




已阅读5页,还剩4页未读, 继续免费阅读
版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领
文档简介
全国 8 大分校 出题人阅卷人加盟 多对一跟踪督促 精准考研信息 考前绝密押题 复试 协议保过高端状元集训营 一对一押题保分 专业课视频课程 全套真题 含解析 笔记 专 业课押题卷 育明教育官方网站 北京语言大学翻译硕士英语笔译考研资料北京语言大学翻译硕士英语笔译考研资料 考研考博考研考博 一 一 北京语言大学翻译硕士考研内容分析北京语言大学翻译硕士考研内容分析 专业专业招生人数招生人数初试初试复试复试 英语笔译英语笔译 年份年份统考统考推免推免政治政治 100 分分 翻译硕士英语翻译硕士英语 100 分分 英语翻译基础英语翻译基础 150 分分 汉语写作与百科知汉语写作与百科知识识 150 分分 20154010 20163614 英语口译英语口译2015155 2016118 二 二 育明考研考博辅导中心孙老师解析 育明考研考博辅导中心孙老师解析 关于北京语言大学翻译硕士英语笔译 2016 年的招生信息最新总结 1 2016 年北京语言大学英语笔译进复试 46 人 最高分 409 最低分 370 英语口译进复试 16 人 最高分 405 分 最低分 369 分 从整体 招生人数来看 北京语言大学招生人数和 15 年比变化不大 但是分 数线增加了 育明教育孙老师希望 17 年考研的学生了解最新的信息 更好的去备考 2 北京语言大学翻译硕士学费相对于其他高校相对较低 8000 元 年 而且自从 12 年北语设立高翻学院以来 北语的师资力量越来越 强大 就业形势非常好 孙老师希望大学根据自己的实力选择院校 3 北京语言大学翻译硕士考研参考书真题都不公布 很多考生觉得 全国 8 大分校 出题人阅卷人加盟 多对一跟踪督促 精准考研信息 考前绝密押题 复试 协议保过高端状元集训营 一对一押题保分 专业课视频课程 全套真题 含解析 笔记 专 业课押题卷 育明教育官方网站 无从下手 但是没有参考书并不能阻碍什么 考研 非参加知识竞赛 背书即可 研究生入学考试 考的是语言能力 不是考记忆力 育明教育考博分校针对北京语言大学翻译硕士专业考研开设的育明教育考博分校针对北京语言大学翻译硕士专业考研开设的 辅导课程有辅导课程有 专业课一对一专业课一对一 全程集训营全程集训营 视频班视频班 复试保过班复试保过班 高高 端协议班 每年专业课课程班的平均通过率都在端协议班 每年专业课课程班的平均通过率都在 85 以上 育明学以上 育明学 校从校从 2006 年开始积累的深厚高校资源年开始积累的深厚高校资源 整合利用历届育明优秀学员整合利用历届育明优秀学员 的成功经验与高分资料 为每一位学员构建考研成功的基础保障 的成功经验与高分资料 为每一位学员构建考研成功的基础保障 三 三 北京语言大学翻译硕士考研真题北京语言大学翻译硕士考研真题 北语 2016 汉语写作与百科知识 一 名词解释 1 司马迁 2 汉朝 3 丝绸之路 4 巴黎 5 习近平 6 马歇尔计划 7 联合国气候大会 8 特别提款权 9 储备货币 10 货币篮子 全国 8 大分校 出题人阅卷人加盟 多对一跟踪督促 精准考研信息 考前绝密押题 复试 协议保过高端状元集训营 一对一押题保分 专业课视频课程 全套真题 含解析 笔记 专 业课押题卷 育明教育官方网站 11 收官盛典 12 新能源车 13 可吸入颗粒物 14 减排 15 雾霾 二 改错 四个小段 都两百字左右 要求对其进行修改 并将修改后的整 段文字写到答题纸上 题目给的段落应该是直接逐词逐句从英文中直译过来的 从英文 思路切入 修改语病 三 应用文写作 试卷给了一个叫唐 X 的简历 要求根据他的简历写一封求职信 内容要包括 标题 称呼 正文 落款 但是题目并没有给出所要申 请的公司或者单位的任何信息 这部分全靠编 四 大作文 题目 从文化折扣谈文化走出去 题目材料对文化折扣现象做了简单的介绍 简单说明了中国文化 在走出去过程中遭遇文化折扣而在国际文化交流中处于劣势的原因 要求考生以议论文的题材谈谈自己的感受和启发 不少于八百字 全国 8 大分校 出题人阅卷人加盟 多对一跟踪督促 精准考研信息 考前绝密押题 复试 协议保过高端状元集训营 一对一押题保分 专业课视频课程 全套真题 含解析 笔记 专 业课押题卷 育明教育官方网站 四 翻译硕士考研资料 全套 四 翻译硕士考研资料 全套 一 汉语写作与百科知识 天津出版传媒集团 李国正 夏衍教授主编 这本书针对近三年各个翻译硕士院校的真题 进行了分析和统计 并总结了历年各个院校翻译硕士考研规律 翻译硕士英语真题解析 天津科技出版社出版 英语翻译基础真题解析 天津科技出版社出版 二 真题集汇总 2010 年翻译硕士考研真题集 2011 年翻译硕士考研真题集 2012 年翻译硕士考研真题集 2013 年翻译硕士考研真题集 2014 年翻译硕士考研真题集 2015 年翻译硕士考研真题集 2016 年翻译硕士考研真题集 翻译硕士考研词汇精编 分类汇总 翻译硕士考研词汇精编 分频汇总 翻译的八大技巧 全国 8 大分校 出题人阅卷人加盟 多对一跟踪督促 精准考研信息 考前绝密押题 复试 协议保过高端状元集训营 一对一押题保分 专业课视频课程 全套真题 含解析 笔记 专 业课押题卷 育明教育官方网站 翻译是一项技术活 英语好的人不见得翻译水平高 翻译的提高需要的是大家真正拿题进行 反复操练 只有练习才能发现自己的问题 在操练中也可以学习借鉴一些翻译技巧 能对一 些长难句有更进一步的理解 翻译水平会是循序渐进在不断练习过程中提高的 翻译要加强 练习 争取能在后期进行翻译时更加顺手 都教授就翻译技巧举例子进行说明 翻译的原文和译文在语义上是不能有偏差的 但由于中英文的语言差异 表达习惯不同 在 实际翻译过程中 需要对译文进行一些处理 以期更符合译入语的表达习惯 一 增译主语 由于英文表达习惯 常常用一些抽象名词作为主语 而中文的表达习惯则需要把抽象变为具 体 英文中常常会为了避免重复而多用介词 中文则不怕重复 一个词会用上好几遍 英语 中的复数名词译为汉语时 常常加入这些 各种 种种等 要视具体语境情况而定 The intimacy between them can be seen easily 他们之间的亲密关系很容易就能看出来 He did not give us satisfied answer this made us angry 他并没有给出我们满意的答复 这种态度使得我们非常生气 There are solutions proposed to solve the public problem 针对这一公共问题 提出了种种解决方案 二 增译谓语 英语中出现两个或多个相同谓语时 常常会省略 以使句子不那么赘余 而中文中则要译出 来 使其表达更加地道 英文中的介词短语译为中文时往往要增译动词 有些英语中的名词 在译为中文时要加入相应的动词 使其意义更加完整 表达更加明确 全国 8 大分校 出题人阅卷人加盟 多对一跟踪督促 精准考研信息 考前绝密押题 复试 协议保过高端状元集训营 一对一押题保分 专业课视频课程 全套真题 含解析 笔记 专 业课押题卷 育明教育官方网站 We went to Xiamen this week Shenzhen next week 我们这周去厦门 下周去深圳 Technology of behavior 研究行为的科学技术 impulse for unification 追求统一的冲动 After the party he has got a very important speech 参加完聚会后 他还要发表一个重要讲话 三 时间状语 1 时间状语常常可以直接翻译 一般译到主句前 He came in while I was watching TV 我在吃饭的时候他进来了 They burst into tears suddenly when they heard the sad news 他们听到这个悲惨的消息之后突然大哭起来 2 有的时间状语从句引导词除了表示时间以外 还会附带条件性 所以在翻译的时候要译出 条件关系 We cann t take any action until our project is well prepared 只有我们的项目做好充分的准备 我们才能采取行动 四 原因状语 全国 8 大分校 出题人阅卷人加盟 多对一跟踪督促 精准考研信息 考前绝密押题 复试 协议保过高端状元集训营 一对一押题保分 专业课视频课程 全套真题 含解析 笔记 专 业课押题卷 育明教育官方网站 1 英语中的状语位置较为灵活 既可以放在主句前也可置于主句后 而中文表达常常遵循 前因后果 的顺序 所以在翻译的时候也要注意调整语序 We have to choose another day for the hiking since the weather is very good today 今天天气不好 所以我们得另选一天去远足了 2 但上述情况也不是绝对的 原因状语也可放在主句后 这样也对应了汉语中的结构 之所 以 是因为 Practice is valuable because it is the test of the theory 实践之所以有价值 因为它是对理论的检验 五 目的状语 1 总的来说 目的状语放在主句前翻译 把说明情况的主句放在后面 She closed the door gently and stepped out of the room for fear that she should awake him 为了不弄醒他 她悄悄关上房门 轻轻地溜了出去 2 目的状语也可译在主句后边 表示以免 以防 使得 生怕等等 He came back after work as quickly as possible lest his mother should worry about him 他下了班就早早回家了 免得他母亲担心 六 译成汉语的主动句 全国 8 大分校 出题人阅卷人加盟 多对一跟踪督促 精准考研信息 考前绝密押题 复试 协议保过高端状元集训营 一对一押题保分 专业课视频课程 全套真题 含解析 笔记 专 业课押题卷 育明教育官方网站 1 一般被动句的主语是无生命的主语 翻译时常常要将原文主语译为汉语中的主语 When rust is formed a chemical change has taken place 当锈形成的时候 就发生了化学变化 2 主语宾语颠倒位置 一般英语中当动作主体的词前加上 by 时或由介词短语构成时 那么在译文中 by 后边的动 作主体词或该介词短语中的名词就要充当主语 宾语则是原文中的主语 Heat and light can be given off by this chemical change 这种化学反应能够释放出光和热 3 增加主语 一些被动句在译为主动句时要增加一些主语 比如我们 人们 大家等等 This issue has not been solved 人们还未解决这一问题 七 译成汉语中的无主句 汉语无主句较多 也是我们的思维方式和说话表达习惯等因素有关 很多情况下 我们和处 于同一背景生长环境下的人聊天 都不需要说主语 但是对方大多数情况下 都能理解你的 意思 Policies have been made to protect our environment 已经制定了政策来保护环境 八 译成被动句 全国 8 大分校 出题人阅卷人加盟 多对一跟踪督促 精准考研信息 考前绝密押题 复试 协议保过高端状元集训营 一对一押题保分 专业课视频课程 全套真题 含解析 笔记 专 业课押题卷 育明教育官方网站 并不一定是所有英文中的被动句都译为中文的主动句 当一些被动句着重在强调被动意义 这时突出的是被动的动作 那么这种情况下就要仍然译为被动句 在汉语中 要用这些语言 表示被动意义 比如 被 受 遭 让 给 由 把 得到 受到 加以 得以 为 所 由 来 等等 对于包含技术性的翻译来说 就像学习自行车一样 总要经历跌跌撞撞的时刻 最后是不知 不觉地学会了 翻译也一样 大家一定要多多练习 掌握必要的解题技巧 反复琢磨 当然 具体情况具体分析 翻译不可能会有一个多么固定完美的标准答案 都教授给大家整理了翻 译步骤 1 通读全句 确定主干 划分意群 2 选择词义 调整语
温馨提示
- 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
- 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
- 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
- 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
- 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
- 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
- 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
最新文档
- 矿山安全生产监管与采矿权承包合同
- 教育产品代言合同协议
- 文化产业代理记账及知识产权保护合同范本
- 居住小区广场摊位布局及路灯照明设施施工合同
- 互联网数据中心场地租赁及运维服务合同
- 车辆购置定金及产权转移及售后服务及保险服务合同
- 厂房土地租赁权转让合同
- 研发中心共建合作协议书模板
- 茶文化研学民宿行业跨境出海项目商业计划书
- 健身运动数据监测与分析行业深度调研及发展项目商业计划书
- 2025年广东省高考政治试卷真题(含答案解析)
- 中国文化概论-华南师范大学中国大学mooc课后章节答案期末考试题库2023年
- GB/T 18451.1-2022风力发电机组设计要求
- GB/T 18670-2002化妆品分类
- GB/T 18348-2022商品条码条码符号印制质量的检验
- GB/T 17619-1998机动车电子电器组件的电磁辐射抗扰性限值和测量方法
- 2023年山东铁路投资控股集团有限公司校园招聘笔试题库及答案解析
- 工程竣工初验报告表格
- 考勤及签到表30天
- 静脉输液护理技术操作规范PPT
- 机械制造企业隐患排查清单(公司级、车间级、岗位级)
评论
0/150
提交评论