有关我的新年计划中英对照.doc_第1页
有关我的新年计划中英对照.doc_第2页
有关我的新年计划中英对照.doc_第3页
有关我的新年计划中英对照.doc_第4页
有关我的新年计划中英对照.doc_第5页
已阅读5页,还剩4页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

有关我的新年计划中英对照 Doyouhaveabiggoalforthenextyearorperhapsathree-yearorfive-yearplan?Youmighthaveawholebunchofgoals,evenifyoudontcallthemthatperhapsrangingthroughthingslike: 新的一年即将来临,你有什么伟大的计划没?或是“三年飞跃”、“五年计划”之类的规划?你可能有着一大箩筐的目标等着实现,虽然你压根儿没有把它们当回事儿。 Loseweight减肥 Makelotsofmoney赚钱 Getapromotion升职 Studyforanewqualification进修 Stopreadingforamoment,andthinkaboutsomeofthegoalsthatarecurrentlylodgedinyourmindtheymightbethingsyouvetoldyourselfyoushoulddo,butyouvenotmademuchprogressonthem.Youmaywanttowritethemdown. 停!想一想,你现在脑子里忽闪而过的目标有哪些?这些目标也许你到目前为止还没什么进展可言,但你始终这样告戒自己:这些都是我“应该”要去实现的目标。不妨把它们写下来看看吧。 Whosegoalsarethese? 这些目标究竟是谁的呀? Perhapsthatseemslikeastupidquestion:obviously,theyreyourgoalsarentthey? 这么问也许听上去很可笑是吧?你的目标很明显是“你的”嘛!果真如此吗? Unfortunately,theresafairchancethatsomeofyourgoalsarentreallyyoursatall.Theymightbelongtoyourparents,yourfriends,orevenyoursocietyasawhole. 很遗憾地告诉你,事实很可能是这样的:“你的”有些雄心壮志并非出自你本人的真实意愿。它们或是你的父母、亲朋好友,或是源于社会大环境对你的影响。 Hereshowotherpeoplesgoalscanbeeyoursandwhyyouwanttotakecontrolagain. 以下就将告诉你别人的“雄心壮志”何以摇身一变成了你自己的,而你又为何心甘情愿地“被雄心壮志”。 1:YourParents(orFamilys)Goals 目标之一:你的父母或家庭 Naturallyenough,parentsoftenhavebighopesanddreamsfortheirkids.Theymayhavestruggledthroughhardshipandmadesacrificesinordertosupporttheirchildrenandtheymighthaveideasaboutwhatconstitutesagoodcareeroravaluablelife. 父母通常总是望子成龙、望女成凤的,这也不难理解。为了支持自己的孩子上进,父母往往不辞辛苦,甚至不惜作出牺牲,只求孩子有出息。在父母的头脑中,也许早已为孩子勾勒出了一幅事业成功、生活美满的理想蓝图。 Parents(orotherrelatives)mayimposegoalsby: 父母(或其他亲戚)可能通过以下这些方式把“人生目标”强加给孩子: Insistingthataparticularactivityisntworthpursuingbecausetheresnomoneyinitperhapsart,writingormusic 坚持认为诸如艺术、写作、音乐之类的职业是不值得作为人生目标去追求的,因为这类职业往往毫无“钱”途可言。 Focusingoncertainqualificationsandcareerpathsperhapswantingtheirchildrentobeedoctorsorlawyers 锁定一些特定的具有专业发展的职业推荐给自己的孩子例如,父母会希望孩子将来成为一名医生或律师。 Encouragingaparticulartypeoflifestylebycriticizingbehaviorthattheyconsiderwrong 通过鄙视或批评一些他们认为“错误”的行为,进而推崇另一种他们认可的生活方式。 Talkingaboutthesuessofcertainfamilymembersintermsofcareer,wealth,marriage,etc 大力赞扬家族成员中那些在事业、财富、婚姻等方面卓有成就的人。 HowtoChange:Spendsometimediggingdeepintoyourowngoals.Whatdoyoureallywantforyourself?Ifyourepursuingadegreeorcareerthatyoudislike,dontbeafraidtochangetosomethingnew.Yourfamilymaywellturnouttobemoresupportivethanyouexpect. 应对攻略:花一些时间,深究一下你真正想要实现的人生目标是什么。如果你现在正在攻读的学位或从事的行业并非你的心仪之选,那么就勇敢地去选择“新欢”吧。你的家人很可能比你想象中更乐于支持你的改变。 2:YourFriendsGoals 目标之二:你的亲朋好友 Amonggroupsoffriends,itsmonforparticulartraitstospread.Forinstance,ifyourfriendsarealloverweight,theresagoodchancethatyoullbeoverweighttoo. 物以类聚,人以群分。某些特点很可能会成为某一类群体中多数人共有的特质。例如:如果你周围的朋友都超重,那么你患肥胖的几率就会很大。 Onerecentanddismayingexampleofthistrendisforbreastenhancements,withwomenfeelingpressuredintofollowingtheirfriendsintohavingsurgery. 最近已有调查显示,这种“同化效应”在隆胸一族中尤为盛行,这多少让人有些无奈。女人们往往顶不住压力,纷纷加入到同伴的行列之中,挺进了外科手术室。 Yourfriendsmightnottalkabouttheirgoalsassuch.Buttheyprobablyhaveasetofthingsthattheyvalueanditmaybehardforyoutoidentifyyourownvalues.Forinstance,ifyouworkwithcolleagueswhojustcareaboutthepaycheck,youmightfindittoughtosticktowhatsimportanttoyou:doingagoodjobandplayingavaluableroleinsociety. 你的朋友也许很少会特别提及自己的生活目标,但一定有一些事情是他们认为非常重要的。而对你来说,要识别出哪些事是对你有意义的有时并非易事。举例来说,如果你与一群只介意薪水高低的同事共事,那么你会发现,要坚持你个体的价值取向:从事一份体面的工作或做一些对社会有意义的事,是相当困难的。 HowtoChange:Considerjoiningagrouporclubthatrelatestoone(ormore)ofyourgoals.Forinstance,ifyourestartingupyourownbusinessbutallyourfriendsaretraditionally-employed,youcouldlookforsmallbusinessworkingopportunitiesinyourarea. 应对攻略:选择一个与你的某一个(或一些)价值观一致的群体加入。打比方说,你若正处于白手起家的创业阶段,而你身边所有的朋友都过着传统的打工生活,那么建议你通过网络寻找一些与你步调一致的知音分享创业过程的各种滋味。 3:YourSocietysGoals 目标之三:社会影响 Familyandfriendsarenttheonlypeoplewhosegoalsyoumighthaveunwittinglyadopted.Societyasawholecanimposecertaingoalsonyouonesthatmaynotbewhatyouwantatall. 家庭和朋友并不是唯一让你稀里糊涂地认同某些人生目标的因素。你所生活的社会也会在无形中“施加”给你某些目标,尽管这些目标很可能实非你所愿。 Bigpanieshaveaninterestinmakingsureyouthinkofcertainthingsasimportantorevenessential.Theyencourageyoutoadoptgoalsthatmeanpurchasingtheirproducts.Forinstance,youmightendupbuyinggymmembershipordietproductsbecauseyoufeellikeyoushouldgetinshapeeventhoughyourealreadyprettyhealthy. 大公司常常注重于同化消费者认同他们的一些理念。他们往往会鼓动消费者接受一些“目标”,而要实现这些“目标”即意味着要购买他们的产品。例如:因为感到自己“应该”保持体形,你于是去购买健身卡或膳食保健品,可事实上你明明健康美丽,根本无需这些产品。 Ifyoufindyourselfthinkingthatsjustthewayitisoreveryoneknowsthat,tryquestioningyourassumptions. 如果有一天,当你发现这不过是人尽皆知的营销把戏,那么你很有必要质疑一下自己最初的想法了。 Isitreallybettertobuyahouse,orwouldyoubejustashappyrenting? 买房一定比租房更好么? Willthatnewgadget/TV/gamereallyenhanceyourlife? 那个新到手的小玩意儿真的可以提升你的生活质量么? Doyouneedanewcar? 你是否真的需要一辆新车? DoyouandyourspousereallywanttohaveapriceymealoutonValentinesday,orareyoubothjustdoingitbecauseyoufeellikeyoushould? 情人节当天,与爱侣一起外出共享一顿豪华晚餐究竟是出于甜蜜的愿望,还是你们都觉得只不过“应该”那么做而已呢? Someofsocietysgoalsandprioritiesmightwellbeintunewithyourown.Otherswont. 有些社会价值观或潮流取向是与你的生活目标合拍的,而另一些并非如此。 HowtoChange:Dontbeafraidtobedifferent!Thereareplentyofwaysyoucanchallengetheassumptionsofsocietythatmightmeanlivingfrugally,homeschoolingyourkids,avoidingdesignerlabels,orwhateverelseyouwanttodo. 应对攻略:别害怕成为“另类”!如果你发现自己并不认同某

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论