的友好使者As an envoy of friendship of your people 提议祝酒To propose a toast 有朋自远方来,不亦乐乎It is such a delight to have friends coming form afar 海内寸知己 天涯若比邻Long distance separates no bosom friends 友好访问 goodwill visit 远道而来/来自大洋彼岸的朋友 friends coming from a distant land/the other side of the Pacific 东道国 host country 本着精神 in the spirit of 由衷的谢意 heartfelt thanks 友好款待 gracious hospitality 正式邀请 officioa invitation 回顾过去 look back on 展望未来 look ahead/look into the future 最后 in closing 圆满成功 a complete success 古话 an old saying 周年庆典 an anniversary celebration 欢迎会 a welcoming party 欢送会 a send-off party 热情好客 gracious hospitality 盛情邀请 gracious invitation 大会 conference 研讨会 seminar 座谈会,论坛 forum 峰会 summit 招待会 reception 礼堂 auditorium 能够.我深感荣幸 Im honored and privileged to . 向.表示热烈的欢迎和诚挚的感谢 to extend my warm welcome and heartfelt thanks to sb. 向.表示祝贺 to congratulate sb on sth 向.表示感谢 to appreciate sb for doing sth 向大会就.问题进行讲话 to address the meeting/conference on the topic of . 我期待着. Im looking forward to sth/ doing sth 我提议为.干杯 Id like to propose a toast to sth Annual 年度的 recognize and honor 表扬并嘉奖 staffs and faculty members 教职员工 excel 超出,突出 scale new heights 再攀新高 serve. heart and soul 全心全意的服务 take delight and pride in. 为. 感到高兴和骄傲 to observe 庆祝 take some time out of ones tight schedule 百忙中抽空 a new millennium 新千年 countdown 倒计时 在这月光明媚的夜晚On this beautiful moon-lit evening 欢聚一堂 to have.with us 乒乓外交the Pingpong Diplomacy 时多时少,起伏 ups and downs 非常牢固的互利关系solid and mutually beneficial relationship. 到期expiring 为.干杯propose a toast to 记者会 press conference 庆祝:to celebrate/observe; in celebration of; in commemoration of 表示/表达.欢迎/感谢/祝贺/问候/邀请:to express/extend.welcome/thanks/congratulations/greetings/invitation 硕果累累: rewarding/fruitful/yield high.returns/ 显著增长:. has increased by leaps and bounds/ have a remarkable growth /increase dramatically 翻两番: quadruple; be/become four times as .as it was/used to be 充分发挥: make the best use of ./ give full play to./ take the advantage of. A major consideration: 重要考虑因素 充满现代活力full of dynamism of the modern era 喜庆的时刻 a festive moment 欢乐的时刻 a joyous occasion 应.的邀请 at the invitation of sb. 在.的陪同下 in the company of 代表团的各位成员 members of the delegation 与会者 participants 召开记者招待会 to call a press conference 交流的平台 a platform for communication 日新月异 to change with every passing day 重申我方观点 to reiterate our opinion/ standing 有建设性 constructive 接风洗尘 to give/ host a dinner for the arrival of sb. 向.转达来自.的祝贺 to bring to A

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论