第二课 请 柬.doc_第1页
第二课 请 柬.doc_第2页
第二课 请 柬.doc_第3页
第二课 请 柬.doc_第4页
第二课 请 柬.doc_第5页
已阅读5页,还剩25页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

第二课 请 柬 ( )一. 解释说明单词: 1) 快速变化 , , . 2) 突然发生的变故 .: 会员,成员 , : . 不一致,不和 , : , 纠纷,纠葛,葛藤,芥蒂,矛盾冲突,分歧 , . ; 1) 调音 . 2) 进行协调 . .: 适当,恰当,公道,合理 , : 社会整合 ; , . . . 引导社会走向同意团结: 成熟 : 小集团主义:共同性。共通性 认可和追求公众的市民意识: 妥协,和解,谦让 . . . .; , 专题讨论会,研讨会,讨论会,学术讨论会: 1) 定居,落户 .2) 形成,扎根 . 形成一个谦让协商的文化氛围: 探讨,摸索,套索 . . .: . 丰盛,富裕 . .: . 定位 . . 为韩国社会向市民化方向发展把关定位: . 同意,商定 , . . .二. 进行正误评析1。 , , .在如今急剧变化的社会环境中, 我们为重构国家、经济与市民社会的正常关系而付出了极其艰苦的努力倾注了力量做了许多工作。 . 在重构过程中, 社会成员之间由于意见分歧而产生了纠纷和对立。 .任何社会都不会没有矛盾和分歧,但是核心问题是如何在调节和调整这种矛盾分歧的基础上,引导社会走向统一团结。2. .为了使我们的社会发展成为一个成熟的市民社会,最为重要的是应该超小集团主义, 扩大那种认可和追求公众的市民意思。 . 并且应该通过理性的思想沟通,确实形成一种谦让协商的文化氛围。3 .这次学术会议还将为建构一个成熟的市民社会而努力,(通过这种努力)为韩国社会向市民化方向发展把关定位,并探讨其发展方案。 .敬请您在百忙中拔冗出席,希望我们共同努力揭开本届学术会议圆满成功的一幕。 4. 13 : 30 14 : 00 参加者登录 与会者报道 14 : 00 14 : 10 : ( ) 欢迎辞 致欢迎辞 (韩国社会研究所 所长) 14 : 10 14 : 20 : ( ) 贺词 致贺词 (韩国青年政策研究所 所长) 14 : 20 15 : 40 第一步 第一场 论文发表和讨论 () : ( ) 主持 主持人 教授(江原大学 社会学科)1. : 主要报告题目 主题报告 关于韩国社会市民性的理论性考察 ( )(高丽大学 社会学科 社会学专业)2. , , 城市、问题、市民性 : ( )发言人: (檀国大学 社会学系 社会科学学院) : ( )讨论 评论人 (延世大学 社会学专业)1. . 值此炎炎夏季,谨祝您身体健康,事业有成。 1210 , . 这次我们同学会的朴慧子女士12月10日赴美国研究声乐,所以想组织一个简单的聚会为伊饯行,望各位参加。 : 2005 12 1 : : ( ) 时间:2005年12月1日 地点:明洞烤肉馆(西餐馆) 费用:2000元 (当日交纳) 倡导人代表 洪吉童 2005年11月15日2. . 此次,我们的朋友金德修先生和李爱子小姐经崔会修的介绍喜结良缘。 . .为了祝福这对新人的美好未来,特准备了简单的婚礼宴会,望您在百忙之中抽空参加。 特此告知。敬具。 :1010()111:( )时间:10月10日 (星期六)上午11点-下午一点地点:国际会馆(乘地铁 市庭下车) 108 . 为了方便起见,如能在10月8日前告知参加与否,将不胜感谢! 金德修先生李宋子小姐 婚礼筹备组3. .远山的积雪在温暖的春风中融化,游丝悠悠升起,这是一个万物复苏、生机盎然的季节。 , .日前几位友人相聚,大家一致认为不要仅仅看着办公桌上的花瓶欣赏春天,而应到一个宁静的山野中去亲身沐浴大好春光,用心体验春之旋律。 .因此,想邀请仁兄一到春游,恳请您在百忙之中抽出一天时间,共同欣赏春天的景致。: 415() 10 ; : 5 ( ) 时间:4月15日(星期五) 地点:雨怡洞 白云台 山脚 费用:5000元(当日 交纳) 2005 4 1 总总务 金昌日2005年4月1日4. 2005 5 1 510 . , .中国山东省将于2005年5月1日至5月10日在大田市举办进出口商品交易会。届时欢迎您来会洽谈进出口贸易和引进外资及技术等业务。5. 国际书店负责人亲启 , . 我在韩国通过贵店订阅几种报刊和杂志。 . 最近,从一位刚从中国回来的朋友家里看到了光明日报。此报刊登了许多在其他报纸上看不到的详细的新闻,我很感兴趣。 ? .我非常希望能读到此报,但不知在韩国能否订阅,如果可以,请告知具体订阅手续为盼。谢谢! . 祝贵公司业务蒸蒸日上!6. 国务院外国专家局公启 2 .这次我作为 大学的韩国语教师到中国工作两年。 ?由于妻子和孩子也一起前往,所以想把目前使用的私家车带过去,不知是否可以。 ? 如果有可能,请问韩国的驾驶执照在贵地能否通用。 . .如果可以的话,请将办理有关手续的方法以及在中国的汽车保养费等事宜告知为盼。谢谢! ? . . . . : 2005 55 7 : 123-57 110 704 : , 乔迁请帖 您好! 好久未联系了。 承蒙各位费心关照,家庭平安和美,在此致谢! 恰逢我家乔迁新居,打算(准备)简单设宴招待各位,希望能光临寒舍,予以祝福。 日期:2005年5月5日7点 住址: 略图: 洪吉童 黄辰怡 敬上 新店落成邀请函-先生: . 值此晚春时节,谨祝您身体安康,事业日益繁荣昌盛。 .本店承蒙顾客平日的关照勉励,新店面得以施工落成,并于近期内迁至新店。 9 6 6 . 为了庆祝本店迁移新址,特定于9月6日下午6点在新店简单设宴招待诸位。届时如能光临,将无上荣光。 . 谨告知本店迁址的消息,就此搁笔。 邀请函 先生 , 2003 . 韩国双语学会、北京外国语大学韩国语专业和国际高丽协会将举办2003年度国际学术会议。学会通知如下: “, , , , , ” .本协会诚恳邀请您作为“发言人、 主题发言人、主题讲演人、小组讨论负责人、评论人、主持人”参加本届学术会议。 学会通知: 会议名称:双语学国际学术会议; 会议主题:双语学暨中国的韩国语教育和教材问题: 会议地点:北京外国语大学: 101017-18报到时间:10月16日下午: 20031017-18会议时间:2003年10月17日-18日: 主办单位:韩国双重语言学会、中国北京外国语大学、国际高丽协会 2003 920 韩国双语学会 会长 郑光 中国北京外国语大学 校长 陈乃方 国际高丽协会 会长 宋南先 2003年9月20日三. 做课后练习题韩国对外贸易法2. 总则 1 () ( “” ) 宗旨 促进 公平交易 确保 平衡 . 谋求 (进而) 做出贡献 为宗旨第一条 (宗旨)本法以促进对外贸易(以下称“贸易”)、确保公平交易、以及平衡国际收支和谋求通商的扩大,进而为国民经济的发展做出贡献为宗旨。2 第二条 公平自由的贸易原则 依据 缔结/签订 普遍 公认 国际法所作的规定 遵循/按照 推行 . 1. 政府遵循(按照)依据宪法缔结(签订)公布的有关贸易条约和普遍公认的国际法所作的规定,推行公平自由的贸易原则。 .2. 依据本法和其他法律及宪法缔结、公布的有关贸易条约和普遍公认的国际法规及其他国际协定中,如果有贸易限制规定,政府应该为实现其(该规定的)限制目的,在所需的最小范围内实施贸易(限制)。3 第三条 促进/振兴贸易的措施 促进/振兴 在必要的情况下 根据 所作的规定/指令 持续 . 扩大 可以采取措施为了促进/振兴贸易,工商部长在必要的情况下,可根据总统指令(所作的规定),采取持续扩大物品进出口的措施。4 第四条 关于限制贸易的特别措施 1 .工商部长在发生以下各款之一的情况下,可根据总统指令(所作的规定),采取特别措施禁止或限制货物的进口或出口。 ( “” ) 1. 我国或我国的贸易的对象国(以下称贸易/交易对象国)发生战争、政变或自然灾害时; 2. 贸易对象国否定国际协定中规定的我国权益时; 3. 贸易对象国对我国贸易施加不正当或不平等的压力、以及给予限制时。5 第五条:有关贸易规定的协议 .一切贸易活动均以本法的规定为依据。 .有关行政关负责人员在本法以外的法令中制定限制物品进出口的规定时,必须事先与工商部长进行协商。6 第六条 用语的定义 .在本法中使用的用语定义如下:“” .1. “贸易”指物品的进出口。“” .2. “物品”指外汇管理法中规定的支付手段、证券及债券物化单证之外的动产。“” .3. “贸易业”指以经营贸易业为业务的行业。“” ( ) .4.“贸易代理业”指外国进口商或出口商委任的(包括外国进出口商的分公司或代理店)在国内购买出口货物或缔结进口合同以及经营其附带业务的行业。“

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论